diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-11 13:37:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-11 13:37:44 +0000 |
commit | 6e1f163c62d32e032e8963e263d784e8d7c3076f (patch) | |
tree | c47fb4d57b83c57ac5780b19d412ec3b03cc20fa /po | |
parent | c0286f397b477afb01ae6e2ff5d7f252048e1245 (diff) | |
download | control-center-6e1f163c62d32e032e8963e263d784e8d7c3076f.tar control-center-6e1f163c62d32e032e8963e263d784e8d7c3076f.tar.gz control-center-6e1f163c62d32e032e8963e263d784e8d7c3076f.tar.bz2 control-center-6e1f163c62d32e032e8963e263d784e8d7c3076f.tar.xz control-center-6e1f163c62d32e032e8963e263d784e8d7c3076f.zip |
Updated French and Slovak files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 202 |
2 files changed, 105 insertions, 205 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-10 18:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-28 23:19GMT\n" "Last-Translator: Patrick Legault <wolf@linux.ca>\n" "Language-Team: Français <fr@li.org>\n" @@ -51,15 +51,11 @@ msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83 -#: control-center:84 +#: control-center:84 control-center:85 msgid "/_Help" msgstr "/_Aide" #: control-center:80 -msgid "/_Mandrake Control Center" -msgstr "/Centre de contrôle _Mandrake" - -#: control-center:81 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapport de bogue" @@ -71,127 +67,127 @@ msgstr "/Mandrake_Campus" msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "/Mandrake_Expert" -#: control-center:84 +#: control-center:85 msgid "/_About..." msgstr "/_A propos..." -#: control-center:136 +#: control-center:137 msgid "Boot" msgstr "Démarrage" -#: control-center:136 control-center:143 control-center:156 +#: control-center:137 control-center:144 control-center:157 msgid "Hardware" msgstr "Matériel" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Network & Internet" msgstr "Réseau et Internet" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Security" msgstr "Sécurité" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "System" msgstr "Systčme" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Disk" msgstr "Disquette de démarrage" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Config" msgstr "Configuration du démarrage" -#: control-center:143 control-center:155 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: control-center:143 control-center:156 +#: control-center:144 control-center:157 msgid "Mouse" msgstr "Souris" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Printer" msgstr "Imprimante" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" -#: control-center:146 control-center:159 +#: control-center:147 control-center:160 msgid "Connection" msgstr "Connexion" -#: control-center:146 control-center:160 +#: control-center:147 control-center:161 msgid "Connection Sharing" msgstr "Partage de connexion" -#: control-center:147 control-center:163 +#: control-center:148 control-center:164 msgid "Security Level" msgstr "Niveau de sécurité" -#: control-center:147 control-center:162 +#: control-center:148 control-center:163 msgid "Firewalling" msgstr "Pare-feu" -#: control-center:148 control-center:165 +#: control-center:149 control-center:166 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: control-center:148 control-center:166 +#: control-center:149 control-center:167 msgid "Services" msgstr "Services" -#: control-center:149 control-center:167 +#: control-center:150 control-center:168 msgid "Fonts" msgstr "Polices" -#: control-center:149 control-center:164 +#: control-center:150 control-center:165 msgid "Date & Time" msgstr "Date et heure" -#: control-center:150 control-center:168 +#: control-center:151 control-center:169 control-center:451 msgid "Software Manager" msgstr "Gestionaire de programmes" -#: control-center:169 +#: control-center:170 msgid "Root Password" msgstr "Mot de passe root" -#: control-center:211 +#: control-center:212 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "L'endroit oů vous pouvez configurer votre Mandrake" -#: control-center:214 +#: control-center:215 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "impossible d'ouvrir ce fichier pour lecture: $!" -#: control-center:225 +#: control-center:226 msgid "User:" msgstr "Usager:" -#: control-center:226 +#: control-center:227 msgid "System:" msgstr "Systčme:" -#: control-center:227 +#: control-center:228 msgid "Hostname:" msgstr "Nom de l'hôte:" -#: control-center:228 +#: control-center:229 msgid "Kernel Version:" msgstr "Version du noyau:" -#: control-center:229 +#: control-center:230 msgid "Machine:" msgstr "Machine:" -#: control-center:258 control-center:282 control-center:567 +#: control-center:259 control-center:283 control-center:567 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: control-center:262 +#: control-center:263 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -200,20 +196,22 @@ msgstr "" "Centre de Control de Mandrake %s Tous droits réservés (C) 2001 Mandrakesoft " "SA\n" -#: control-center:268 +#: control-center:269 msgid "Authors: " msgstr "Auteurs: " -#: control-center:308 +#: control-center:309 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "" +msgstr "Attention: Aucun navigateur spécifié" -#: control-center:319 +#: control-center:320 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" +"Avertissement de sécurité: Je ne suis pas autorisé ŕ me connecter ŕ " +"l'internet en tant que root" -#: control-center:441 +#: control-center:442 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -224,11 +222,11 @@ msgstr "" "le fichier '%s' n'a pas été trouvé.