summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fur.po
blob: f9321f7607b0dde710873c9b0ded8e38f782549e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
# translation of DrakX.po to furlan
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../draklive-install:102
#, c-format
msgid "Mageia Live"
msgstr ""

#: ../draklive-install:106
#, c-format
msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
msgstr ""

#: ../draklive-install:132 ../draklive-install:203 ../draklive-install:271
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Par plasè, spiete"

#: ../draklive-install:153 ../draklive-install:165 ../draklive-install:249
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fal"

#: ../draklive-install:165
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Al è intravignût un fal"

#: ../draklive-install:181
#, c-format
msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)"
msgstr ""

#: ../draklive-install:220
#, c-format
msgid "Computing total size"
msgstr ""

#: ../draklive-install:232 ../draklive-install:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Instalazion in vore"

#: ../draklive-install:249
#, c-format
msgid "Unable to copy files to new root"
msgstr ""

#: ../draklive-install:343
#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
msgstr ""

#: ../draklive-install:354
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Congratulazions"

#: ../draklive-install:354
#, c-format
msgid ""
"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
"computer."
msgstr ""

#: ../draklive-install:372
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Continue distès?"

#: ../draklive-install:377
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Jessî cence salvâ"

#: ../draklive-install:377
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Jessî cence scrivi te tabele des partizions?"

#: ../draklive-install:383
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?"
msgstr "Vuelistu salvâ les modifichis a /etc/fstab"

#: ../draklive-install:390
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Tu âs di tornâ a inviâ par che les modifichis a le tabele des partizions e "
"ledin in vore"

#: ../draklive-install:395
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
msgstr ""

#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Live Install"
msgstr ""

#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr ""

#: ../draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Install on Hard Disk"
msgstr ""

#~ msgid "Resizing"
#~ msgstr "O cambii le dimension"

#~ msgid "Remove Windows(TM)"
#~ msgstr "Rimôf Windows (TM)"