summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po255
1 files changed, 140 insertions, 115 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 4f9136d8..9c27f6d2 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-11 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-13 09:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -42,349 +42,351 @@ msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake"
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait... dji tchedje"
-#: control-center:86 control-center:143
+#: control-center:86 control-center:145
msgid "Boot Disk"
msgstr "Plakete d' enondaedje"
-#: control-center:87 control-center:144
+#: control-center:87 control-center:146
msgid "Boot Config"
msgstr "Apontiaedje di l' enondaedje"
-#: control-center:88 control-center:145
+#: control-center:88 control-center:147
msgid "Auto Install"
msgstr "Otoastalaedje"
-#: control-center:89 control-center:151
+#: control-center:89 control-center:153
msgid "Display"
msgstr "Håynaedje"
-#: control-center:90 control-center:150
+#: control-center:90 control-center:152
msgid "Hardware List"
msgstr "Djîvêye del éndjolreye"
-#: control-center:91 control-center:153
+#: control-center:91 control-center:155
msgid "Mouse"
msgstr "Sori"
-#: control-center:92 control-center:154
+#: control-center:92 control-center:156
msgid "Printer"
msgstr "Sicrirece"
-#: control-center:93 control-center:155
+#: control-center:93 control-center:157
msgid "Scanner"
msgstr "Sicannrece"
-#: control-center:94 control-center:152
+#: control-center:94 control-center:154
msgid "Keyboard"
msgstr "Taprece"
-#: control-center:95 control-center:160
+#: control-center:95 control-center:163
msgid "Hard Drives"
msgstr "Deurès plakes"
-#: control-center:97 control-center:182
+#: control-center:97 control-center:185
msgid "NFS mount points"
msgstr "Ponts di montaedje NFS"
-#: control-center:98 control-center:183
+#: control-center:98 control-center:186
msgid "Samba mount points"
msgstr "Ponts di montaedje Samba"
-#: control-center:99 control-center:184
+#: control-center:99 control-center:187
msgid "Partition Sharing"
msgstr "Pårtaedje di pårticions"
-#: control-center:100 control-center:189
+#: control-center:100 control-center:192
msgid "Connection"
msgstr "Raloyaedje"
-#: control-center:101 control-center:191
+#: control-center:101 control-center:194
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Pårtaedje do raloyaedje"
-#: control-center:102 control-center:190
+#: control-center:102 control-center:193
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Apontiaedje do proxy"
-#: control-center:103 control-center:196
+#: control-center:103 control-center:199
msgid "Security Level"
msgstr "Livea di såvrité"
-#: control-center:104
-msgid "Firewall"
-msgstr "Firewall"
-
-#: control-center:105 control-center:202
+#: control-center:105 control-center:205
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: control-center:106 control-center:203
+#: control-center:106 control-center:206
msgid "Services"
msgstr "Siervices"
-#: control-center:107 control-center:204
+#: control-center:107 control-center:207
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: control-center:108 control-center:205
+#: control-center:108 control-center:208
msgid "Date & Time"
msgstr "Date & eure"
-#: control-center:109 control-center:206
+#: control-center:109 control-center:209
msgid "Software Manager"
msgstr "Manaedjeu di programes"
-#: control-center:110 control-center:207 control-center:356
+#: control-center:110 control-center:210 control-center:363
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: control-center:111 control-center:208
+#: control-center:111 control-center:211
msgid "Console"
msgstr "Conzôle"
-#: control-center:112 control-center:209
-msgid "Users"
-msgstr "Ûzeus"
+#: control-center:113 control-center:158
+msgid "TV Cards"
+msgstr "Cåtes tévé"
-#: control-center:114 control-center:127
+#: control-center:116 control-center:129
msgid "DNS Client"
msgstr "Client DNS"
-#: control-center:115 control-center:128
+#: control-center:117 control-center:130
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: control-center:116 control-center:129
+#: control-center:118 control-center:131
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: control-center:117 control-center:130
