summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-07-23 17:42:02 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-07-23 17:42:02 +0000
commita5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48 (patch)
tree8ecabb41eeb4b59a43f66178cf4030a34a5bfe92 /po/eu.po
parent5fe4eaee23f4bf0c8ba3b00e73d0ea801a91afab (diff)
downloadcontrol-center-a5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48.tar
control-center-a5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48.tar.gz
control-center-a5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48.tar.bz2
control-center-a5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48.tar.xz
control-center-a5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 19771465..c887d233 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-11 13:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-09 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "Modulu honetan egindako aldaketak ez dira gordeko."
msgid "Please wait..."
msgstr "Itxaron..."
-#: clock.pl:131 control-center:344 control-center:666 logdrake:210
+#: clock.pl:131 control-center:344 control-center:667 logdrake:210
#: logdrake:490
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
-#: control-center:435 control-center:688 control-center:712
+#: control-center:435 control-center:689 control-center:713
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
@@ -282,111 +282,111 @@ msgstr "Nukleo-bertsioa:"
msgid "Machine:"
msgstr "Makina:"
-#: control-center:562 control-center:579 control-center:601
+#: control-center:563 control-center:580 control-center:602
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ezin da bikoiztu: %s"
-#: clock.pl:114 control-center:665 logdrake:483
+#: clock.pl:114 control-center:666 logdrake:483
msgid "OK"
msgstr "Ados"
-#: control-center:665 control-center:686 control-center:708
+#: control-center:666 control-center:687 control-center:709
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: control-center:684
+#: control-center:685
msgid "More themes"
msgstr "Gai gehiago"
-#: control-center:690
+#: control-center:691
msgid "Getting new themes"
msgstr "Hartu gai berriak"
-#: control-center:691
+#: control-center:692
msgid "Additional themes"
msgstr "Gai gehigarriak"
-#: control-center:693
+#: control-center:694
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Gai gehigarriak jasotzeko: www.damz.net "
-#: control-center:706
+#: control-center:707
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Honi buruz - Mandrake-ren Kontrol Zentroa"
-#: control-center:715
+#: control-center:716
msgid "Author: "
msgstr "Egilea: "
-#: control-center:718
+#: control-center:719
msgid "Artwork: "
msgstr "Artelanak: "
-#: control-center:718
+#: control-center:719
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: control-center:729
+#: control-center:730
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake-ren %s kontrol-zentroa\n"
-#: control-center:731
+#: control-center:732
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
-#: control-center:747
+#: control-center:748
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Abisua: Ez da arakatzailerik adierazi"
-#: control-center:755
+#: control-center:756
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Segurtasun-abisua: Ez dut Internetekin root gisa konektatzeko baimenik "
-#: control-center:777 logdrake:97
+#: control-center:778 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxategia"
-#: control-center:779
+#: control-center:780
msgid "/File"
msgstr "/Fitxategia"
-#: control-center:779
+#: control-center:780
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Irten"
-#: control-center:780 logdrake:103
+#: control-center:781 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:782 logdrake:104
+#: control-center:783 logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_Aukerak"
-#: control-center:784 control-center:787 control-center:814 control-center:815
+#: control-center:785 control-center:788 control-center:815 control-center:816
msgid "/Options"
msgstr "/Aukerak"
-#: control-center:784
+#: control-center:785
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Bistaratu erregistroak"
-#: control-center:787
+#: control-center:788
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modu _kapsulatua"
-#: control-center:791 control-center:804
+#: control-center:792 control-center:805
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Gaiak"
-#: control-center:795
+#: control-center:796
msgid "/Themes"
msgstr "/Gaiak"
-#: control-center:799
+#: control-center:800
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -394,27 +394,27 @@ msgstr ""
"Ekintza honek kontrol-zentroa berrabiaraziko du.\n"
"Aplikatu gabeko aldaketak galdu egingo dira."
-#: control-center:804
+#: control-center:805
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Gehiago"
-#: control-center:807 logdrake:106
+#: control-center:808 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/_Laguntza"
-#: control-center:809
+#: control-center:810
msgid "/Help"
msgstr "/Laguntza"
-#: control-center:809
+#: control-center:810
msgid "/_About..."
msgstr "/_Honi buruz..."
-#: control-center:814
+#: control-center:815
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Bistaratu erregistroak"
-#: control-center:815
+#: control-center:816
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Modu kapsulatua"