\n" "Essayez de le réinstaller." -#: control-center:457 +#: control-center:458 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "S'il vous plaît attendez durant le chargement ..." -#: control-center:494 +#: control-center:495 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -236,7 +234,7 @@ msgstr "" "Aprčs 20 sec., Échec de lancement \n" "Vérifiez si il est installé" -#: control-center:495 +#: control-center:496 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -244,7 +242,7 @@ msgstr "" "Aprčs 15 sec., Échec de lancement \n" "Vérifiez si il est installé" -#: control-center:504 +#: control-center:505 msgid "cannot fork: $~" msgstr "je ne peux pas faire un fork: $~" @@ -264,7 +262,7 @@ msgstr "" #: clock.pm:54 msgid "Time Zone" -msgstr "" +msgstr "Fuseau horaire" #: clock.pm:60 msgid "Which is your timezone?" @@ -276,7 +274,7 @@ msgstr "Votre horloge systčme est-elle réglée sur GMT ?" #: clock.pm:103 menus.pm:58 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Accepter" #: clock.pm:119 msgid "Cancel" @@ -292,21 +290,23 @@ msgid "" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" +"Centre de configuration des menus\n" +"Choisissez quel menu vous voulez configurer" #: menus.pm:33 -#, fuzzy msgid "System menu" -msgstr "Systčme: " +msgstr "Menu systčme: " #: menus.pm:34 menus.pm:47 -#, fuzzy msgid "Configure..." -msgstr "Configuration en cours..." +msgstr "Configuration..." #: menus.pm:37 -#, fuzzy msgid "User menu" -msgstr "Usager: " +msgstr "Menu de l'usager: " + +#~ msgid "/_Mandrake Control Center" +#~ msgstr "/Centre de contrôle _Mandrake" #~ msgid "Mandrake Control Center" #~ msgstr "Centre de contrôle Mandrake" @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-04-07 17:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-10 18:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-04-11 09:25+0100\n" "Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" "Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,15 +51,11 @@ msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83 -#: control-center:84 +#: control-center:84 control-center:85 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoc" #: control-center:80 -msgid "/_Mandrake Control Center" -msgstr "/_Kontrolné centrum Mandrake" - -#: control-center:81 msgid "/_Report Bug" msgstr "/O_hlásenie chyby" @@ -71,127 +67,127 @@ msgstr "/Mandrake_Campus" msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "/Mandrake_Expert" -#: control-center:84 +#: control-center:85 msgid "/_About..." msgstr "/_O aplikácii..." -#: control-center:136 +#: control-center:137 msgid "Boot" msgstr "Štart" -#: control-center:136 control-center:143 control-center:156 +#: control-center:137 control-center:144 control-center:157 msgid "Hardware" msgstr "Hardwér" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Network & Internet" msgstr "Sieť & Internet" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Security" msgstr "Bezpečnosť" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "System" msgstr "Systém" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Disk" msgstr "Štartovací disk" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Config" msgstr "Nastavenie štartu" -#: control-center:143 control-center:155 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Display" msgstr "Obrazovka" -#: control-center:143 control-center:156 +#: control-center:144 control-center:157 msgid "Mouse" msgstr "Myš" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Printer" msgstr "Tlačiareň" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnica" -#: control-center:146 control-center:159 +#: control-center:147 control-center:160 msgid "Connection" msgstr "Pripojenie" -#: control-center:146 control-center:160 +#: control-center:147 control-center:161 msgid "Connection Sharing" msgstr "Zdieľanie pripojenia" -#: control-center:147 control-center:163 +#: control-center:148 control-center:164 msgid "Security Level" msgstr "Úroveň bezpečnosti" -#: control-center:147 control-center:162 +#: control-center:148 control-center:163 msgid "Firewalling" msgstr "Firewally" -#: control-center:148 control-center:165 +#: control-center:149 control-center:166 msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: control-center:148 control-center:166 +#: control-center:149 control-center:167 msgid "Services" msgstr "Služby" -#: control-center:149 control-center:167 +#: control-center:150 control-center:168 msgid "Fonts" msgstr "Písma" -#: control-center:149 control-center:164 +#: control-center:150 control-center:165 msgid "Date & Time" msgstr "Dátum a čas" -#: control-center:150 control-center:168 +#: control-center:151 