diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 141 |
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..5a7a9fc --- /dev/null +++ b/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# translation of pt_BR.po to Brazilian portuguese +# translation of pt_BR.po to +# tradução de DrakX-pt_BR.po para Português do Brasil +# DRAKX PT_BR PO FILE +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@mandriva.com> +# +# Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>, 2000, 2003. +# Bruno Dorfman Buys <brunobuys@zipmail.com.br>, 2002. +# Tiago da Cruz Bezerra <tiagocruz18@uol.com.br>,2002 2003, 2004. +# Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>, 2003. +# Carlinhos Cecconi <carlinux@terra.com.br>, 2003, 2004. +# Deivi Lopes Kuhn <deivikuhn@yahoo.com.br>, 2003, 2004. +# Cristiano Otto Von Trompczynski <cris@mandriva.com>, 2005. +# Arthur R. Mello <renato@conectiva.com.br>, 2005. +# Arthur Renato Mello <renato@conectiva.com.br>, 2005. +# Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pt_BR\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-12 12:18-0300\n" +"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ../draklive-install:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia Live" +msgstr "Mandriva Live" + +#: ../draklive-install:103 +#, c-format +msgid "This wizard will help you to install the live distribution." +msgstr "Este assistente vai lhe ajudar a instalar a distribuição live." + +#: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Aguarde..." + +#: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: ../draklive-install:162 +#, c-format +msgid "An error occurred" +msgstr "Ocorreu um erro" + +#: ../draklive-install:178 +#, c-format +msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)" +msgstr "" +"Sem espaço suficiente disponível (%s disponíveis mas %s são necessários)" + +#: ../draklive-install:218 +#, c-format +msgid "Computing total size" +msgstr "Calculando tamanho total..." + +#: ../draklive-install:230 ../draklive-install:401 +#, c-format +msgid "Copying in progress" +msgstr "Cópia em progresso..." + +#: ../draklive-install:247 +#, c-format +msgid "Unable to copy files to new root" +msgstr "Não foi possível copiar os arquivos para a nova raiz" + +#: ../draklive-install:351 +#, c-format +msgid "Congratulations" +msgstr "Parabéns" + +#: ../draklive-install:351 +#, c-format +msgid "" +"Please halt your computer, remove your live system, and restart your " +"computer." +msgstr "" +"Por favor, desligue o computador, remova o CD Mandriva Live e reinicie." + +#: ../draklive-install:366 +#, c-format +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Continuar Mesmo Assim ?" + +#: ../draklive-install:371 +#, c-format +msgid "Quit without saving" +msgstr "Sair sem salvar" + +#: ../draklive-install:371 +#, c-format +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Sair sem gravar a tabela de partições ?" + +#: ../draklive-install:377 +#, c-format +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgstr "Você quer salvar as modificações em /etc/fstab ?" + +#: ../draklive-install:384 +#, c-format +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Você precisa reiniciar o computador para que as modificações na tabela de " +"partições entre em vigor" + +#: ../draklive-install:389 +#, c-format +msgid "" +"You should format partition %s.\n" +"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" +"Quit anyway?" +msgstr "" +"Você deve formatar a partição %s.\n" +"Caso contrário, nenhuma entrada para o ponto de montagem %s será gravada em " +"fstab.\n" +"Sair mesmo assim ?" + +#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Install your Mageia live system to disk" +msgstr "Instalar seu sistema Mandriva live para o HD" + +#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 +msgid "Live Install" +msgstr "Instalador Live" + +#: ../draklive-install.desktop.in.h:1 +msgid "Install on Hard Disk" +msgstr "Instalar no Disco Rígido" |