summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/fr.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index cea7cd1..be4941f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mageia-gfxboot-theme\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-02 09:59+0000\n"
-"Last-Translator: Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-23 11:39+0000\n"
+"Last-Translator: Damien Lallement <mageia@damsweb.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <i18n@suse.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Installation - Paramètres sécurisés"
#. txt_safe_linux
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Amorcer Mageia 2 (Cauldron - mode sans-échec)"
+msgstr "Amorcer Mageia 2 (Cauldron - mode sans échec)"
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
#. power off dialog title
#. txt_power_off_title
msgid "Power Off"
-msgstr "Arrêt"
+msgstr "Éteindre"
#. txt_power_off
msgid "Halt the system now?"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Architecture incorrecte"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it."
-msgstr "Cet ordinateur 32-bit ne permet pas d'exécuter ou d'installer des applications 64-bit."
+msgstr "Cet ordinateur 32 bits ne permet pas d'exécuter ou d'installer des applications 64 bits."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Attention"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr "Vous êtes sur le point d'installer des applications 32-bit sur cet ordinateur 64-bit."
+msgstr "Vous êtes sur le point d'installer des applications 32 bits sur un ordinateur 64 bits."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd