summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-06-05 15:23:44 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-06-05 15:23:44 +0300
commita099a8ff92fcd7a812eb0d3d2bd5865862067acf (patch)
tree82e7a6a498c350d796e51d13c528a54d7dd36c9c
parentc36512e8e709f31701bc8c77ed1e7f4ddd8ae5e4 (diff)
downloadsplash-a099a8ff92fcd7a812eb0d3d2bd5865862067acf.tar
splash-a099a8ff92fcd7a812eb0d3d2bd5865862067acf.tar.gz
splash-a099a8ff92fcd7a812eb0d3d2bd5865862067acf.tar.bz2
splash-a099a8ff92fcd7a812eb0d3d2bd5865862067acf.tar.xz
splash-a099a8ff92fcd7a812eb0d3d2bd5865862067acf.zip
Update Dutch translation from Tx
-rw-r--r--po/nl.po58
1 files changed, 23 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 46156aa..b3308a5 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,33 +1,30 @@
-# Dutch translation of KDE4-splash-mdv
-# Copyright (C) 2008 Mandriva
-# Copyright (C) 2011 Mageia
-# This file is distributed under the same license as the kde4-splash-mandriva package.
-# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2008.
-# Remco Rijnders <remco@webconquest.com>, 2011.
-# Marja van Waes <marja@mageia.org>, 2015.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2008
+# remmy <remco@webconquest.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: KDE4-splash-mdv\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 11:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-04 12:39+0100\n"
-"Last-Translator: Marja van Waes <marja@mageia.org>\n"
-"Language-Team: Nederlands <i18n-nl@ml.mageia.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-19 13:31-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Poedit-Language: Dutch\n"
-"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.cpp:35
msgid "KDE Splash Screen"
msgstr "KDE-introvenster"
-#: main.cpp:37
-#: main.cpp:40
+#: main.cpp:37 main.cpp:40
msgid "A KDE Splash Screen using Qt4"
msgstr "Een KDE-introvenster op basis van Qt4"
@@ -47,17 +44,20 @@ msgstr "Uitvoeren in testmodus"
msgid "Override theme"
msgstr "Thema negeren"
-#: po/rc.cpp:1
-#: rc.cpp:1
+#: po/rc.cpp:1 rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Reinout van Schouwen\nRemco Rijnders"
+msgstr ""
+"Reinout van Schouwen\n"
+"Remco Rijnders"
-#: po/rc.cpp:2
-#: rc.cpp:2
+#: po/rc.cpp:2 rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "reinouts@gnome.org\nremco@webconquest.com\ni18n-nl@ml.mageia.org"
+msgstr ""
+"reinouts@gnome.org\n"
+"remco@webconquest.com\n"
+"i18n-nl@ml.mageia.org"
#: themesettings.cpp:73
msgid "Starting Generic Services Daemon"
@@ -86,15 +86,3 @@ msgstr "Werkbladomgeving wordt geïnitialiseerd"
#: themesettings.cpp:79
msgid "Desktop Environment Running"
msgstr "Werkbladomgeving draait"
-
-#~ msgid "Starting kded"
-#~ msgstr "Inschakelen van kded"
-#~ msgid "Starting kcminit"
-#~ msgstr "Inschakelen van kcminit"
-#~ msgid "Starting wm"
-#~ msgstr "Inschakelen van wm"
-#~ msgid "Starting desktop"
-#~ msgstr "Starten van bureaublad"
-#~ msgid "Starting ready"
-#~ msgstr "Start gereed"
-