summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorkiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id>2013-11-26 18:47:04 +0700
committerkiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id>2013-11-26 18:47:04 +0700
commiteb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08 (patch)
tree0b2c971366b7e8076f6bbdb2524f6e9254f48ce0 /po
parent1353286eb15a8a961d59d0ec83dee25a6865a9f7 (diff)
downloadcontrol-center-eb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08.tar
control-center-eb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08.tar.gz
control-center-eb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08.tar.bz2
control-center-eb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08.tar.xz
control-center-eb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08.zip
Updated Indonesian translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/id.po496
1 files changed, 69 insertions, 427 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 2e98d231..543a193b 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,27 +1,25 @@
-# DrakConf Bahasa Indonesia.
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>, 2001-2003
-# Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>, 2004 - 2007.
-# Erwien Samantha <erwiensamantha@gmail.com>, 2005.
-# Bayu <bayuart@yahoo.com>, 2005.
-# Ahmad Ramadhana <ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>, 2005.
-# Firdaus <dausnux@gmail.com>, 2005.
-# Sofian <sofianhanafi@yahoo.com>, 2005.
-# Kiki Syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2012.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+# Ahmad Ramadhana <ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>, 2005
+# Bayu <bayuart@yahoo.com>, 2005
+# erwiensamantha <erwiensamantha@gmail.com>, 2005
+# Firdaus <dausnux@gmail.com>, 2005
+# kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2012-2013
+# Sofian <sofianhanafi@yahoo.com>, 2005
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-01 21:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-23 10:46+0700\n"
-"Last-Translator: Kiki Syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n"
-"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>, Translation list <mageia-"
-"i18n@mageia.org>\n"
-"Language: id\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-01 21:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:48+0000\n"
+"Last-Translator: kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n"
+"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../control-center:90
#, c-format
@@ -38,7 +36,8 @@ msgstr "Pusat Kendali %s"
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Memuat... Silakan tunggu"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:151 ../control-center:155
#, c-format
msgid "Software Management"
@@ -55,7 +54,8 @@ msgstr "Lainnya"
msgid "Server wizards"
msgstr "Wizard server"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:179 ../control-center:182
#, c-format
msgid "Sharing"
@@ -81,9 +81,7 @@ msgstr "Konfigurasi Samba"
msgid ""
"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux "
"systems"
-msgstr ""
-"Atur server print dan file untuk workstation yang menjalankan sistem Linux "
-"dan non-Linux"
+msgstr "Atur server print dan file untuk workstation yang menjalankan sistem Linux dan non-Linux"
#: ../control-center:191
#, c-format
@@ -115,7 +113,8 @@ msgstr "Konfigurasi server instalasi"
msgid "Set up server for network installations of %s"
msgstr "Atur server untuk instalasi jaringan %s"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:208 ../control-center:211
#, c-format
msgid "Network Services"
@@ -167,8 +166,10 @@ msgstr "Atur waktu server agar tersinkronisasi dengan waktu server eksternal"
msgid "OpenSSH daemon configuration"
msgstr "Konfigurasi daemon OpenSSH"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
-#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it:
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
+#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will
+#. searchs it:
#: ../control-center:238 ../control-center:241 ../lib/MDV/Control_Center.pm:65
#, c-format
msgid "Authentication"
@@ -194,7 +195,8 @@ msgstr "Konfigurasi LDAP"
