summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-10-23 23:05:42 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-10-23 23:05:42 +0300
commitdef211ff3910b89897a499ff96686b1803fb9b86 (patch)
tree5578aa2a50e3f4037b554aaa074ad5da0c6ab3a1
parent15f88a43219a5c9e8af70c486a77d718fbab3a0a (diff)
downloaddrak3d-def211ff3910b89897a499ff96686b1803fb9b86.tar
drak3d-def211ff3910b89897a499ff96686b1803fb9b86.tar.gz
drak3d-def211ff3910b89897a499ff96686b1803fb9b86.tar.bz2
drak3d-def211ff3910b89897a499ff96686b1803fb9b86.tar.xz
drak3d-def211ff3910b89897a499ff96686b1803fb9b86.zip
Update Portuguese translation from Tx
-rw-r--r--po/pt.po20
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 650a3b5..258dd25 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,29 +2,31 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
-# alfalb_mansil, 2014
+# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2014
# Fernando Moreira <fmoreira@netc.pt>, 1999
# Jorge Costa <Jorgercosta@netc.pt>, 2001
# Jose Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>, 2004
# zecas <jjorge@free.fr>, 2003-2005
# zecas <jjorge@free.fr>, 2005
# José JORGE <jose.jorge@oreka.com>, 2002-2003
-# alfalb_mansil, 2013-2014
+# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2013-2014
+# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2012,2019
# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2004-2007,2010-2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-31 17:39+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 12:54+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
+"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: ../bin/drak3d:58
#, c-format
@@ -90,8 +92,8 @@ msgid ""
"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for "
"example). If your system supports it, it is the preferred solution."
msgstr ""
-"Alguns controladores disponibilizam suporte nativo para composição OpenGL "
-"(por exemplo AIGLX). Se o seu sistema tem suporte a OpenGL, esta é a solução "
+"Alguns controladores fornecem suporte nativo para composição OpenGL (por "
+"exemplo, utilizando AIGLX). Se o seu sistema suportar, esta é a solução "
"recomendada."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
@@ -102,7 +104,7 @@ msgstr "O Metisse é um sistema de janelas experimental baseado no X."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:55
#, c-format
msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager."
-msgstr "Compiz Fusion é um gestor de janelas composto a 3D."
+msgstr "Compiz Fusion é um gestor de janelas composto em 3D."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:62
#, c-format