blob: eee38277ff6298093e5df1ca0d66bb9f0cfa6850 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
|
# translation of drakmenustyle.po to Hebrew
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakmenustyle\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-26 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../drakmenustyle:37
#, c-format
msgid "Use system administrator settings"
msgstr "שימוש בהגדרות של מנהל המערכת"
#: ../drakmenustyle:38
#, c-format
msgid "Mageia menu"
msgstr ""
#: ../drakmenustyle:39
#, c-format
msgid ""
"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)"
msgstr "תפריט מקורי (התפריט המקורי מ-KDE/GNOME, ייתכן ולא יכיל את כל היישומים)"
#: ../drakmenustyle:50
#, c-format
msgid "Menu Style Configuration"
msgstr "אפיון סגנון התפריט"
#: ../drakmenustyle:51
#, c-format
msgid "Menu Style"
msgstr "סגנון התפריט"
#: ../drakmenustyle:55
#, c-format
msgid "Choose your menu style:"
msgstr "בחירת סגנון התפריט:"
#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
#~ msgstr "השינוי בוצע אך כדי שיכנס לתוקפו יש לצאת מסביבת העבודה"
#~ msgid "Discovery menu"
#~ msgstr "תפריט גרסת Discovery"
|