msgid "Configure the LDAP directory services"
msgstr "Konfigurasi direktori layanan LDAP"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:260 ../control-center:263
#, c-format
msgid "Groupware"
@@ -230,7 +232,8 @@ msgstr "Konfigurasi surat"
msgid "Configure the Internet Mail services"
msgstr "Konfigurasi layanan Surat Internet"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:285 ../control-center:288
#, c-format
msgid "Online Administration"
@@ -249,9 +252,7 @@ msgstr "Konfigurasi komputer lokal via antarmuka web"
#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "You don't seem to have webmin installed. Local config is disabled"
-msgstr ""
-"Sepertinya Anda tidak memiliki webmin yang terinstall. Konfigurasi lokal "
-"dimatikan"
+msgstr "Sepertinya Anda tidak memiliki webmin yang terinstall. Konfigurasi lokal dimatikan"
#: ../control-center:307
#, c-format
@@ -261,11 +262,10 @@ msgstr "Administrasi remote"
#: ../control-center:308
#, c-format
msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr ""
-"Klik di sini jika Anda ingin mengkonfigurasi komputer remote via antarmuka "
-"Web"
+msgstr "Klik di sini jika Anda ingin mengkonfigurasi komputer remote via antarmuka Web"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:322
#, c-format
msgid "Hardware"
@@ -291,7 +291,8 @@ msgstr "Konfigurasi mouse dan keyboard"
msgid "Configure printing and scanning"
msgstr "Konfigurasi printing dan scanning"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:364 ../drakxconf:33
#, c-format
msgid "Network & Internet"
@@ -307,7 +308,8 @@ msgstr "Kelola device jaringan Anda"
msgid "Personalize and Secure your network"
msgstr "Personalisasikan dan Amankan jaringan Anda"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:399
#, c-format
msgid "System"
@@ -328,7 +330,8 @@ msgstr "Lokalisasi"
msgid "Administration tools"
msgstr "Peralatan administrasi"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:435
#, c-format
msgid "Network Sharing"
@@ -349,7 +352,8 @@ msgstr "Konfigurasi share NFS"
msgid "Configure WebDAV shares"
msgstr "Konfigurasi share WebDAV"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:462 ../control-center:465
#, c-format
msgid "Local disks"
@@ -395,13 +399,15 @@ msgstr "Drive ZIP"
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr "Atur di mana drive ZIP Anda akan dimount"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:511 ../control-center:514
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"
-#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
+#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left
+#. list of MCC!!!
#: ../control-center:529
#, c-format
msgid "Boot"
@@ -453,8 +459,10 @@ msgstr "/_File"
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#. -PO: "<control>" must _NOT_ be translated. This is a keyboard shortcut for "Quit".
-#. -PO: you just have to select the proper letter for your language (eg: english: "Quit" => "Q")
+#. -PO: "<control>" must _NOT_ be translated. This is a keyboard shortcut for
+#. "Quit".
+#. -PO: you just have to select the proper letter for your language (eg:
+#. english: "Quit" => "Q")
#: ../control-center:629
#, c-format
msgid "<control>Q"
@@ -475,9 +483,7 @@ msgstr "/_Tema"
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
-msgstr ""
-"Aksi ini akan merestart pusat kendali.\n"
-"Semua perubahan yang belum diterapkan akan hilang."
+msgstr "Aksi ini akan merestart pusat kendali.\nSemua perubahan yang belum diterapkan akan hilang."
#: ../control-center:666
#, c-format
@@ -543,10 +549,7 @@ msgid ""
"There's a bug in translations of your language (%s)\n"
"\n"
"Please report that bug."
-msgstr ""
-"Terdapat sebuah bug dalam terjemahan bahasa Anda (%s)\n"
-"\n"
-"Silakan laporkan bug tersebut."
+msgstr "Terdapat sebuah bug dalam terjemahan bahasa Anda (%s)\n\nSilakan laporkan bug tersebut."
#: ../control-center:1100
#, c-format
@@ -556,8 +559,7 @@ msgstr "Tidak bisa menjalankan program '%s' yang tidak diketahui"
#: ../control-center:1119
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
-msgstr ""
-"Modifikasi yang telah dilakukan pada modul saat ini tidak akan disimpan."
+msgstr "Modifikasi yang telah dilakukan pada modul saat ini tidak akan disimpan."
