summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fur.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fur.po')
-rw-r--r--po/fur.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index b20f4a27..683e9487 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-18 17:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-07 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -538,12 +538,17 @@ msgstr ""
"E une vore di beta tester e segnaladôrs di bug cence non che an permitût che "
"dut chest al funzionedi par bon"
-#: ../control-center:97 ../control-center:104
+#: ../control-center:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandrivastore"
+
+#: ../control-center:101 ../control-center:108
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux Control Center"
-msgstr "Centri di Control Mandriva Linux"
+msgid "%s Control Center"
+msgstr "Centri di Control %s"
-#: ../control-center:107 ../control-center:1552
+#: ../control-center:111 ../control-center:1586
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Cjariament in vore... Par plasè, spiete"
@@ -1141,12 +1146,12 @@ msgstr "Configure web"
msgid "Configure installation server"
msgstr "Configure il server di instalazion"
-#: ../control-center:812
+#: ../control-center:845
#, c-format
-msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux"
+msgid "Set up server for network installations of %s"
msgstr ""
-#: ../control-center:821 ../control-center:824
+#: ../control-center:854 ../control-center:857
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Services"
msgstr "Periferiche di rêt"
@@ -1540,17 +1545,17 @@ msgstr "/_Informazions su..."
msgid "Cancel"
msgstr "Scancele"
-#: ../control-center:1340
+#: ../control-center:1374
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux Control Center %s [on %s]"
-msgstr "Centri di Control Mandriva Linux %s [su %s]"
+msgid "%s Control Center %s [on %s]"
+msgstr "Centri di Control %s %s [su %s]"
-#: ../control-center:1354
+#: ../control-center:1388
#, c-format
-msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center"
-msgstr "Benvignût al Centri di Control Mandriva Linux"
+msgid "Welcome to the %s Control Center"
+msgstr "Benvignût al Centri di Control %s"
-#: ../control-center:1531 ../control-center:1604
+#: ../control-center:1565 ../control-center:1638
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fal"
@@ -1618,12 +1623,12 @@ msgstr "Temis adizionâi"
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Scjarie altris temis di www.damz.net"
-#: ../control-center:1929
+#: ../control-center:1920
#, c-format
-msgid "About - Mandriva Linux Control Center"
-msgstr "Informazions sul Centri di Control Mandriva Linux"
+msgid "About - %s Control Center"
+msgstr "Informazions sul Centri di Control %s"
-#: ../control-center:1938
+#: ../control-center:1929
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autôrs: "
@@ -1668,11 +1673,11 @@ msgstr "graccoandrea@tin.it"
msgid "Translator: "
msgstr "Tradutôr: "
-#. -PO: here, %s will be replaced by the version (eg: "Mandriva Linux 2007.1 (Discovery) Control Center")
-#: ../control-center:2001
+#. -PO: here, %s will be replaced by the version (eg: "%s 2007.1 (Discovery) Control Center")
+#: ../control-center:1992
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandriva Linux %s (%s) Control Center"
-msgstr "Centri di Control Mandriva Linux"
+msgid "%s %s (%s) Control Center"
+msgstr "Centri di Control %s"
#. -PO: here %s is eg: "1999-2008"
#: ../control-center:2005
@@ -1977,10 +1982,6 @@ msgstr "Risoluzion dal visôr"
#~ msgid "Country / Region"
#~ msgstr "Nazion / Regjon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mandriva Online"
-#~ msgstr "Mandrivastore"
-
#~ msgid "Updates"
#~ msgstr "Atualizazions"
@@ -2101,8 +2102,8 @@ msgstr "Risoluzion dal visôr"
#~ msgid "Floppy"
#~ msgstr "Floppy"
-#~ msgid "Mandriva Linux Control Center %s\n"
-#~ msgstr "Centri di Control Mandriva Linux %s\n"
+#~ msgid "%s Control Center %s\n"
+#~ msgstr "Centri di Control %s %s\n"
#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Precedent"