control-center:169 control-center:451 msgid "Software Manager" msgstr "Manažér softvéru" -#: control-center:169 +#: control-center:170 msgid "Root Password" msgstr "Heslo roota" -#: control-center:211 +#: control-center:212 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "Miesto kde si môžete nastaviť Váš Mandrake Linux" -#: control-center:214 +#: control-center:215 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "nemôžem otvoriť tento súbor na čítanie: $!" -#: control-center:225 +#: control-center:226 msgid "User:" msgstr "Užívateľ:" -#: control-center:226 +#: control-center:227 msgid "System:" msgstr "Systém:" -#: control-center:227 +#: control-center:228 msgid "Hostname:" msgstr "Názov počítača:" -#: control-center:228 +#: control-center:229 msgid "Kernel Version:" msgstr "Veriza kernelu:" -#: control-center:229 +#: control-center:230 msgid "Machine:" msgstr "Počítač:" -#: control-center:258 control-center:282 control-center:567 +#: control-center:259 control-center:283 control-center:567 msgid "Close" msgstr "Zatvor" -#: control-center:262 +#: control-center:263 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -200,21 +196,21 @@ msgstr "" "Kontrolné centrum Mandrake %s \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:268 +#: control-center:269 msgid "Authors: " msgstr "Autorovia: " -#: control-center:308 +#: control-center:309 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "" +msgstr "Upozornenie: nieje špecifikovaný prehliadač" -#: control-center:319 +#: control-center:320 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Bezpečnostné varovanie: nemám povolené pripojiť sa k internetu ako root" -#: control-center:441 +#: control-center:442 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -225,11 +221,11 @@ msgstr "" "súbor '%s' nebol nájdeny.\n" "Skúste ho nainštalovať." -#: control-center:457 +#: control-center:458 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Prosím čakajte, nahrávam..." -#: control-center:494 +#: control-center:495 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -237,7 +233,7 @@ msgstr "" "Po 20 sek. sa nepodarilo spustiť \n" "Pozryte sa či je nainštalovaný" -#: control-center:495 +#: control-center:496 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -245,7 +241,7 @@ msgstr "" "Po 15 sek. sa nepodarilo spustiť \n" "Pozryte sa či je nainštalovaný" -#: control-center:504 +#: control-center:505 msgid "cannot fork: $~" msgstr "nemôžem vykonať fork: $~" @@ -265,7 +261,7 @@ msgstr "" #: clock.pm:54 msgid "Time Zone" -msgstr "" +msgstr "Časová zóna" #: clock.pm:60 msgid "Which is your timezone?" @@ -293,117 +289,21 @@ msgid "" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" +"Centrum pre nastavenie menu\n" +"\n" +"Zvoľte si menu ktoré chcete nastaviť" #: menus.pm:33 -#, fuzzy msgid "System menu" -msgstr "Systém: " +msgstr "Systémove menu" #: menus.pm:34 menus.pm:47 msgid "Configure..." msgstr "Konfigurácia..." #: menus.pm:37 -#, fuzzy msgid "User menu" -msgstr "Užívateľ: " - -#~ msgid "Mandrake Control Center" -#~ msgstr "Kontrolné centrum Mandrake" - -#~ msgid "/File/tearoff1" -#~ msgstr "/Súbor/tearoff1" - -#~ msgid "/File/_Quit" -#~ msgstr "/Súbor/_Koniec" - -#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center" -#~ msgstr "/Pomoc/_Kontrolné centrum Mandrake" - -#~ msgid "/Help/_Report Bug" -#~ msgstr "/Pomoc/O_hlásenie chyby" - -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Pomoc/_O aplikácii..." - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "Hostname: " -#~ msgstr "Názov počítača: " - -#~ msgid "Kernel Version: " -#~ msgstr "Verzia kernelu: " - -#~ msgid "Machine: " -#~ msgstr "Počítač: " - -#~ msgid "Boot Configuration" -#~ msgstr "Nastavenia štartu" - -#~ msgid "Hardware Configuration" -#~ msgstr "Konfigurácia hardwéru" - -#~ msgid "User and Groups Management" -#~ msgstr "Správa užívateľov a skupín" - -#~ msgid "Network and Internet Connection" -#~ msgstr "Pripojenie sieťe a internetu" - -#~ msgid "Menu Customization" -#~ msgstr "Nastavenia menu" - -#~ msgid "Font Management" -#~ msgstr "Správa písiem" - -#~ msgid "Drakboot" -#~ msgstr "Drakboot" - -#~ msgid "Drakfloppy" -#~ msgstr "Drakfloppy" - -#~ msgid "Drakelogo" -#~ msgstr "Drakelogo" - -#~ msgid "XFDrake" -#~ msgstr "XFDrake" - -#~ msgid "HardDrake" -#~ msgstr "HardDrake" - -#~ msgid "Mousedrake" -#~ msgstr "Mousedrake" - -#~ msgid "Printerdrake" -#~ msgstr "Printerdrake" - -#~ msgid "Keyboarddrake" -#~ msgstr "Keyboarddrake" - -#~ msgid "Userdrake" -#~ msgstr "Userdrake" - -#~ msgid "Draknet" -#~ msgstr "Draknet" - -#~ msgid "Drakgw" -#~ msgstr "Drakgw" - -#~ msgid "Menudrake" -#~ msgstr "Menudrake" - -#~ msgid "Drakfont" -#~ msgstr "Drakfont" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrake Control Center 1.0 \n" -#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" -#~ msgstr "" -#~ "Kontrolné centrum Mandrake 1.0 \n" -#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" +msgstr "Užívateľské menu" -#~ msgid "/_MandrakePlus" -#~ msgstr "/_MandrakePlus" +#~ msgid "/_Mandrake Control Center" +#~ msgstr "/_Kontrolné centrum Mandrake" |