summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-28 12:25:47 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-28 12:25:47 +0000
commit8c07f8c6c68fb946e4b806c2075be4a8cab0436c (patch)
treebd4677c1ba192a8572b656a8543220e98d1d6b3c /po
parent48b17719bf948b0d18483c938742b58f420936e7 (diff)
downloadcontrol-center-8c07f8c6c68fb946e4b806c2075be4a8cab0436c.tar
control-center-8c07f8c6c68fb946e4b806c2075be4a8cab0436c.tar.gz
control-center-8c07f8c6c68fb946e4b806c2075be4a8cab0436c.tar.bz2
control-center-8c07f8c6c68fb946e4b806c2075be4a8cab0436c.tar.xz
control-center-8c07f8c6c68fb946e4b806c2075be4a8cab0436c.zip
Added Hebrew file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/drakconf.pot44
-rw-r--r--po/he.po589
-rw-r--r--po/pt.po59
3 files changed, 638 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/drakconf.pot b/po/drakconf.pot
index cc33aee3..5914a1a8 100644
--- a/po/drakconf.pot
+++ b/po/drakconf.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 01:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-28 13:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr ""
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:99 ../control-center_.c:759
+#: ../clock.pl_.c:99 ../control-center_.c:760
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:109 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:760
+#: ../clock.pl_.c:109 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:761
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -445,84 +445,84 @@ msgstr ""
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:601
+#: ../control-center_.c:602
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:635
+#: ../control-center_.c:636
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:755
+#: ../control-center_.c:756
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:759 ../control-center_.c:780
+#: ../control-center_.c:760 ../control-center_.c:782
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:785
+#: ../control-center_.c:787
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:789
+#: ../control-center_.c:791
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:790
+#: ../control-center_.c:792
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:792
+#: ../control-center_.c:794
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:800
+#: ../control-center_.c:802
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:808
+#: ../control-center_.c:810
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:815
+#: ../control-center_.c:817
msgid "Artwork: "
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:820
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:827
+#: ../control-center_.c:829
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:829
+#: ../control-center_.c:831
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:831
+#: ../control-center_.c:833
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:837
+#: ../control-center_.c:839
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:838
+#: ../control-center_.c:840
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:850
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:860
+#: ../control-center_.c:862
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
new file mode 100644
index 00000000..55a554e5
--- /dev/null
+++ b/po/he.po
@@ -0,0 +1,589 @@
+# translation of drakconf.po to hebrew
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# nadav mavor <nadav@mavor.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: drakconf\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-28 13:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-01-27 01:31-0500\n"
+"Last-Translator: nadav mavor <nadav@mavor.com>\n"
+"Language-Team: hebrew <@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+
+#: ../clock.pl_.c:31
+msgid "DrakClock"
+msgstr "DrakClock"
+
+#: ../clock.pl_.c:44
+msgid "Time Zone"
+msgstr "אזור זמן"
+
+#: ../clock.pl_.c:51
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr "אזור זמן- DrakClock"
+
+#: ../clock.pl_.c:51
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "מה האזור זמן שלך?"
+
+#: ../clock.pl_.c:53
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr "GMT - DrakClock"
+
+#: ../clock.pl_.c:53
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "האים השעון חומרה שלך קבוע ל GMT?"
+
+#: ../clock.pl_.c:99 ../control-center_.c:760
+msgid "OK"
+msgstr "אישור"
+
+#: ../clock.pl_.c:109 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:761
+msgid "Cancel"
+msgstr "ביטול"
+
+#: ../clock.pl_.c:111
+msgid "Reset"
+msgstr "לאפס"
+
+#: ../control-center_.c:72
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "לוח הבקרה של מנדרייק"
+
+#: ../control-center_.c:79
+msgid "Loading... Please wait"
+msgstr "טוען... נא המתן"
+
+#: ../control-center_.c:102
+msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:103
+msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
+msgstr "העשף DrakBackup עוזר לך להגדיר את הגיבוים"
+
+#: ../control-center_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
+msgstr "העשף DrakBoot עוזר לך להגדיר את מאפיני האיטחול"
+
+#: ../control-center_.c:105
+msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:106
+#, fuzzy
+msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
+msgstr "העשף DrakGw עוזר לך לשתף חיבור אינטרנט"
+
+#: ../control-center_.c:107
+#, fuzzy
+msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
+msgstr "העשף DrakConnectעוזר לך להגדיר חיבור רשת"
+
+#: ../control-center_.c:110
+msgid "Open a console"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:111
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:112
+msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:113
+#, fuzzy
+msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+msgstr "העשף DrakFont עוזר לך להתקין ולהסיר פונטים"
+
+#: ../control-center_.c:114
+msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:115
+msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
+msgstr "העשף Harddrake מציג מידע לגבי תצורת המחשב"
+
+#: ../control-center_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "RpmDrake helps you install software packages"
+msgstr "התקנת תוכנות:RpmDrake מאפשר להתקין תוכנות בתצורת RPM"
+
+#: ../control-center_.c:118
+#, fuzzy
+msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
+msgstr "העשף KeyboardDrake עוזר להגדיר את המיקלדת ופריסת המקשים"
+
+#: ../control-center_.c:119
+#, fuzzy
+msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
+msgstr "העשף Logdrake עוזר לחפס מידע בקבצי הלוג"
+
+#: ../control-center_.c:120
+msgid ""
+"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:121
+msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:122
+msgid "Configure your monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:123
+msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:124
+msgid "Set NFS mount points"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:125
+msgid ""
+"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
+"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:126
+msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:127
+msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:128
+msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
+msgstr "התקנת תוכנות:RpmDrake מאפשר להתקין תוכנות בתצורת RPM"
+
+#: ../control-center_.c:130
+msgid "Change your screen resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:131
+msgid "Set Samba mount points"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:132
+msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:133