#: ../control-center:1206
#, c-format
@@ -629,7 +631,8 @@ msgstr "Karya seni: "
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about dialog:
+#. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about
+#. dialog:
#: ../control-center:1456
#, c-format
msgid "- %s: %s\n"
@@ -640,30 +643,14 @@ msgstr "- %s: %s\n"
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
-"Budi Rachmanto\n"
-"Willy Sudiarto Raharjo\n"
-"Erwien Samantha\n"
-"Bayu\n"
-"Ahmad Ramadhana\n"
-"Firdaus\n"
-"Sofian\n"
-"Kiki Syahadat"
+msgstr "Budi Rachmanto\nWilly Sudiarto Raharjo\nErwien Samantha\nBayu\nAhmad Ramadhana\nFirdaus\nSofian\nKiki Syahadat"
#: ../control-center:1473
#, c-format
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
-"<rac@linux-mandrake.com>\n"
-"<willysr@gmail.com>\n"
-"<erwiensamantha@gmail.com>\n"
-"<bayuart@yahoo.com>\n"
-"<ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>\n"
-"<dausnux@gmail.com>\n"
-"<sofianhanafi@yahoo.com>\n"
-"<kiki.syahadat@yahoo.co.id>"
+msgstr "<rac@linux-mandrake.com>\n<willysr@gmail.com>\n<erwiensamantha@gmail.com>\n<bayuart@yahoo.com>\n<ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>\n<dausnux@gmail.com>\n<sofianhanafi@yahoo.com>\n<kiki.syahadat@yahoo.co.id>"
#: ../control-center:1475
#, c-format
@@ -671,7 +658,8 @@ msgid "Translator: "
msgstr "Translator: "
#. -PO: Here, first %s will be replaced by 'Mageia'
-#. -PO: second %s will be replaced by the version (eg: "Mageia 1 (Free) Control Center")
+#. -PO: second %s will be replaced by the version (eg: "Mageia 1 (Free)
+#. Control Center")
#: ../control-center:1484
#, c-format
msgid "%s %s (%s) Control Center"
@@ -862,8 +850,7 @@ msgstr "Atur manajer display"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:178
#, c-format
msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in"
-msgstr ""
-"Pilih manajer display yang menghidupkan pemilihan pengguna untuk log in"
+msgstr "Pilih manajer display yang menghidupkan pemilihan pengguna untuk log in"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:187 ../lib/MDV/Control_Center.pm:188
#, c-format
@@ -1001,9 +988,7 @@ msgstr "Konfigurasi otentikasi untuk peralatan Mageia"
msgid ""
"Define authentication required to access individual Mageia configuration "
"tools "
-msgstr ""
-"Tentukan otentikasi yang diperlukan untuk mengakses peralatan konfigurasi "
-"individuMageia "
+msgstr "Tentukan otentikasi yang diperlukan untuk mengakses peralatan konfigurasi individuMageia "
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:356
#, c-format
@@ -1015,9 +1000,7 @@ msgstr "Update sistem Anda"
msgid ""
"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
"packages"
-msgstr ""
-"Lihat pada update yang tersedia dan terapkan semua perbaikan atau upgrade "
-"pada paket terinstall"
+msgstr "Lihat pada update yang tersedia dan terapkan semua perbaikan atau upgrade pada paket terinstall"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:367
#, c-format
@@ -1297,10 +1280,7 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Pilih menu mana yang ingin Anda konfigurasi"
+msgstr "\n\nPilih menu mana yang ingin Anda konfigurasi"
#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
#, c-format
@@ -1442,355 +1422,17 @@ msgid "Mageia Control Center"
msgstr "Pusat Kendali Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.control-centre-gui.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Control Centre GUI"
-msgstr "Pusat Kendali Mageia"
+msgstr "Jalankan GUI Pusat Kendali Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.control-centre-gui.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Centre GUI"
-msgstr ""
-"Tentukan otentikasi yang diperlukan untuk mengakses peralatan konfigurasi "
-"individuMageia "
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan GUI Pusat Kendali Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.control-centre.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Control Centre"
-msgstr "Pusat Kendali Mageia"
+msgstr "Jalnkan Pusat Kendali Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.control-centre.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Centre"
-msgstr ""
-"Tentukan otentikasi yang diperlukan untuk mengakses peralatan konfigurasi "
-"individuMageia "
-
-#~ msgid "Packagers"
-#~ msgstr "Pemaket"
-
-#~ msgid "Per Oyvind Karlsen"
-#~ msgstr "Per Oyvind Karlsen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading "
-#~ "of Mandriva tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "membangun dan membersihkan paket masif, permainan, port sparc, mengoreksi "
-#~ "peralatan Mandriva"
-
-#~ msgid "Guillaume Rousse"
-#~ msgstr "Guillaume Rousse"
-
-#~ msgid "cowsay introduction"
-#~ msgstr "pengantar cowsay"
-
-#~ msgid "Olivier Thauvin"
-#~ msgstr "Olivier Thauvin"
-
-#~ msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
-#~ msgstr "pengantar figlet, Distriblint (pemeriksaan rpm pada distro)"
-
-#~ msgid "Marcel Pol"
-#~ msgstr "Marcel Pol"
-
-#~ msgid "xfce4, updated abiword, mono"
-#~ msgstr "xfce4, abiword terupdate, mono"
-
-#~ msgid "Ben Reser"
-#~ msgstr "Ben Reser"
-
-#~ msgid ""
-#~ "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
-#~ "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
-#~ msgstr ""
-#~ "nc terupdate dengan patch debian, perbaikan beberapa paket perl, skrip "
-#~ "startup dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, dll..."
