diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-02-17 11:17:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-02-17 11:17:38 +0000 |
commit | 308ca17d3dff1b1842b8411056207f9af0e9858e (patch) | |
tree | 850fb54ab27dcbe279d3b4fc07e4bb17b64ec128 /po/ca.po | |
parent | 0d286e0526fca9095321961edff25a5b98784c3a (diff) | |
download | control-center-308ca17d3dff1b1842b8411056207f9af0e9858e.tar control-center-308ca17d3dff1b1842b8411056207f9af0e9858e.tar.gz control-center-308ca17d3dff1b1842b8411056207f9af0e9858e.tar.bz2 control-center-308ca17d3dff1b1842b8411056207f9af0e9858e.tar.xz control-center-308ca17d3dff1b1842b8411056207f9af0e9858e.zip |
updated Catalan, Indonesian and German files
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 272 |
1 files changed, 134 insertions, 138 deletions
@@ -1,13 +1,13 @@ # drakconf translation to Catalan. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Softcatala, linux@softcatala.org +# Softcatalŕ <linux@softcatala.org>, 2000-2001 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-16 15:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2000-06-12 22:00+0200\n" -"Last-Translator: Softcatala <quico@softcatala.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-17 12:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-02-16 23:34+0200\n" +"Last-Translator: Softcatalŕ <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "No es pot trobar cap programa\n" #: control-center:50 msgid "Control Center" -msgstr "" +msgstr "Centre de control" -#: control-center:67 control-center2:54 control-center3:68 relcontrolcenter:56 +#: control-center:67 control-center2:54 control-center3:67 relcontrolcenter:56 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" -#: control-center:68 control-center2:55 control-center3:69 relcontrolcenter:57 +#: control-center:68 control-center2:55 control-center3:68 relcontrolcenter:57 msgid "/File/tearoff1" -msgstr "" +msgstr "/Fitxer/tearoff1" #: control-center:69 msgid "/File/_New" @@ -70,358 +70,354 @@ msgid "<control>S" msgstr "<control>S" #: control-center:72 -#, fuzzy msgid "/File/Save _As..." -msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa" +msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa..." #: control-center:73 msgid "/File/-" msgstr "/Fitxer/-" -#: control-center:76 control-center2:58 control-center3:71 relcontrolcenter:60 +#: control-center:76 control-center2:58 control-center3:70 relcontrolcenter:60 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fitxer/_Surt" -#: control-center:77 control-center2:59 control-center3:72 relcontrolcenter:61 +#: control-center:77 control-center2:59 control-center3:71 relcontrolcenter:61 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: control-center:82 -#, fuzzy msgid "/_Preferences" -msgstr "/Fitxer/_Preferčncies" +msgstr "/_Preferčncies" #: control-center:83 -#, fuzzy msgid "/_Preferences/_Color" -msgstr "/Fitxer/_Preferčncies" +msgstr "/_Preferčncies/_Color" #: control-center:84 -#, fuzzy msgid "/_Preferences/Color/_Red" -msgstr "/Fitxer/_Preferčncies" +msgstr "/_Preferčncies/Color/Ve_rmell" #: control-center:85 msgid "/_Preferences/Color/_Green" -msgstr "" +msgstr "/_Preferčncies/Color/_Verd" #: control-center:86 -#, fuzzy msgid "/_Preferences/Color/_Blue" -msgstr "/Fitxer/_Preferčncies" +msgstr "/_Preferčncies/Color/_Blau" #: control-center:87 -#, fuzzy msgid "/_Preferences/_Shape" -msgstr "/Fitxer/_Preferčncies" +msgstr "/_Preferčncies/_Forma" #: control-center:88 msgid "/_Preferences/Shape/_Square" -msgstr "" +msgstr "/_Preferčncies/Forma/_Quadrat" #: control-center:89 msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle" -msgstr "" +msgstr "/_Preferčncies/Forma/_Rectangle" #: control-center:90 -#, fuzzy msgid "/_Preferences/Shape/_Oval" -msgstr "/Fitxer/_Preferčncies" +msgstr "/_Preferčncies/Forma/_Oval" -#: control-center:92 control-center2:63 control-center3:76 relcontrolcenter:65 +#: control-center:92 control-center2:63 control-center3:75 relcontrolcenter:65 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: control-center:93 control-center2:66 control-center3:79 relcontrolcenter:68 +#: control-center:93 control-center2:66 control-center3:78 relcontrolcenter:68 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Ajuda/_Quant a.." #: control-center:145 msgid "About, help, click on that button..." -msgstr "" +msgstr "Quant a, ajuda, feu clic a aquest botó..." #: control-center:234 control-center2:226 msgid "num: " -msgstr "" +msgstr "núm: " -#: control-center:267 control-center2:367 control-center3:387 +#: control-center:267 control-center2:367 control-center3:385 #: relcontrolcenter:335 msgid "Item Factory" -msgstr "" +msgstr "Fŕbrica d'elements" -#: control-center:274 control-center2:374 control-center3:394 +#: control-center:274 control-center2:374 control-center3:392 #: relcontrolcenter:342 msgid "" "Type\n" "<alt>\n" "to start" msgstr "" +"Escriviu\n" +"<alt>\n" +"per començar" -#: control-center:287 control-center2:387 control-center3:245 -#: control-center3:407 relcontrolcenter:219 relcontrolcenter:355 +#: control-center:287 control-center2:387 control-center3:243 +#: control-center3:405 relcontrolcenter:219 relcontrolcenter:355 msgid "Close" msgstr "Tanca" #: control-center2:46 control-center2:112 control-center3:58 #: relcontrolcenter:48 relcontrolcenter:114 msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "" +msgstr "Centre de control de Mandrake" -#: control-center2:64 control-center3:77 relcontrolcenter:66 +#: control-center2:64 control-center3:76 relcontrolcenter:66 msgid "/Help/_Mandrake Control Center" -msgstr "" +msgstr "/Ajuda/Centre de control de _Mandrake" -#: control-center2:65 control-center3:78 relcontrolcenter:67 +#: control-center2:65 control-center3:77 relcontrolcenter:67 msgid "/Help/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/Ajuda/Informeu d'un e_rror" -#: control-center2:111 control-center3:126 relcontrolcenter:113 +#: control-center2:111 control-center3:124 relcontrolcenter:113 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: control-center2:118 msgid "" "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your " "Mandrake Box" msgstr "" +"Aquest és el centre de control de Mandrake, on podreu configurar el Mandrake " +"Box" #: control-center2:127 msgid "cannot open this file for read:$!" -msgstr "" +msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo:$!" #: control-center2:137 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center2:141 control-center3:149 relcontrolcenter:143 +#: control-center2:141 control-center3:147 relcontrolcenter:143 msgid "User: " -msgstr "" +msgstr "Usuari: " -#: control-center2:153 control-center3:154 relcontrolcenter:155 +#: control-center2:153 control-center3:152 relcontrolcenter:155 msgid "System: " -msgstr "" +msgstr "Sistema: " -#: control-center2:157 control-center3:160 relcontrolcenter:159 +#: control-center2:157 control-center3:158 relcontrolcenter:159 msgid "Hostname: " -msgstr "" +msgstr "Nom de l'ordinador central: " -#: control-center2:160 control-center3:165 relcontrolcenter:162 -#, fuzzy +#: control-center2:160 control-center3:163 relcontrolcenter:162 msgid "Kernel Version: " -msgstr "versió del nucli" +msgstr "Versió del nucli: " -#: control-center2:163 control-center3:170 relcontrolcenter:165 +#: control-center2:163 control-center3:168 relcontrolcenter:165 msgid "Machine: " -msgstr "" +msgstr "Mŕquina: " #: control-center2:185 relcontrolcenter:184 -#, fuzzy msgid "Boot Configuration" -msgstr "creació de discs d'arrencada" +msgstr "Configuració de l'arrencada" #: control-center2:187 msgid "draknet" -msgstr "" +msgstr "draknet" #: control-center2:189 msgid "DrakeLogo" -msgstr "" +msgstr "DrakeLogo" #: control-center2:193 msgid "DrakFont" -msgstr "" +msgstr "DrakFont" #: control-center2:195 -#, fuzzy msgid "DrakFloppy" -msgstr "drakfloppy" +msgstr "DrakFloppy" #: control-center2:198 msgid "nb gr: " -msgstr "" +msgstr "nb gr: " #: control-center2:202 control-center2:318 msgid "group: " -msgstr "" +msgstr "grup: " #: control-center2:205 msgid "item: " -msgstr "" +msgstr "element: " -#: control-center2:241 control-center3:342 relcontrolcenter:297 +#: control-center2:241 control-center3:340 relcontrolcenter:297 #, c-format msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n" -msgstr "" +msgstr "El XID de la finestra de sňcols nş %s és [%s]\n" -#: control-center2:242 control-center3:343 relcontrolcenter:298 +#: control-center2:242 control-center3:341 relcontrolcenter:298 #, c-format msgid "My PID is [%s]\n" -msgstr "" +msgstr "El meu PID és [%s]\n" -#: control-center3:127 +#: control-center3:125 msgid "The Mandrake Control Center" -msgstr "" +msgstr "Centre de