summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4dc9835..1d9b42c 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -22,15 +22,15 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:35
+#: /usr/bin/copyiso2usb:35
msgid "Copy iso image to usb drive"
msgstr "Salin image iso ke drive usb"
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:36
+#: /usr/bin/copyiso2usb:36
msgid "Select iso image to be copied to a usb drive"
msgstr "Pilih image iso yang akan disalin ke drive usb"
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:37
+#: /usr/bin/copyiso2usb:37
#, sh-format
msgid ""
"No iso images found.${Newline}${Newline}If an iso has been recently "
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
"didownload, silakan jalankan /etc/cron.daily/mlocate.cron${Newline}sehingga "
"skrip ini bisa menemukannya menggunakan perintah lokasi."
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:38
+#: /usr/bin/copyiso2usb:38
#, sh-format
msgid ""
"No usb drives found.${Newline}${Newline}Please insert a usb drive, and then "
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr ""
"Tidak ada drive usb yang ditemukan.${Newline}${Newline}Silakan masukkan "
"drive usb, lalu jalankan kembali skrip ini."
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:39
+#: /usr/bin/copyiso2usb:39
msgid "Select usb drive to copy the iso image to"
msgstr "Pilih drive usb tujuan penyalinan image iso"
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:40
+#: /usr/bin/copyiso2usb:40
msgid "Copy cancelled. Exiting."
msgstr "Penyalinan dibatalkan. Mengeluarkan."
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:41
+#: /usr/bin/copyiso2usb:41
msgid ""
"Running /etc/cron.daily/mlocate.cron. Please wait for 'rc=0' before "
"continuing."
@@ -66,26 +66,26 @@ msgstr ""
"Menjalankan /etc/cron.daily/mlacate.cron. Silakan tunggu 'rc=0' sebelum "
"melanjutkan."
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:42
+#: /usr/bin/copyiso2usb:42
msgid "Copying iso to usb drive. Please wait for 'rc=0' before continuing."
msgstr "Menyalin iso ke drive usb. Silakan tunggu 'rc=0' sebelum melanjutkan."
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:120
+#: /usr/bin/copyiso2usb:120
#, sh-format
msgid "$Command command not found. Installing $Package"
msgstr "Perintah $Command tidak ditemukan. Menginstall $Package"
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:125
+#: /usr/bin/copyiso2usb:125
#, sh-format
msgid "urpmi failed. Return code was $result. Exiting."
msgstr "urpmi gagal. Kode balasan adalah $result. Mengeluarkan."
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:159
+#: /usr/bin/copyiso2usb:159
#, sh-format
msgid "Must be root to run $ThisScript"
msgstr "Harus menjadi root untuk menjalankan $ThisScript"
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:187
+#: /usr/bin/copyiso2usb:187
#, sh-format
msgid ""
"mlocate.db is ${dbageseconds} seconds old (it's used to locate iso files), "
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"mlocate.db lebih tua ${dbageseconds} detik (digunakan untuk menentukan "
"lokasi file iso), apakah Anda ingin ini diupdate?"
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:304
+#: /usr/bin/copyiso2usb:304
#, sh-format
msgid ""
"ISO size is $IsoSize bytes. Selected USB stick only has room for $ofsize "
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
"Ukuran ISO adalah $IsoSize byte. Flashdisk yang terpilih hanya memiliki "
"ruang sebesar $ofsize byte. Penyalinan dibatalkan."
-#: /usr/sbin/copyiso2usb:309
+#: /usr/bin/copyiso2usb:309
#, sh-format
msgid ""
"About to run${Newline}${ddcmd}${Newline}Please select yes to confirm, or no "