summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
blob: ab4c30f6785e60fc0a698c1cc2a5b743bfae421b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
# drakguard Bahasa Melayu (Malay) (ms)
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakguard\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 19:49+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=2;\n"

#: ../bin/drakguard:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Low"
msgstr "Sokongan Low Saxon"

#: ../bin/drakguard:22
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: ../bin/drakguard:23
#, c-format
msgid "High"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Parental Control"
msgstr "Pusat Kawalan"

#: ../bin/drakguard:76
#, fuzzy, c-format
msgid "All users"
msgstr "Aba&i Semua"

#: ../bin/drakguard:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Allowed users"
msgstr "Pengguna dan Kumpulan"

#: ../bin/drakguard:86
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:87
#, c-format
msgid "Forbidden addresses"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from blacklist"
msgstr "Buang Ciri-ciri daripada Gaya"

#: ../bin/drakguard:93
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:94
#, c-format
msgid "Allowed addresses"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from whitelist"
msgstr "Buang Ciri-ciri daripada Gaya"

#: ../bin/drakguard:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasikan"

#: ../bin/drakguard:114
#, c-format
msgid "This tool allows to configure parental control. It can block access to web sites and restrict connection during a specified timeframe."
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Pilihan Bina"

#: ../bin/drakguard:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable parental control"
msgstr "&Kawalan balu/yatim"

#: ../bin/drakguard:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Control level"
msgstr "Sempadan Tahap:"

#: ../bin/drakguard:129
#, fuzzy, c-format
msgid "User access"
msgstr "Kawalan Jauh"

#: ../bin/drakguard:140
#, c-format
msgid "Time control"
msgstr "Kawalan masa"

#: ../bin/drakguard:141
#, c-format
msgid "Allow connections only between these times:"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:145
#, c-format
msgid "Start:"
msgstr "Mula:"

#: ../bin/drakguard:152
#, c-format
msgid "End:"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:172
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"

#: ../bin/drakguard:191
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"

#: ../bin/drakguard:250
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr ""