summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po56
1 files changed, 29 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index fda8041b..3683d1d3 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-18 17:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 16:48+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -539,12 +539,17 @@ msgstr ""
"A mnohí nepomenovaní a neznámi beta testeri a oznamovači chýb, čo tiež "
"pomohlo k uisteniu sa či veci fungujú správne."
-#: ../control-center:97 ../control-center:104
+#: ../control-center:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Online"
+
+#: ../control-center:101 ../control-center:108
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux Control Center"
-msgstr "Kontrolné centrum Mandriva Linux"
+msgid "%s Control Center"
+msgstr "Kontrolné centrum %s"
-#: ../control-center:107 ../control-center:1552
+#: ../control-center:111 ../control-center:1586
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Spúšťam... Prosím čakajte"
@@ -1148,12 +1153,12 @@ msgstr "Nastaviť webový server"
msgid "Configure installation server"
msgstr "Konfigurácia inštalačného servera"
-#: ../control-center:812
+#: ../control-center:845
#, c-format
-msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux"
-msgstr "Nastaviť server pre sieťové inštalácie Mandriva Linuxu"
+msgid "Set up server for network installations of %s"
+msgstr "Nastaviť server pre sieťové inštalácie %su"
-#: ../control-center:821 ../control-center:824
+#: ../control-center:854 ../control-center:857
#, c-format
msgid "Network Services"
msgstr "Sieťové služby"
@@ -1547,17 +1552,17 @@ msgstr "/_O aplikácii..."
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: ../control-center:1340
+#: ../control-center:1374
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux Control Center %s [on %s]"
-msgstr "Kontrolné centrum Mandriva Linux %s [na %s]"
+msgid "%s Control Center %s [on %s]"
+msgstr "Kontrolné centrum %s %s [na %s]"
-#: ../control-center:1354
+#: ../control-center:1388
#, c-format
-msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center"
-msgstr "Vitajte v kontrolnom centre Mandriva Linux"
+msgid "Welcome to the %s Control Center"
+msgstr "Vitajte v kontrolnom centre %s"
-#: ../control-center:1531 ../control-center:1604
+#: ../control-center:1565 ../control-center:1638
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -1628,12 +1633,12 @@ msgstr "Dodatkové témy"
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ďalšie témy nájdete na www.damz.net"
-#: ../control-center:1929
+#: ../control-center:1920
#, c-format
-msgid "About - Mandriva Linux Control Center"
-msgstr "O Kontrolnom centre Mandriva Linux"
+msgid "About - %s Control Center"
+msgstr "O Kontrolnom centre %s"
-#: ../control-center:1938
+#: ../control-center:1929
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autori:"
@@ -1678,11 +1683,11 @@ msgstr "i18n@mandrake.sk"
msgid "Translator: "
msgstr "Prekladateľ:"
-#. -PO: here, %s will be replaced by the version (eg: "Mandriva Linux 2007.1 (Discovery) Control Center")
-#: ../control-center:2001
+#. -PO: here, %s will be replaced by the version (eg: "%s 2007.1 (Discovery) Control Center")
+#: ../control-center:1992
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandriva Linux %s (%s) Control Center"
-msgstr "Kontrolné centrum Mandriva Linux"
+msgid "%s %s (%s) Control Center"
+msgstr "Kontrolné centrum %s"
#. -PO: here %s is eg: "1999-2008"
#: ../control-center:2005
@@ -1993,9 +1998,6 @@ msgstr "Rozlíšenie obrazovky"
#~ msgid "Country / Region"
#~ msgstr "Krajina"
-#~ msgid "Mandriva Online"
-#~ msgstr "Mandriva Online"
-
#~ msgid "Updates"
#~ msgstr "Aktualizácie"