summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichal Bukovjan <mbukovjan@mandriva.com>2010-05-25 19:09:05 +0000
committerMichal Bukovjan <mbukovjan@mandriva.com>2010-05-25 19:09:05 +0000
commit0c39d0532983a98c4abcac1939e613b8bc734ebc (patch)
tree05729aa09dfdd4c1e0ebd48497b426e0c4b1d624 /po/cs.po
parentf08ca7a305df3c210acdd08faa22db4c7df8b476 (diff)
downloaddrakguard-0c39d0532983a98c4abcac1939e613b8bc734ebc.tar
drakguard-0c39d0532983a98c4abcac1939e613b8bc734ebc.tar.gz
drakguard-0c39d0532983a98c4abcac1939e613b8bc734ebc.tar.bz2
drakguard-0c39d0532983a98c4abcac1939e613b8bc734ebc.tar.xz
drakguard-0c39d0532983a98c4abcac1939e613b8bc734ebc.zip
Updated Czech translation.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po18
1 files changed, 12 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ef1642b..97e83ee 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-03 21:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-25 21:08+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: ../bin/drakguard:29
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Nápověda"
#: ../bin/drakguard:299 ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Varování"
#: ../bin/drakguard:299
#, c-format
@@ -211,16 +211,19 @@ msgid ""
"Block programs feature.\n"
"Do you want to enable it now?"
msgstr ""
+"Chcete-li používat vlastnost Blokování programů, musí být povolena podpora "
+"Seznamů kontrol přístupu (ACL).\n"
+"Chcete ji povolit nyní?"
#: ../bin/drakguard:309
#, c-format
msgid "The support for Access Control Lists was enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Podpora Seznamů kontrol přístupu (ACL) byla povolena."
#: ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317
#, c-format
msgid "It is necessary to restart your computer to activate it."
-msgstr ""
+msgstr "Pro aktivaci je nutný restart vašeho počítače."
#: ../bin/drakguard:317
#, c-format
@@ -228,8 +231,11 @@ msgid ""
"The support for Access Control Lists, required by the Block programs "
"feature, is enabled, but not yet activated."
msgstr ""
+"Podpora Seznamů kontrol přístupu (ACL), kterou vyžaduje vlastnost "
+"Blokování programů, je povolena, ale není zatím aktivní."
#: ../bin/drakguard:422
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím počkejte"
+