summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2005-07-15 04:32:05 +0000
committerKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2005-07-15 04:32:05 +0000
commit0c45b189ac0dbc8e9333079b23dcae92b76ad504 (patch)
treea801609b185fea396d0764ccfbc4de59e5743b14 /po/nn.po
parentedffa8cd3ef8692210eca2e1daf9de1aec726e86 (diff)
downloadcontrol-center-0c45b189ac0dbc8e9333079b23dcae92b76ad504.tar
control-center-0c45b189ac0dbc8e9333079b23dcae92b76ad504.tar.gz
control-center-0c45b189ac0dbc8e9333079b23dcae92b76ad504.tar.bz2
control-center-0c45b189ac0dbc8e9333079b23dcae92b76ad504.tar.xz
control-center-0c45b189ac0dbc8e9333079b23dcae92b76ad504.zip
Updated translation.
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r--po/nn.po31
1 files changed, 12 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 7fe6169e..22fe6859 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-18 00:01+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-03 19:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-15 13:18+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../contributors.pl:11
@@ -559,8 +559,7 @@ msgstr "Autentisering"
#: ../control-center:145
#, c-format
-msgid ""
-"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr "Vel autentiseringsmetode (lokal, NIS, LDAP, Windows-domene)"
#: ../control-center:155
@@ -700,8 +699,7 @@ msgstr "Brannmur"
#: ../control-center:299
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr ""
"Set opp ein personleg brannmur for å verna maskina og nettverket mot "
"uvedkommande"
@@ -1053,8 +1051,7 @@ msgstr "Medium"
#: ../control-center:651
#, c-format
-msgid ""
-"Select from where software packages are downloaded when updating the system"
+msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system"
msgstr "Vel kor programpakkar skal lastast ned frå ved oppdateringar"
#: ../control-center:660
@@ -1199,10 +1196,8 @@ msgstr "Set opp dato"
#: ../control-center:770
#, c-format
-msgid ""
-"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
-msgstr ""
-"Set datoen til tenaren som skal synkroniserast med ein ekstern tidstenar"
+msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgstr "Set datoen til tenaren som skal synkroniserast med ein ekstern tidstenar"
#: ../control-center:780
#, c-format
@@ -1277,8 +1272,7 @@ msgstr "Set opp den lokale maskina via eit vevgrensesnitt"
#: ../control-center:826
#, c-format
msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
-msgstr ""
-"Programmet webmin er ikkje installert. Du kan derfor ikkje endra oppsettet."
+msgstr "Programmet webmin er ikkje installert. Du kan derfor ikkje endra oppsettet."
#: ../control-center:828
#, c-format
@@ -1288,8 +1282,7 @@ msgstr "Fjernadministrering"
#: ../control-center:829
#, c-format
msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr ""
-"Trykk her om du vil setja opp ein fjerntliggjande boks via eit vevgrensesnitt"
+msgstr "Trykk her om du vil setja opp ein fjerntliggjande boks via eit vevgrensesnitt"
#: ../control-center:855 ../drakxconf:28
#, c-format
@@ -1456,8 +1449,7 @@ msgstr "Ny profil ..."
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
-msgstr ""
-"Namn på den nye profilen (denne blir laga som ein kopi av gjeldande profil):"
+msgstr "Namn på den nye profilen (denne blir laga som ein kopi av gjeldande profil):"
#: ../control-center:1084 ../control-center:1117 ../control-center:1224
#, c-format
@@ -1641,7 +1633,7 @@ msgstr "Hélène Durosini"
#: ../control-center:1852
#, c-format
msgid "- %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "– %s: %s\n"
#: ../control-center:1867
#, c-format
@@ -1795,3 +1787,4 @@ msgstr "Brukarar og grupper"
#: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Skjermoppløysing"
+