summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-26 23:46:18 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-26 23:46:18 +0000
commitdba1d31966a63a0ab5315f37abf82282ae19e24e (patch)
tree684a24f7f92ba57c0c76440b9d9a9ea44375751b /po/ru.po
parent4f8bd535ada8a862ed01fad4aa204d68f5d3ac7f (diff)
downloadcontrol-center-dba1d31966a63a0ab5315f37abf82282ae19e24e.tar
control-center-dba1d31966a63a0ab5315f37abf82282ae19e24e.tar.gz
control-center-dba1d31966a63a0ab5315f37abf82282ae19e24e.tar.bz2
control-center-dba1d31966a63a0ab5315f37abf82282ae19e24e.tar.xz
control-center-dba1d31966a63a0ab5315f37abf82282ae19e24e.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po70
1 files changed, 34 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0d6e8c4f..bd84ff54 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 16:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-25 03:53+0200\n"
"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n"
"Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -289,12 +289,12 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78
+#: ../control-center:78 ../control-center:1022
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Центр Управления Mandrake"
-#: ../control-center:83
+#: ../control-center:83 ../control-center:657
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Идет загрузка... Подождите, пожалуйста"
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):"
-#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:531
+#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Удалить профиль"
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Удаляемый профиль:"
-#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:925
+#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
@@ -834,139 +834,134 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы подтверждаете это переключение?"
-#: ../control-center:521
-#, c-format
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Подождите, пожалуйста..."
-
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:522
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
-#: ../control-center:552
+#: ../control-center:538
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "Центр управления Mandrake %s [ %s ]"
-#: ../control-center:564
+#: ../control-center:550
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Добро пожаловать в Центр управления Mandrake"
-#: ../control-center:712
+#: ../control-center:706
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Изменения, сделанные в данном модуле, не будут сохранены."
-#: ../control-center:788
+#: ../control-center:782
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "невозможно выполнить ветвление: %s"
-#: ../control-center:798
+#: ../control-center:792
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"невозможно сделать ветвление и выполнить \"%s\" так как он не является "
"исполняемым"
-#: ../control-center:916
+#: ../control-center:924
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Эта программа была завершена аварийно"
-#: ../control-center:935
+#: ../control-center:943
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: ../control-center:942
+#: ../control-center:950
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Дополнительные темы"
-#: ../control-center:944
+#: ../control-center:952
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Получить новые темы"
-#: ../control-center:945
+#: ../control-center:953
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Дополнительные темы"
-#: ../control-center:947
+#: ../control-center:955
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Получить дополнительные темы с www.damz.net"
-#: ../control-center:955
+#: ../control-center:963 ../control-center:1020
#, c-format
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "О программе - Центр управления Mandrake"
-#: ../control-center:965
+#: ../control-center:973
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Авторы: "
-#: ../control-center:966
+#: ../control-center:974
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(оригинальная версия на С)"
-#: ../control-center:969 ../control-center:972
+#: ../control-center:977 ../control-center:980
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(версия на perl)"
-#: ../control-center:974
+#: ../control-center:982
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Оформление: "
-#: ../control-center:975
+#: ../control-center:983
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(дизайн)"
-#: ../control-center:979
+#: ../control-center:987
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1004
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Alice Lafox Павел Марьянов"
-#: ../control-center:1006
+#: ../control-center:1014
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "alice@lafox.net acid_jack@ukr.net"
-#: ../control-center:1008
+#: ../control-center:1016
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Переводчик: "
-#: ../control-center:1014
+#: ../control-center:1020
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Центр управления Mandrake %s\n"
-#: ../control-center:1015
+#: ../control-center:1023
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1021
+#: ../control-center:1029
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1030
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Mandrake Linux контрибьюторы"
@@ -1037,6 +1032,9 @@ msgstr "Нажмите здесь чтобы настроить систему
msgid "Done"
msgstr "Готово"
+#~ msgid "Please wait..."
+#~ msgstr "Подождите, пожалуйста..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "figlet introduction"
#~ msgstr "введение в cowsay"