summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-03-01 19:35:07 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-03-01 19:35:07 +0000
commit4dae7b957cd3481e62b9070da0f7f9feca735bb7 (patch)
tree4ab4d351e30dd8c8ff635f90f1758b6d53a7a016 /po/pt_BR.po
parent2a6d6481fe27fa4b494c635c773285f4217717c5 (diff)
downloadcontrol-center-4dae7b957cd3481e62b9070da0f7f9feca735bb7.tar
control-center-4dae7b957cd3481e62b9070da0f7f9feca735bb7.tar.gz
control-center-4dae7b957cd3481e62b9070da0f7f9feca735bb7.tar.bz2
control-center-4dae7b957cd3481e62b9070da0f7f9feca735bb7.tar.xz
control-center-4dae7b957cd3481e62b9070da0f7f9feca735bb7.zip
There were a string notyet translatable
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po79
1 files changed, 43 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 550737ba..c7f13232 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-01 06:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-01 20:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-21 18:45GMT -2\n"
"Last-Translator: Bruno Dorfman Buys <brunobuys@zipmail.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguës\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Fontes"
msgid "Date & Time"
msgstr "Data & Hora"
-#: control-center:93 control-center:191
+#: control-center:93
msgid "Software Manager"
msgstr "Gerenciador de Software"
@@ -232,6 +232,10 @@ msgstr "Segurança"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
+#: control-center:191
+msgid "Add / Remove Software"
+msgstr ""
+
#: control-center:198
#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
@@ -242,11 +246,15 @@ msgstr "Mail/SMS configuração de alerta"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle Mandrake %s"
+#: control-center:277
+msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
+msgstr ""
+
#: control-center:326
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor aguarde..."
-#: control-center:418 control-center:716
+#: control-center:418 control-center:723
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
@@ -275,12 +283,7 @@ msgstr "Versão do Kernel:"
msgid "Machine:"
msgstr "Máquina:"
-#: control-center:448
-#, fuzzy
-msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-
-#: control-center:568
+#: control-center:574
msgid ""
"This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
" Try to reinstall it"
@@ -288,119 +291,119 @@ msgstr ""
"Esta ferramenta parece estar quebrada, porque não apareceu.\n"
"Tente reinstalar."
-#: control-center:571 control-center:588 control-center:610
+#: control-center:577 control-center:594 control-center:617
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "não pude dividir: %s"
-#: clock.pl:114 control-center:686 logdrake:483
+#: clock.pl:114 control-center:693 logdrake:483
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: control-center:686 control-center:710
+#: control-center:693 control-center:717
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: clock.pl:131 control-center:687 logdrake:210 logdrake:490
+#: clock.pl:131 control-center:694 logdrake:210 logdrake:490
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: control-center:705
+#: control-center:712
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrake"
-#: control-center:714
+#: control-center:721
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle Mandrake %s\n"
-#: control-center:719
+#: control-center:726
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
-#: control-center:721
+#: control-center:728
msgid "Author: "
msgstr "Autor:"
-#: control-center:722
+#: control-center:729
#, fuzzy
msgid "Technology Contributor: "
msgstr "Colaboradores: "
-#: control-center:733
+#: control-center:740
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Atenção: Nenhum browser especificado"
-#: control-center:741
+#: control-center:748
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Aviso de segurança: Eu não tenho permissão para conectar à internet como "
"usuário root"
-#: control-center:767 logdrake:97
+#: control-center:774 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
-#: control-center:769
+#: control-center:776
msgid "/File"
msgstr "/Arquivo"
-#: control-center:769
+#: control-center:776
msgid "/_Quit"
msgstr "/Sai_r"
-#: control-center:770 logdrake:103
+#: control-center:777 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>R"
-#: control-center:772 logdrake:104
+#: control-center:779 logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: control-center:774 control-center:777 control-center:811 control-center:812
+#: control-center:781 control-center:784 control-center:818 control-center:819
msgid "/Options"
msgstr "/Opções"
-#: control-center:774
+#: control-center:781
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Display _Logs"
-#: control-center:777
+#: control-center:784
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _embutido"
-#: control-center:780
+#: control-center:787
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: control-center:784
+#: control-center:791
msgid "/Themes"
msgstr "/Temas"
-#: control-center:788
+#: control-center:795
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: control-center:793 logdrake:106
+#: control-center:800 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/Aj_uda"
-#: control-center:806
+#: control-center:813
msgid "/Help"
msgstr "/Ajuda"
-#: control-center:806
+#: control-center:813
msgid "/_About..."
msgstr "/_Sobre..."
-#: control-center:811
+#: control-center:818
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Display Logs"
-#: control-center:812
+#: control-center:819
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Modo embutido"
@@ -683,6 +686,10 @@ msgstr ""
msgid "Save as.."
msgstr "Salvar como..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+
#~ msgid "Configuration Wizards"
#~ msgstr "Assistentes de configuração"