+#: control-center:119 control-center:132
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: control-center:118 control-center:131
+#: control-center:120 control-center:133
msgid "News"
msgstr "News"
-#: control-center:119 control-center:132
+#: control-center:121 control-center:134
msgid "Postfix"
msgstr "Postfix"
-#: control-center:120 control-center:133
+#: control-center:122 control-center:135
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: control-center:121 control-center:134
+#: control-center:123 control-center:136
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: control-center:122 control-center:135
+#: control-center:124 control-center:137
msgid "Server"
msgstr "Sierveu"
-#: control-center:123 control-center:136
+#: control-center:125 control-center:138
msgid "Time"
msgstr "Eure"
-#: control-center:124 control-center:137
+#: control-center:126 control-center:139
msgid "Web"
msgstr "Waibe"
-#: control-center:141
+#: control-center:143
msgid "Boot"
msgstr "Enondaedje"
-#: control-center:148
+#: control-center:150
msgid "Hardware"
msgstr "Éndjolreye"
-#: control-center:158
+#: control-center:161
msgid "Mount Points"
msgstr "Ponts di montaedje"
-#: control-center:175
+#: control-center:178
msgid "CD-ROM"
msgstr "Plake lazer"
-#: control-center:176
+#: control-center:179
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: control-center:177
+#: control-center:180
msgid "CD Burner"
msgstr "Broûleu di CD"
-#: control-center:178
+#: control-center:181
msgid "Floppy"
msgstr "Plakete"
-#: control-center:179
+#: control-center:182
msgid "Zip"
msgstr "Plakete ZIP"
-#: control-center:187
+#: control-center:190
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rantoele & Daegntoele"
-#: control-center:194
+#: control-center:197
msgid "Security"
msgstr "Såvrité"
-#: control-center:197
-msgid "Firewalling"
-msgstr "Firewall"
-
-#: control-center:200
+#: control-center:203
msgid "System"
msgstr "Sistinme"
-#: control-center:213
+#: control-center:217
msgid "Server Configuration"
msgstr "Apontiaedje do sierveu"
-#: control-center:227
+#: control-center:231
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s"
-#: control-center:292
+#: control-center:296
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les candjmints k' ont stî fwaits el module ni sront nén schapés."
-#: control-center:341
+#: control-center:345
msgid "Please wait..."
msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait..."
-#: control-center:433 control-center:734
+#: clock.pl:131 control-center:348 control-center:711 logdrake:210
+#: logdrake:490
+msgid "Cancel"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: control-center:440 control-center:734 control-center:765
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#: control-center:435
+#: control-center:442
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Wilicome å cinte di contrôle di Mandrake"
-#: control-center:437
+#: control-center:444
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "dji n' sai drovi ci fitchî chal po-z î lere: %s"
-#: control-center:443
+#: control-center:450
msgid "System:"
msgstr "Sistinme:"
-#: control-center:444
+#: control-center:451
msgid "Hostname:"
msgstr "No do lodjoe:"
-#: control-center:445
+#: control-center:452
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Modêye do nawea:"
-#: control-center:446
+#: control-center:453
msgid "Machine:"
msgstr "Éndjole:"
-#: control-center:584
-msgid ""
-"This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
-" Try to reinstall it"
-msgstr ""
-"On direut ki ciste usteye chal est crombe, ca ele ni s' mostere nén.\n"
-" Sayîz del rastaler"
-
-#: control-center:587 control-center:604 control-center:627
+#: control-center:594 control-center:611 control-center:634
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "dji n' sai fé on fork: %s"
-#: clock.pl:114 control-center:703 logdrake:483
+#: clock.pl:114 control-center:710 logdrake:483
msgid "OK"
msgstr "I Va"
-#: control-center:703 control-center:727
+#: control-center:710 control-center:732 control-center:761
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
-#: clock.pl:131 control-center:704 logdrake:210 logdrake:490
-msgid "Cancel"
-msgstr "Rinoncî"
+#: control-center:730