+msgid "DrakSec helps you set the system security level"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:134
+msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:135
+msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:136
+msgid ""
+"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
+"downloaded from"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:137
+msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:138
+msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:139
+msgid "Set WebDAV mount points"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:144
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:151
+msgid "Hardware"
+msgstr "חומרה"
+
+#: ../control-center_.c:164
+msgid "Mount Points"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:179
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: ../control-center_.c:179
+msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:180
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#: ../control-center_.c:180
+msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:181
+msgid "CD Burner"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:181
+msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:182
+msgid "Floppy"
+msgstr "תקליטון"
+
+#: ../control-center_.c:182
+msgid "Set where your floppy drive is mounted"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:183
+msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:183
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
+
+#: ../control-center_.c:192
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "רשת ואינטרנט"
+
+#: ../control-center_.c:199
+msgid "Security"
+msgstr "אבתחה"
+
+#: ../control-center_.c:206
+msgid "System"
+msgstr "מערכת"
+
+#: ../control-center_.c:221
+msgid "Software Management"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:230
+msgid "Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:242
+msgid ""
+"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:243
+msgid ""
+"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:244
+msgid ""
+"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:245
+msgid ""
+"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
+"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:246
+msgid ""
+"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:247
+msgid ""
+"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
+"your network"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:248
+msgid ""
+"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:249
+msgid ""
+"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
+"your network"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:250
+msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:251
+msgid ""
+"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
+"and print server for workstations running non-Linux systems"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:252
+msgid ""
+"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
+"your server"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:253
+msgid ""
+"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
+"with an external time server"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:254
+msgid ""
+"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:275 ../control-center_.c:276
+msgid "/_File"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:276
+msgid "/_Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:276
+msgid "<control>Q"
+msgstr ""
+
+#. -PO Don't remember to translate "_Options" the same way "Options" is (but for the underscore of course)
+#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:291
+msgid "/_Options"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:279
+msgid "/Display _Logs"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:285
+msgid "/_Embedded Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:291
+msgid "/Expert mode in _wizards"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:296 ../control-center_.c:299 ../control-center_.c:312
+msgid "/_Themes"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:302
+msgid ""
+"This action will restart the control center.\n"
+"Any change not applied will be lost."
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:312
+msgid "/_More themes"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:314 ../control-center_.c:315 ../control-center_.c:316
+#: ../control-center_.c:317
+msgid "/_Help"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:316
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:317
+msgid "/_About..."
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:321
+msgid "/Display Logs"
+msgstr ""
+
+#. -PO Don't remember to translate "Options" the same way "_Options" is (but without the underscore of course)
+#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
+msgid "/Options"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:322
+msgid "/Embedded Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:323
+msgid "/Expert mode in wizards"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:342
+msgid "Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:356
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center %s"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:376
+msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:478
+msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:537
+msgid "Logs"
+msgstr "יומן"
+
+#: ../control-center_.c:602
+msgid "This program has exited abnormally"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:636
+#, c-format
+msgid "cannot fork: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:756
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:760 ../control-center_.c:782
+msgid "Close"
+msgstr "סגור"
+
+#: ../control-center_.c:787
+msgid "More themes"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:791
+msgid "Getting new themes"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:792
+msgid "Additional themes"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:794
+msgid "Get additional themes on www.damz.net"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:802
+msgid "About - Mandrake Control Center"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:810
+msgid "Authors: "
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:817
+msgid "Artwork: "
+msgstr ""
+
+#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
+#: ../control-center_.c:820
+msgid "Helene Durosini"
+msgstr ""
+
+#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
+#: ../control-center_.c:829
+msgid "~ * ~"
+msgstr ""
+
+#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
+#: ../control-center_.c:831
+msgid "~ @ ~"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:833
+msgid "Translator: "
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:839
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:840
+msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:852
+msgid "Warning: No browser specified"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:862
+msgid ""
+"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
+msgstr ""
+
+#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+msgid "Menu Configuration Center"
+msgstr ""
+
+#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Choose which menu you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+msgid "System menu"
+msgstr ""
+
+#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:47
+#: ../print_launcher.pl_.c:37
+msgid "Configure..."
