summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/drakguard.pot
blob: 0e4bae85729e2683defc24cf836f9cada6f739d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"

#: ../bin/drakguard:21
#, c-format
msgid "Low"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:22
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:23
#, c-format
msgid "High"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:67
#, c-format
msgid "Parental Control"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:76
#, c-format
msgid "All users"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:80
#, c-format
msgid "Allowed users"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:86
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:87
#, c-format
msgid "Forbidden addresses"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:88
#, c-format
msgid "Remove from blacklist"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:93
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:94
#, c-format
msgid "Allowed addresses"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:95
#, c-format
msgid "Remove from whitelist"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:112
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:114
#, c-format
msgid "This tool allows to configure parental control.\nIt can block access to web sites and restrict connection during a specified timeframe."
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:116
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:117
#, c-format
msgid "Enable parental control"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:120
#, c-format
msgid "Obscenity sensibility"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:129
#, c-format
msgid "User access"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:140
#, c-format
msgid "Time control"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:141
#, c-format
msgid "Allow connections only between these times:"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:145
#, c-format
msgid "Start:"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:152
#, c-format
msgid "End:"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:172
#, c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:191
#, c-format
msgid "Help"
msgstr ""

#: ../bin/drakguard:250 ../bin/drakguard:250
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr ""