summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-05 22:20:37 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-05 22:20:37 +0000
commit0755c96b2ddae2b7733a0648a0e256475a4dda02 (patch)
tree3cc36372126d0ef4e4901ad585dbeae529030087 /po/zh_TW.po
parent320d3d56109eac7385bed0d299ccb884359b0e78 (diff)
downloadcontrol-center-0755c96b2ddae2b7733a0648a0e256475a4dda02.tar
control-center-0755c96b2ddae2b7733a0648a0e256475a4dda02.tar.gz
control-center-0755c96b2ddae2b7733a0648a0e256475a4dda02.tar.bz2
control-center-0755c96b2ddae2b7733a0648a0e256475a4dda02.tar.xz
control-center-0755c96b2ddae2b7733a0648a0e256475a4dda02.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po89
1 files changed, 68 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 232e7c84..91a2ac7c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,8 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-zh_TW\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-05 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-05 23:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 01:14+0800\n"
"Last-Translator: Hilbert <freehil@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
@@ -769,25 +768,6 @@ msgstr "請點選這邊來設定列印系統"
msgid "Done"
msgstr "完成"
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
-#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
-#~ "and services used for all users.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n"
-#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
-#~ "evil command line."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake 控制中心是 Mandrake Linux 的主要設定\n"
-#~ "工具. 他使得系統管理員有能力設定硬體\n"
-#~ "與全部使用者使用的服務.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mandrake 控制中心中的工具大量的\n"
-#~ "簡化系統使用, 顯著的避免使用邪惡的\n"
-#~ "指令列."
-
#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
#~ msgstr "DrakAutoInst 幫助您產生一自動安裝軟片"
@@ -806,9 +786,21 @@ msgstr "完成"
#~ msgid "Set up a new connection"
#~ msgstr "建立一新的連線"
+#~ msgid "Manage existing connections"
+#~ msgstr "管理存在的連線"
+
+#~ msgid "Set up internet access"
+#~ msgstr "設定網際網路存取"
+
#~ msgid "Open a console"
#~ msgstr "開一個 console"
+#~ msgid "Set date and time"
+#~ msgstr "設定日期與時間"
+
+#~ msgid "Choose the display manager"
+#~ msgstr "選擇顯示管理員"
+
#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
#~ msgstr "DrakFirewall 幫助您設定個人防火牆"
@@ -847,6 +839,9 @@ msgstr "完成"
#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
#~ msgstr "MouseDrake 幫助您設定您的滑鼠"
+#~ msgid "Set NFS mount points"
+#~ msgstr "設定 NFS 掛載點"
+
#~ msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
#~ msgstr "設定硬碟分割共享"
@@ -865,6 +860,9 @@ msgstr "完成"
#~ msgid "Change your screen resolution"
#~ msgstr "改變您的螢幕解析度"
+#~ msgid "Set Samba mount points"
+#~ msgstr "設定 Samba 掛載點"
+
#~ msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
#~ msgstr "ScannerDrake 幫助您設定您的掃描機"
@@ -889,6 +887,9 @@ msgstr "完成"
#~ msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
#~ msgstr "UserDrake 幫助您新增,移除,或改變您的系統使用者"
+#~ msgid "Set WebDAV mount points"
+#~ msgstr "設定 WebDAV 掛載點"
+
#~ msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
#~ msgstr "設定您的唯讀光碟機掛載於何處"
@@ -964,6 +965,34 @@ msgstr "完成"
#~ msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
#~ msgstr "若你要透過網頁介面設定一遠端機器則點選這裡"
+#~ msgid ""
+#~ "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Are you sure you want to do the switch."
+#~ msgstr ""
+#~ "我們正要由 \"%s\" 型號轉換到 \"%s\" 型號.\n"
+#~ "\n"
+#~ "你確定想要做轉換嗎?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
+#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
+#~ "and services used for all users.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n"
+#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
+#~ "evil command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake 控制中心是 Mandrake Linux 的主要設定\n"
+#~ "工具. 他使得系統管理員有能力設定硬體\n"
+#~ "與全部使用者使用的服務.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mandrake 控制中心中的工具大量的\n"
+#~ "簡化系統使用, 顯著的避免使用邪惡的\n"
+#~ "指令列."
+
#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
#~ msgstr "DrakConnect 幫助您設定您的網路與 Internet連線"
@@ -1083,6 +1112,9 @@ msgstr "完成"
#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description"
#~ msgstr "編輯套件更新來源"
+#~ msgid "DNS Client"
+#~ msgstr "DNS 用戶端"
+
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
@@ -1113,9 +1145,21 @@ msgstr "完成"
#~ msgid "Boot Config"
#~ msgstr "開機設定"
+#~ msgid "Auto Install"
+#~ msgstr "自動安裝"
+
+#~ msgid "Resolution"
+#~ msgstr "解析度"
+
#~ msgid "Hardware List"
#~ msgstr "硬體清單"
+#~ msgid "Printer"
+#~ msgstr "印表機"
+
+#~ msgid "Scanner"
+#~ msgstr "掃描器"
+
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "使用者"
@@ -1128,6 +1172,9 @@ msgstr "完成"
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "日期時間"
+#~ msgid "TV Cards"
+#~ msgstr "電視卡"
+
#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-c-*"