summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-03-14 19:04:58 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-03-14 19:04:58 +0200
commit81a598e72f5f7cab516453520e144b0618ff19dd (patch)
tree9c86afa5199f14926291296d5d4c68d53d944af3
parent57ead2e0049ac7b3b1b195adda2721205a2fde82 (diff)
downloadbootloader-theme-81a598e72f5f7cab516453520e144b0618ff19dd.tar
bootloader-theme-81a598e72f5f7cab516453520e144b0618ff19dd.tar.gz
bootloader-theme-81a598e72f5f7cab516453520e144b0618ff19dd.tar.bz2
bootloader-theme-81a598e72f5f7cab516453520e144b0618ff19dd.tar.xz
bootloader-theme-81a598e72f5f7cab516453520e144b0618ff19dd.zip
Update Japanese translation from Tx
-rw-r--r--po/ja.po29
1 files changed, 13 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index b0f82fa..d2e0683 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# LANGUAGE translations for boot loader
-# Copyright (C) 2004 SUSE LINUX AG
-# Yasuhiko Kamata <belphegor@belbel.or.jp>
-# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux GmbH
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bootloader-ja\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-22 20:51+0900\n"
-"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:38+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "Continue"
msgstr "続行"
#. txt_linux
-msgid "Boot Mageia 6 Cauldron"
-msgstr "Mageia 6 Cauldron を起動"
+msgid "Boot Mageia 5"
+msgstr "Mageia 5 を起動"
#. txt_windows
msgid "Boot Microsoft Windows"
@@ -53,9 +53,8 @@ msgid "Linux with kernel %s"
msgstr "Linux (カーネル %s)"
#. txt_install
-#, fuzzy
-msgid "Install Mageia 6 Cauldron"
-msgstr "インストールメディアのチェック"
+msgid "Install Mageia 5"
+msgstr ""
#. txt_manual_install
msgid "Manual Installation"
@@ -70,7 +69,7 @@ msgid "Installation--Safe Settings"
msgstr "インストール -- 安全設定"
#. txt_safe_linux
-msgid "Boot Mageia 6 Cauldron (safe mode)"
+msgid "Boot Mageia 5 (safe mode)"
msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
@@ -444,11 +443,9 @@ msgstr "不正なアーキテクチャ"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
-#, fuzzy
msgid ""
"This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it."
msgstr ""
-"これは 32 ビットのコンピュータなので 64 ビットのソフトウェアは使えません。"
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning