summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po120
1 files changed, 89 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3d4290e..ed2c71f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-#
+#
# Translators:
# Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>, 2000
# Kenneth Krekula, 2005
@@ -15,119 +15,177 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-10 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../draklive-install:102
+#: ../draklive-install:138
#, c-format
msgid "Mageia Live"
msgstr "Mageia Live"
-#: ../draklive-install:106
+#: ../draklive-install:142
#, c-format
msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
msgstr "Denna guide hjälper dig installera live-distributionen."
-#: ../draklive-install:132 ../draklive-install:203 ../draklive-install:271
+#: ../draklive-install:174 ../draklive-install:261 ../draklive-install:332
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vänta"
-#: ../draklive-install:153 ../draklive-install:165 ../draklive-install:249
+#: ../draklive-install:202 ../draklive-install:214 ../draklive-install:310
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: ../draklive-install:165
+#: ../draklive-install:214
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ett fel inträffade"
-#: ../draklive-install:181
+#: ../draklive-install:238
#, c-format
msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)"
-msgstr "Det finns inte tillräckligt med diskutrymme (%s tillgängligt, men %s behövs)"
+msgstr ""
+"Det finns inte tillräckligt med diskutrymme (%s tillgängligt, men %s behövs)"
-#: ../draklive-install:220
+#: ../draklive-install:280
#, c-format
msgid "Computing total size"
msgstr "Beräknar totalstorlek"
-#: ../draklive-install:232 ../draklive-install:407
+#: ../draklive-install:293 ../draklive-install:581
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Kopiering pågår"
-#: ../draklive-install:249
+#: ../draklive-install:310
#, c-format
msgid "Unable to copy files to new root"
msgstr "Kan inte kopiera filer till nya rootkatalogen"
-#: ../draklive-install:343
+#: ../draklive-install:389
#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
msgstr "Förbereder initiellt uppstartsprogram..."
-#: ../draklive-install:354
+#: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471
+#, c-format
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:434
+#, c-format
+msgid "You now have the opportunity to setup online media."
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:435
+#, c-format
+msgid "This allows to install security updates."
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:436
+#, c-format
+msgid ""
+"To setup those media, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to setup the update media?"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:458
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:458
+#, c-format
+msgid "Failure when adding medium"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:458
+#, c-format
+msgid "Retry?"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:473
+#, c-format
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates?"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:523
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerar"
-#: ../draklive-install:354
+#: ../draklive-install:523
#, c-format
msgid ""
"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
"computer."
msgstr "Stäng av din dator, ta bort live-cdn, och starta om datorn."
-#: ../draklive-install:372
+#: ../draklive-install:541
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Fortsätta ändå?"
-#: ../draklive-install:377
+#: ../draklive-install:546
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Avsluta utan att spara"
-#: ../draklive-install:377
+#: ../draklive-install:546
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?"
-#: ../draklive-install:383
+#: ../draklive-install:552
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?"
msgstr "Vill du spara ändringarna i /etc/fstab ?"
-#: ../draklive-install:390
+#: ../draklive-install:559
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Du behöver starta om datorn för att ändringarna i partitionstabellen ska aktiveras."
+msgstr ""
+"Du behöver starta om datorn för att ändringarna i partitionstabellen ska "
+"aktiveras."
-#: ../draklive-install:395
+#: ../draklive-install:564
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
-msgstr "Du bör formattera partition %s.\nAnnars kommer inte monteringspunkten %s skrivas till fstab.\nAvsluta ändå?"
+msgstr ""
+"Du bör formattera partition %s.\n"
+"Annars kommer inte monteringspunkten %s skrivas till fstab.\n"
+"Avsluta ändå?"
-#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1
-msgid "Live Install"
-msgstr "Live-Installation"
+#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1 ../draklive-install.desktop.in.h:1
+msgid "Install on Hard Disk"
+msgstr "Installera på hårddisk"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr "Installera ditt Mageia live system till disk"
-#: ../draklive-install.desktop.in.h:1
-msgid "Install on Hard Disk"
-msgstr "Installera på hårddisk"
+#~ msgid "Live Install"
+#~ msgstr "Live-Installation"