-
-#~ msgid "Thomas Backlund"
-#~ msgstr "Thomas Backlund"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
-#~ "official kernel)"
-#~ msgstr ""
-#~ "pengerjaan kernel yang \"mendalam dan luas\" (banyak patch baru sebelum "
-#~ "penggabungan dalam kernel resmi)"
-
-#~ msgid "Svetoslav Slavtchev"
-#~ msgstr "Svetoslav Slavtchev"
-
-#~ msgid "kernel work (audio- and video-related patches)"
-#~ msgstr "pengerjaan kernel(patch yang berhubungan dengan audio dan video)"
-
-#~ msgid "Danny Tholen"
-#~ msgstr "Danny Tholen"
-
-#~ msgid "patches to some packages, kfiresaver, xwine. ppc kernel-benh."
-#~ msgstr "patch untuk beberapa paket, kfiresaver, xwine. ppc kernel-benh."
-
-#~ msgid "Buchan Milne"
-#~ msgstr "Buchan Milne"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
-#~ "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
-#~ "contributions"
-#~ msgstr ""
-#~ "Samba 3.0 (prarilis) yang terdapat pada Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, "
-#~ "software GIS (grass, mapserver), koleksi cursor_themes, kontribusi misc "
-#~ "server-side"
-
-#~ msgid "Goetz Waschk"
-#~ msgstr "Goetz Waschk"
-
-#~ msgid ""
-#~ "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-"
-#~ "python, rox desktop"
-#~ msgstr ""
-#~ "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms dan plugin gnome-"
-#~ "python, rox desktop"
-
-#~ msgid "Austin Acton"
-#~ msgstr "Austin Acton"
-
-#~ msgid ""
-#~ "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
-#~ "bluetooth, pyqt & related"
-#~ msgstr ""
-#~ "aplikasi audio/video/MIDI, aplikasi ilmiah, howto pembuatan audio/video, "
-#~ "bluetooth, pyqt & yang berhubungan"
-
-#~ msgid "Spencer Anderson"
-#~ msgstr "Spencer Anderson"
-
-#~ msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org"
-#~ msgstr "hal-hal terkait ATI/gatos/DRM, opengroupware.org"
-
-#~ msgid "Andrey Borzenkov"
-#~ msgstr "Andrey Borzenkov"
-
-#~ msgid "supermount-ng and other kernel work"
-#~ msgstr "supermount-ng dan pekerjaan kernel lain"
-
-#~ msgid "Oden Eriksson"
-#~ msgstr "Oden Eriksson"
-
-#~ msgid "most web-based packages and many security-related packages"
-#~ msgstr "sebagian besar paket berbasis web dan banyak paket keamanan"
-
-#~ msgid "Stefan VanDer Eijk"
-#~ msgstr "Stefan VanDer Eijk"
-
-#~ msgid "slbd distro checking, devel dependencies"
-#~ msgstr "pemeriksaan distro slbd, dependensi devel"
-
-#~ msgid "David Walser"
-#~ msgstr "David Walser"
-
-#~ msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao"
-#~ msgstr "skrip rpmsync, pemutaran MIDI yang mudah, pengoptimalan libao"
-
-#~ msgid "Andi Payn"
-#~ msgstr "Andi Payn"
-
-#~ msgid "many extra gnome applets and python modules"
-#~ msgstr "banyak applet gnome ekstra dan modul python"
-
-#~ msgid "Tibor Pittich"
-#~ msgstr "Tibor Pittich"
-
-#~ msgid ""
-#~ "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, "
-#~ "bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..."
