summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
blob: 3fcb89e4fb306cf31e162c456fd009412048fc08 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
# Translation of drakmenustyle.po to Estonian.
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakmenustyle\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-17 16:30+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../drakmenustyle:37
#, c-format
msgid "Use system administrator settings"
msgstr "Süsteemiadministraatori seadistuste kasutamine"

#: ../drakmenustyle:38
#, c-format
msgid "Mandriva menu"
msgstr "Mandriva menüü"

#: ../drakmenustyle:39
#, c-format
msgid ""
"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)"
msgstr ""
"Originaalmenüü (KDE/GNOME vaikemenüü, ei pruugi sisaldada kõiki rakendusi)"

#: ../drakmenustyle:50
#, c-format
msgid "Menu Style Configuration"
msgstr "Menüüstiili seadistamine"

#: ../drakmenustyle:51
#, c-format
msgid "Menu Style"
msgstr "Menüüstiil"

#: ../drakmenustyle:55
#, c-format
msgid "Choose your menu style:"
msgstr "Valige menüüstiil:"

#: ../drakmenustyle:68
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Muudatus on tehtud, aga selle rakendamiseks tuleb välja logida"

#~ msgid "Discovery menu"
#~ msgstr "Discovery menüü"