+msgid "More themes"
+msgstr "Co des ôtes tinmes"
-#: control-center:722
-msgid "About - Mandrake Control Center"
-msgstr "Å dfait - Cinte di contrôle di Mandrake"
+#: control-center:736
+msgid "Getting new themes"
+msgstr "Aberweter des noveas tinmes"
+
+#: control-center:739
+msgid "Click here to install standard themes:"
+msgstr "Clitchîz chal po-z astaler les tinmes sitandård:"
-#: control-center:735
-msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+#: control-center:740
+msgid "Install"
+msgstr "Astaler"
-#: control-center:738
-msgid "Author: "
-msgstr "Oteur: "
+#: control-center:746
+msgid "Get additional themes on www.damz.net"
+msgstr "Aberweter des noveas tinmes di www.damz.net"
-#: control-center:741
+#: control-center:759
+msgid "About - Mandrake Control Center"
+msgstr "Å dfait - Cinte di contrôle di Mandrake"
+
+#: control-center:771
msgid "Artwork: "
msgstr "Dessinaedjes: "
-#: control-center:741
+#: control-center:771
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: control-center:755
+#: control-center:782
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center %s\n"
+msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s\n"
+
+#: control-center:784
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 2001 MandrakeSoft SA"
-#: control-center:771
+#: control-center:800
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Adviertixhmint: nou betchteu di dné"
-#: control-center:779
+#: control-center:808
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Adviertixhmint di såvrité: dji n' pout m' raloyî al rantoele daegnrece come "
"root"
-#: control-center:805 logdrake:97
+#: control-center:834 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitchî"
-#: control-center:807
+#: control-center:836
msgid "/File"
msgstr "/Fitchî"
-#: control-center:807
+#: control-center:836
msgid "/_Quit"
msgstr "/Moussî _foû"
-#: control-center:808 logdrake:103
+#: control-center:837 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:810 logdrake:104
+#: control-center:839 logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_Tchûzes"
-#: control-center:812 control-center:815 control-center:849 control-center:850
+#: control-center:841 control-center:844 control-center:880 control-center:881
msgid "/Options"
msgstr "/Tchûzes"
-#: control-center:812
+#: control-center:841
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Håynaedje des _logs"
-#: control-center:815
+#: control-center:844
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Môde _ravalêyes"
-#: control-center:818
+#: control-center:847 control-center:860
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tinmes"
-#: control-center:822
+#: control-center:851
msgid "/Themes"
msgstr "/Tinmes"
-#: control-center:826
+#: control-center:855
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -392,23 +394,27 @@ msgstr ""
"Ciste accion chal va rinonder li cinte di contrôle.\n"
"Tot candjmint ki n' areut nén stî metou en alaedje srè pierdou."
-#: control-center:831 logdrake:106
+#: control-center:860
+msgid "/_More themes"
+msgstr "/_Co des ôtes tinmes"
+
+#: control-center:862 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aidance"
-#: control-center:844
+#: control-center:875
msgid "/Help"
msgstr "/Aidance"
-#: control-center:844
+#: control-center:875
msgid "/_About..."
msgstr "/Å _dfait..."
-#: control-center:849
+#: control-center:880
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Håynaedje des logs"
-#: control-center:850
+#: control-center:881
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Môde ravalêyes"
@@ -690,8 +696,27 @@ msgstr ""
msgid "Save as.."
msgstr "Schaper eyet rlomer..."
-#~ msgid "Mandrake Control Center %s\n"
-#~ msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s\n"
+#~ msgid "Firewall"
+#~ msgstr "Firewall"
+
+#~ msgid "Users"
+#~ msgstr "Ûzeus"
+
+#~ msgid "Firewalling"
+#~ msgstr "Firewall"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
+#~ " Try to reinstall it"
+#~ msgstr ""
+#~ "On direut ki ciste usteye chal est crombe, ca ele ni s' mostere nén.\n"
+#~ " Sayîz del rastaler"
+
+#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+
+#~ msgid "Author: "
+#~ msgstr "Oteur: "
#~ msgid "Technology Contributor: "
#~ msgstr "Contributeu di tecnolodjeye: "