+msgstr ""
+
+#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+msgid "User menu"
+msgstr ""
+
+#: ../menus_launcher.pl_.c:54 ../print_launcher.pl_.c:43
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+msgid "Printing configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../print_launcher.pl_.c:36
+msgid "Click here to configure the printing system"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Drakfloppy enables to build a customized Boot Disk"
+#~ msgstr "העשף Drakfloppy עוזר לך להכין דיסקט הפעלה"
+
+#~ msgid "The Console will help you to solve issues"
+#~ msgstr "המסוף עוזר לך לפתור בעיות"
+
+#~ msgid "Date & Time configuration"
+#~ msgstr "תצורת זמן ותעריך "
+
+#~ msgid ""
+#~ "DiskDrake enables to alter hard disks partitionning scheme and to resize "
+#~ "partitions"
+#~ msgstr ""
+#~ "העשף DiskDrake עוזר להגדיר מחיצות על הדיסק הקשיח ולשנות גודל של מחיצות "
+#~ "קימות"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a84e4411..367d40af 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 01:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-22 16:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-28 13:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-01-28 11:54+0100\n"
"Last-Translator: Jos JORGE <jose.jorge@oreka.com>\n"
"Language-Team: Portugus\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "O seu relgio de hardware est definido GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:99 ../control-center_.c:759
+#: ../clock.pl_.c:99 ../control-center_.c:760
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:109 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:760
+#: ../clock.pl_.c:109 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:761
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -93,9 +93,8 @@ msgid "Set date and time"
msgstr "Definir a data e a hora"
#: ../control-center_.c:112
-#, fuzzy
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
-msgstr "drakfirewall ajuda a configurar um pra-fogo pessoal"
+msgstr "Drakfirewall ajuda a configurar um pra-fogo pessoal"
#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
@@ -114,9 +113,8 @@ msgstr ""
"rgidos"
#: ../control-center_.c:116
-#, fuzzy
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr "Harddrake lista e ajuda a configurar o seu material"
+msgstr "HardDrake lista e ajuda a configurar o seu material"
#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
@@ -154,14 +152,13 @@ msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Define pontos de montagem NFS"
#: ../control-center_.c:125
-#, fuzzy
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
"A Partilha de Parties permite de autorizar os utilizadores a partilhar "
"algumas da suas directorias carregando simplesmente em \"Partilhar\" no "
-"konqueror e no nautilus"
+"Konqueror e no Nautilus"
#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
@@ -488,86 +485,84 @@ msgstr "As modificaes feitas no mdulo actual no vo ser gravadas."
msgid "Logs"
msgstr "Registos"
-#: ../control-center_.c:601
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:602
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Este programa parou de maneira anormal"
-#: ../control-center_.c:635
+#: ../control-center_.c:636
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "no possvel bifurcar (fork): %s"
-#: ../control-center_.c:755
+#: ../control-center_.c:756
msgid "Warning"
msgstr "Ateno"
-#: ../control-center_.c:759 ../control-center_.c:780
+#: ../control-center_.c:760 ../control-center_.c:782
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../control-center_.c:785
+#: ../control-center_.c:787
msgid "More themes"
msgstr "Mais temas"
-#: ../control-center_.c:789
+#: ../control-center_.c:791
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obter mais temas"
-#: ../control-center_.c:790
+#: ../control-center_.c:792
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas suplementares"
-#: ../control-center_.c:792
+#: ../control-center_.c:794
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Obter mais temas em www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:800
+#: ../control-center_.c:802
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:808
+#: ../control-center_.c:810
msgid "Authors: "
msgstr "Autores : "
-#: ../control-center_.c:815
+#: ../control-center_.c:817
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafismos : "
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:820
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:827
+#: ../control-center_.c:829
msgid "~ * ~"
msgstr "Jos Jorge"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:829
+#: ../control-center_.c:831
msgid "~ @ ~"
msgstr "jose.jorge@oreka.com"
-#: ../control-center_.c:831
+#: ../control-center_.c:833
msgid "Translator: "
msgstr "Tradutor :"
-#: ../control-center_.c:837
+#: ../control-center_.c:839
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:838
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:840
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
+msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:850
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Aviso: Nenhum navegador especificado"
-#: ../control-center_.c:860
+#: ../control-center_.c:862
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""