diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 251 |
1 files changed, 104 insertions, 147 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakguard-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-11 20:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-13 20:29+0100\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" "Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -15,37 +15,72 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../bin/drakguard:16 +#: ../bin/drakguard:21 +#, c-format +msgid "Low" +msgstr "Bas" + +#: ../bin/drakguard:22 +#, c-format +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../bin/drakguard:23 +#, c-format +msgid "High" +msgstr "Haut" + +#: ../bin/drakguard:67 #, c-format msgid "Parental Control" msgstr "Contrôle parental" -#: ../bin/drakguard:25 +#: ../bin/drakguard:76 #, c-format msgid "All users" msgstr "Tous les utilisateurs" -#: ../bin/drakguard:29 +#: ../bin/drakguard:80 #, c-format msgid "Allowed users" msgstr "Utilisateurs autorisés" -#: ../bin/drakguard:32 ../bin/drakguard:37 ../bin/drakguard~:28 +#: ../bin/drakguard:86 #, c-format -msgid "Allowed addresses" -msgstr "Adresses autorisées" +msgid "Blacklist" +msgstr "Liste noire" -#: ../bin/drakguard:34 +#: ../bin/drakguard:87 #, c-format msgid "Forbidden addresses" msgstr "Adresse interdites" -#: ../bin/drakguard:51 +#: ../bin/drakguard:88 +#, c-format +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Retirer de la liste noire" + +#: ../bin/drakguard:93 +#, c-format +msgid "Whitelist" +msgstr "Liste blanche" + +#: ../bin/drakguard:94 +#, c-format +msgid "Allowed addresses" +msgstr "Adresses autorisées" + +#: ../bin/drakguard:95 +#, c-format +msgid "Remove from whitelist" +msgstr "Retirer de la liste blanche" + +#: ../bin/drakguard:112 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: ../bin/drakguard:53 +#: ../bin/drakguard:114 #, c-format msgid "" "This tool allows to configure parental control. It can block access to web " @@ -54,198 +89,120 @@ msgstr "" "Cet outil permet de configurer le contrôle parental. Il peut bloquer l'accès " "à des sites Internet et restreindre la connexion aux périodes précisées." -#: ../bin/drakguard:55 +#: ../bin/drakguard:116 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Options principales" -#: ../bin/drakguard:56 +#: ../bin/drakguard:117 #, c-format msgid "Enable parental control" msgstr "Activer le contrôle parental" -#: ../bin/drakguard:59 +#: ../bin/drakguard:120 #, c-format msgid "Control level" msgstr "Niveau de contrôle" -#: ../bin/drakguard:62 -#, c-format -msgid "Low" -msgstr "Bas" - -#: ../bin/drakguard:62 -#, c-format -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: ../bin/drakguard:62 -#, c-format -msgid "High" -msgstr "Haut" - -#: ../bin/drakguard:68 +#: ../bin/drakguard:129 #, c-format msgid "User access" msgstr "Accès utilisateur" -#: ../bin/drakguard:72 -#, c-format -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: ../bin/drakguard:73 ../bin/drakguard~:87 ../bin/drakguard~:96 -#, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" - -#: ../bin/drakguard:78 +#: ../bin/drakguard:140 #, c-format msgid "Time control" msgstr "Contrôle horaire" -#: ../bin/drakguard:79 +#: ../bin/drakguard:141 #, c-format msgid "Allow connections only between these times:" msgstr "Autoriser les connexions dans cette période :" -#: ../bin/drakguard:83 +#: ../bin/drakguard:145 #, c-format msgid "Start:" msgstr "Début : " -#: ../bin/drakguard:92 +#: ../bin/drakguard:152 #, c-format msgid "End:" msgstr "Fin : " -#: ../bin/drakguard:102 ../bin/drakguard~:107 ../bin/drakguard~:112 +#: ../bin/drakguard:172 #, c-format -msgid "Blacklist" -msgstr "Liste noire" - -#: ../bin/drakguard:106 ../bin/drakguard~:116 -#, c-format -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Retirer de la liste