diff options
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r-- | po/ga.po | 183 |
1 files changed, 69 insertions, 114 deletions
@@ -290,7 +290,6 @@ msgid "Zip" msgstr "" #: ../control-center_.c:215 -#, fuzzy msgid "Network & Internet" msgstr "Idirlíon" @@ -535,170 +534,126 @@ msgstr "" msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "" -#~ msgid "Display" -#~ msgstr "Taispeántas" - -#~ msgid "DrakConf: error" -#~ msgstr "DrakConf: earraidh" - -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "Éalaigh" +#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgid "" -#~ "Error while parsing\n" -#~ "config file." -#~ msgstr "" -#~ "Teip ag parsáil\n" -#~ "comhad cumraíocht." +#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgid "Can't find any program\n" -#~ msgstr "Níl aon ríomhchlár ann\n" +#~ msgid "/File/-" +#~ msgstr "/Conmhad/-" -#~ msgid "logdrake" -#~ msgstr "logdrake" +#~ msgid "/File/Save _As" +#~ msgstr "/Comhad/Sábháil _Le" #~ msgid "/File/_New" #~ msgstr "/Comhad/_Nua" -#~ msgid "<control>N" -#~ msgstr "<control>N" - #~ msgid "/File/_Open" #~ msgstr "/Comhad/_Oscail" -#~ msgid "<control>O" -#~ msgstr "<control>O" +#~ msgid "/File/_Quit" +#~ msgstr "'Comhad/_Éirigh" #~ msgid "/File/_Save" #~ msgstr "/Comhad/_Sábháil" -#~ msgid "<control>S" -#~ msgstr "<control>S" - -#~ msgid "/File/Save _As" -#~ msgstr "/Comhad/Sábháil _Le" - -#~ msgid "/File/-" -#~ msgstr "/Conmhad/-" - -#~ msgid "/File/_Quit" -#~ msgstr "'Comhad/_Éirigh" - -#~ msgid "/Options/Test" -#~ msgstr "/Roghanna/Teastáil" +#~ msgid "/Help/-" +#~ msgstr "/Cúidiú/-" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Cúidiú/_Faoi..." -#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#~ msgid "authentification" -#~ msgstr "údarú" - -#~ msgid "user" -#~ msgstr "úsáideoir" +#~ msgid "/Mandrake_Campus" +#~ msgstr "/Scoil_Mandrake" -#~ msgid "messages" -#~ msgstr "scéalaí" +#~ msgid "/Options/Test" +#~ msgstr "/Roghanna/Teastáil" -#, fuzzy -#~ msgid "Mandrake Tools Explanations" -#~ msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrake %s" +#~ msgid "<control>N" +#~ msgstr "<control>N" -#~ msgid "Settings" -#~ msgstr "Roghnachais" +#~ msgid "<control>O" +#~ msgstr "<control>O" -#~ msgid "Choose file" -#~ msgstr "Tóg comhad" +#~ msgid "<control>S" +#~ msgstr "<control>S" #~ msgid "Calendar" #~ msgstr "Feilire" -#~ msgid "search" -#~ msgstr "faigh" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Sábháil" +#~ msgid "Can't find any program\n" +#~ msgstr "Níl aon ríomhchlár ann\n" -#~ msgid "please wait, parsing file: %s" -#~ msgstr "Ag Parsáil an comhad %s, fan tamall" +#~ msgid "Choose file" +#~ msgstr "Tóg comhad" -#, fuzzy -#~ msgid "webmin" -#~ msgstr "greasán" +#~ msgid "Dhcp Server" +#~ msgstr "Freastalaí Dhcp" -#, fuzzy -#~ msgid "service setting" -#~ msgstr "Seirbishí" +#~ msgid "Display" +#~ msgstr "Taispeántas" -#, fuzzy -#~ msgid "load setting" -#~ msgstr "Roghnachais" +#~ msgid "DrakConf: error" +#~ msgstr "DrakConf: earraidh" -#~ msgid "Save as.." -#~ msgstr "Sábháil mar..." +#~ msgid "" +#~ "Error while parsing\n" +#~ "config file." +#~ msgstr "" +#~ "Teip ag parsáil\n" +#~ "comhad cumraíocht." -#, fuzzy -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgid "Ftp Server" +#~ msgstr "Freastalaí Ftp" -#, fuzzy -#~ msgid "Technology Contributor: " -#~ msgstr "Údáir: " +#~ msgid "Mail Server" +#~ msgstr "Freastalaí Post" -#, fuzzy -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgid "News Server" +#~ msgstr "Freastalaí Nuacht" -#, fuzzy -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Éalaigh" -#, fuzzy -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgid "Samba Server" +#~ msgstr "Freastalaí Samba" -#, fuzzy -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Sábháil" -#~ msgid "/Help/-" -#~ msgstr "/Cúidiú/-" +#~ msgid "Save as.." +#~ msgstr "Sábháil mar..." -#~ msgid "/Mandrake_Campus" -#~ msgstr "/Scoil_Mandrake" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Roghnachais" -#, fuzzy -#~ msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgid "Web Server" +#~ msgstr "Freastalaí Greasán" #~ msgid "Wizard" #~ msgstr "Draíodóir" -#~ msgid "Dhcp Server" -#~ msgstr "Freastalaí Dhcp" +#~ msgid "authentification" +#~ msgstr "údarú" -#~ msgid "Ftp Server" -#~ msgstr "Freastalaí Ftp" +#~ msgid "logdrake" +#~ msgstr "logdrake" -#~ msgid "News Server" -#~ msgstr "Freastalaí Nuacht" +#~ msgid "messages" +#~ msgstr "scéalaí" -#~ msgid "Mail Server" -#~ msgstr "Freastalaí Post" +#~ msgid "please wait, parsing file: %s" +#~ msgstr "Ag Parsáil an comhad %s, fan tamall" -#~ msgid "Samba Server" -#~ msgstr "Freastalaí Samba" +#~ msgid "search" +#~ msgstr "faigh" #~ msgid "server" #~ msgstr "freastalaí" -#~ msgid "Web Server" -#~ msgstr "Freastalaí Greasán" - #~ msgid "usage: logdrake [--version]\n" #~ msgstr "Úsáid: logdrake [--version]\n" + +#~ msgid "user" +#~ msgstr "úsáideoir" |