-#~ msgstr ""
-#~ "sk-i18n, kontribusi beberapa paket, testing dan integrasi openldap, bind-"
-#~ "sdb-ldap, beberapa tahun menggunakan cooker dan berburu bug, dll..."
-
-#~ msgid "Pascal Terjan"
-#~ msgstr "Pascal Terjan"
-
-#~ msgid "some ruby stuff, php-pear packages, various other stuff."
-#~ msgstr "beberapa hal terkait ruby, paket php-pear, hal-hal lainnya."
-
-#~ msgid "Michael Reinsch"
-#~ msgstr "Michael Reinsch"
-
-#~ msgid "moin wiki clone, beep-media-player, im-ja and some other packages"
-#~ msgstr "kloning moin wiki, beep-media-player, im-ja dan beberapa paket lain"
-
-#~ msgid "Christophe Guilloux"
-#~ msgstr "Christophe Guilloux"
-
-#~ msgid "bug reports, help with thunderbird package,..."
-#~ msgstr "pelaporan bug, bantuan pada beberapa paket thunderbird,..."
-
-#~ msgid "Brook Humphrey"
-#~ msgstr "Brook Humphrey"
-
-#~ msgid ""
-#~ "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, "
-#~ "spamassassin, maildrop, clamav."
-#~ msgstr ""
-#~ "testing dan pelaporan bug, Davecot, bibletime, sword, bantuan pada pure-"
-#~ "ftpd, spamassassin, maildrop, clamav"
-
-#~ msgid "Olivier Blin"
-#~ msgstr "Olivier Blin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 "
-#~ "support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash "
-#~ "and drakxtools"
-#~ msgstr ""
-#~ "dukungan http proxy pada instaler, dukungan kernel 2.6 pada sndconfig, "
-#~ "dukungan samba3 pada LinNeighborhood, perbaikan dan peningkatan pada "
-#~ "urpmi, bootsplash dan drakxtools"
-
-#~ msgid "Emmanuel Blindauer"
-#~ msgstr "Emmanuel Blindauer"
-
-#~ msgid "lm_sensors for 2.6 kernel, testing, some contrib packages."
-#~ msgstr "lm_sensors untuk kernel 2.6, testing, beberapa paket contrib."
-
-#~ msgid "Matthias Debus"
-#~ msgstr "Matthias Debus"
-
-#~ msgid "sim, pine and some other contrib packages."
-#~ msgstr "sim, pine dan beberapa paket contrib lainnya."