noire" +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" -#: ../bin/drakguard:107 ../bin/drakguard:115 ../bin/drakguard~:80 -#: ../bin/drakguard~:89 ../bin/drakguard~:98 ../bin/drakguard~:109 -#: ../bin/drakguard~:122 ../bin/drakguard~:130 +#: ../bin/drakguard:191 #, c-format -msgid "Close" -msgstr "Fermer" +msgid "Help" +msgstr "Aide" -#: ../bin/drakguard:110 ../bin/drakguard~:108 ../bin/drakguard~:125 +#: ../bin/drakguard:250 #, c-format -msgid "Whitelist" -msgstr "Liste blanche" +msgid "Please wait" +msgstr "" -#: ../bin/drakguard:114 ../bin/drakguard~:129 -#, c-format -msgid "Remove from whitelist" -msgstr "Retirer de la liste blanche" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Supprimer" -#: ../bin/drakguard:121 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Aide" +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Fermer" -#: ../bin/drakguard~:41 ../bin/drakguard~:65 ../bin/drakguard~:181 -#: ../bin/drakguard~:190 ../bin/drakguard~:215 ../bin/drakguard~:224 -#: ../bin/drakguard~:234 ../bin/drakguard~:326 -#, c-format -msgid "Interactive Firewall" -msgstr "Pare-Feu intéractif" +#~ msgid "Interactive Firewall" +#~ msgstr "Pare-Feu intéractif" -#: ../bin/drakguard~:65 ../bin/drakguard~:181 ../bin/drakguard~:190 -#: ../bin/drakguard~:215 ../bin/drakguard~:224 ../bin/drakguard~:234 -#: ../bin/drakguard~:326 -#, c-format -msgid "Unable to contact daemon" -msgstr "Impossible de contacter le service" +#~ msgid "Unable to contact daemon" +#~ msgstr "Impossible de contacter le service" -#: ../bin/drakguard~:74 ../bin/drakguard~:102 -#, c-format -msgid "Log" -msgstr "Journaux" +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Journaux" -#: ../bin/drakguard~:78 ../bin/drakguard~:97 -#, c-format -msgid "Allow" -msgstr "Autoriser" +#~ msgid "Allow" +#~ msgstr "Autoriser" -#: ../bin/drakguard~:79 ../bin/drakguard~:88 -#, c-format -msgid "Block" -msgstr "Bloquer" +#~ msgid "Block" +#~ msgstr "Bloquer" -#: ../bin/drakguard~:83 -#, c-format -msgid "Allowed services" -msgstr "Services autorisés" +#~ msgid "Allowed services" +#~ msgstr "Services autorisés" -#: ../bin/drakguard~:92 -#, c-format -msgid "Blocked services" -msgstr "Services bloqués" +#~ msgid "Blocked services" +#~ msgstr "Services bloqués" -#: ../bin/drakguard~:106 -#, c-format -msgid "Clear logs" -msgstr "Effacer les journaux" +#~ msgid "Clear logs" +#~ msgstr "Effacer les journaux" -#: ../bin/drakguard~:117 -#, c-format -msgid "Move to whitelist" -msgstr "Déplacer vers la liste blanche" +#~ msgid "Move to whitelist" +#~ msgstr "Déplacer vers la liste blanche" -#: ../bin/drakguard~:247 -#, c-format -msgid "Date" -msgstr "Date" +#~ msgid "Date" +#~ msgstr "Date" -#: ../bin/drakguard~:248 -#, c-format -msgid "Attacker" -msgstr "Assaillant" +#~ msgid "Attacker" +#~ msgstr "Assaillant" -#: ../bin/drakguard~:249 -#, c-format -msgid "Attack type" -msgstr "Type d'assaillant" +#~ msgid "Attack type" +#~ msgstr "Type d'assaillant" -#: ../bin/drakguard~:250 ../bin/drakguard~:283 -#, c-format -msgid "Service" -msgstr "Service" +#~ msgid "Service" +#~ msgstr "Service" -#: ../bin/drakguard~:251 -#, c-format -msgid "Network interface" -msgstr "Interface réseau" +#~ msgid "Network interface" +#~ msgstr "Interface réseau" -#: ../bin/drakguard~:252 -#, c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protocole" +#~ msgid "Protocol" +#~ msgstr "Protocole" -#: ../bin/drakguard~:282 -#, c-format -msgid "Application" -msgstr "Application" +#~ msgid "Application" +#~ msgstr "Application" -#: ../bin/drakguard~:284 -#, c-format -msgid "Status" -msgstr "État" +#~ msgid "Status" +#~ msgstr "État" -#: ../bin/drakguard~:286 -#, c-format -msgid "Allowed" -msgstr "Autorisés" +#~ msgid "Allowed" +#~ msgstr "Autorisés" -#: ../bin/drakguard~:287 -#, c-format -msgid "Blocked" -msgstr "Bloqués" +#~ msgid "Blocked" +#~ msgstr "Bloqués" |