-
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Dokumentasi"
-
-#~ msgid "SunnyDubey"
-#~ msgstr "SunnyDubey"
-
-#~ msgid "wrote/edited parts of gi/docs/HACKING file"
-#~ msgstr "sebagian tulisan/suntingan dari file gi/docs/HACKING"
-
-#~ msgid "Translators"
-#~ msgstr "Translator"
-
-#~ msgid "Norwegian Bokmal (nb) translator and coordinator, i18n work"
-#~ msgstr ""
-#~ "Translator dan koordinator bahasa Norwegia Bokmal (nb), pekerjaan i18n"
-
-#~ msgid "\"one-man\" mdk sk-i18n team"
-#~ msgstr "tim \"one-man\" mdk sk-i18n"
-
-#~ msgid "Finnish translator and coordinator"
-#~ msgstr "Translator dan koordinator bahasa Finlandia"
-
-#~ msgid "Reinout Van Schouwen"
-#~ msgstr "Reinout Van Schouwen"
-
-#~ msgid "Dutch translator and coordinator"
-#~ msgstr "Translator dan koordinator bahasa Belanda"
-
-#~ msgid "Keld Simonsen"
-#~ msgstr "Keld Simonsen"
-
-#~ msgid "Danish translator (and some Bokmal too:-)"
-#~ msgstr "Translator bahasa Denmark (dan beberapa bahasa Bokmal juga:-)"
-
-#~ msgid "Karl Ove Hufthammer"
-#~ msgstr "Karl Ove Hufthammer"
-
-#~ msgid "Norwegian Nynorsk (nn) translator and coordinator"
-#~ msgstr "Translator dan koordinator bahasa Norwegia Nynorsk (nn)"
-
-#~ msgid "Marek Laane"
-#~ msgstr "Marek Laane"
-
-#~ msgid "Estonian translator"
-#~ msgstr "Translator bahasa Estonia"
-
-#~ msgid "Andrea Celli"
-#~ msgstr "Andrea Celli"
-
-#~ msgid "Italian Translator"
-#~ msgstr "Translator bahasa Italia"
-
-#~ msgid "Simone Riccio"
-#~ msgstr "Simone Riccio"
-
-#~ msgid "Daniele Pighin"
-#~ msgstr "Daniele Pighin"
-
-#~ msgid "Vedran Ljubovic"
-#~ msgstr "Vedran Ljubovic"
-
-#~ msgid "Bosnian translator"
-#~ msgstr "Translator bahasa Bosnia"
-
-#~ msgid "Testers"
-#~ msgstr "Tester"
-
-#~ msgid "Benoit Audouard"
-#~ msgstr "Benoit Audouard"
-
-#~ msgid "testing and bug reporting, integration of eagle-usb driver"
-#~ msgstr "testing dan pelaporan bug, integrasi driver eagle-usb"
-
-#~ msgid "Bernhard Gruen"
-#~ msgstr "Bernhard Gruen"
-
-#~ msgid "testing and bug reporting"
-#~ msgstr "testing dan pelaporan bug"
-
-#~ msgid "Jure Repinc"
-#~ msgstr "Jure Repinc"
-
-#~ msgid "Felix Miata"
-#~ msgstr "Felix Miata"
-
-#~ msgid "Tim Sawchuck"
-#~ msgstr "Tim Sawchuck"
-
-#~ msgid "Eric Fernandez"
-#~ msgstr "Eric Fernandez"
-
-#~ msgid "Ricky Ng-Adam"
-#~ msgstr "Ricky Ng-Adam"
-
-#~ msgid "Pierre Jarillon"
-#~ msgstr "Pierre Jarillon"
-
-#~ msgid "Michael Brower"
-#~ msgstr "Michael Brower"
-
-#~ msgid "Frederik Himpe"
-#~ msgstr "Frederik Himpe"
-
-#~ msgid "Jason Komar"
-#~ msgstr "Jason Komar"
-
-#~ msgid "Raphael Gertz"
-#~ msgstr "Raphael Gertz"
-
-#~ msgid "testing, bug report, Nvidia package try"
-#~ msgstr "testing, pelaporan bug, percobaan paket Nvidia"
-
-#~ msgid "testing, bug reporting"
-#~ msgstr "testing, pelaporan bug"
-
-#~ msgid "Fabrice FACORAT"
-#~ msgstr "Fabrice FACORAT"
-
-#~ msgid "Mihai Dobrescu"
-#~ msgstr "Mihai Dobrescu"
-
-#~ msgid "Mary V. Jones-Giampalo"
-#~ msgstr "Mary V. Jones-Giampalo"
-
-#~ msgid "Vincent Meyer"
-#~ msgstr "Vincent Meyer"
-
-#~ msgid "MD, testing, bug reporting"
-#~ msgstr "MD, testing, pelaporan bug"
-
-#~ msgid ""
-#~ "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped "
-#~ "make sure it all worked right."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dan banyak tester beta dan pelapor bug yang tidak diketahui namanya yang "
-#~ "membantu memastikan semuanya bekerja dengan baik."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Pusat Kendali Mageia"