control de Mandrake" -#: control-center3:132 relcontrolcenter:120 +#: control-center3:130 relcontrolcenter:120 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -msgstr "" +msgstr "On podeu configurar el Mandrake Box" -#: control-center3:137 +#: control-center3:135 msgid "cannot open this file for read: $!" -msgstr "" +msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo: $!" -#: control-center3:147 control-center3:251 relcontrolcenter:139 +#: control-center3:145 control-center3:249 relcontrolcenter:139 #: relcontrolcenter:226 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center3:189 +#: control-center3:187 msgid "Boot" -msgstr "" +msgstr "Arrencada" -#: control-center3:189 +#: control-center3:187 msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "Maquinari" -#: control-center3:189 +#: control-center3:187 msgid "User and Groups" -msgstr "" +msgstr "Usuari i grups" -#: control-center3:190 +#: control-center3:188 msgid "Network & Internet" -msgstr "" +msgstr "Xarxa i Internet" -#: control-center3:190 relcontrolcenter:185 +#: control-center3:188 relcontrolcenter:185 msgid "Menu Customization" -msgstr "" +msgstr "Personalització de menús" -#: control-center3:190 relcontrolcenter:185 +#: control-center3:188 relcontrolcenter:185 msgid "Font Management" -msgstr "" +msgstr "Gestió de tipus de lletra" -#: control-center3:194 control-center3:201 control-center3:210 +#: control-center3:192 control-center3:199 control-center3:208 msgid "Boot Loader" -msgstr "" +msgstr "Carregador d'arrencada" -#: control-center3:194 control-center3:201 control-center3:210 +#: control-center3:192 control-center3:199 control-center3:208 msgid "Boot Disk" -msgstr "" +msgstr "Disc d'arrencada" -#: control-center3:194 control-center3:202 control-center3:211 +#: control-center3:192 control-center3:200 control-center3:209 msgid "Boot Logo" -msgstr "" +msgstr "Logotip d'arrencada" -#: control-center3:195 control-center3:202 control-center3:211 +#: control-center3:193 control-center3:200 control-center3:209 #: relcontrolcenter:190 msgid "XFDrake" -msgstr "" +msgstr "XFDrake" -#: control-center3:195 control-center3:203 control-center3:212 +#: control-center3:193 control-center3:201 control-center3:210 msgid "Harddrake" -msgstr "" +msgstr "Harddrake" -#: control-center3:195 control-center3:203 control-center3:212 +#: control-center3:193 control-center3:201 control-center3:210 #: relcontrolcenter:190 relcontrolcenter:198 msgid "Mousedrake" -msgstr "" +msgstr "Mousedrake" -#: control-center3:195 control-center3:204 control-center3:213 +#: control-center3:193 control-center3:202 control-center3:211 #: relcontrolcenter:190 msgid "Printerdrake" -msgstr "" +msgstr "Printerdrake" -#: control-center3:195 control-center3:204 control-center3:213 +#: control-center3:193 control-center3:202 control-center3:211 #: relcontrolcenter:190 msgid "Keyboarddrake" -msgstr "" +msgstr "Keyboarddrake" -#: control-center3:196 control-center3:205 control-center3:214 +#: control-center3:194 control-center3:203 control-center3:212 #: relcontrolcenter:191 relcontrolcenter:200 msgid "Userdrake" -msgstr "" +msgstr "Userdrake" -#: control-center3:197 control-center3:205 control-center3:214 +#: control-center3:195 control-center3:203 control-center3:212 #: relcontrolcenter:192 relcontrolcenter:200 msgid "Draknet" -msgstr "" +msgstr "Draknet" -#: control-center3:197 control-center3:206 control-center3:215 +#: control-center3:195 control-center3:204 control-center3:213 #: relcontrolcenter:192 relcontrolcenter:201 msgid "Drakgw" -msgstr "" +msgstr "Drakgw" -#: control-center3:198 control-center3:206 control-center3:215 +#: control-center3:196 control-center3:204 control-center3:213 #: relcontrolcenter:193 relcontrolcenter:201 msgid "Menudrake" -msgstr "" +msgstr "Menudrake" -#: control-center3:199 control-center3:206 control-center3:216 +#: control-center3:197 control-center3:204 control-center3:214 #: relcontrolcenter:194 relcontrolcenter:201 msgid "Drakfont" -msgstr "" +msgstr "Drakfont" -#: control-center3:233 +#: control-center3:231 msgid "Cleaning...\n" -msgstr "" +msgstr "S'estŕ netejant...\n" -#: control-center3:249 relcontrolcenter:224 +#: control-center3:247 relcontrolcenter:224 msgid "" "Mandrake Control Center 1.0 \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" msgstr "" +"Centre de control Mandrake 1.0 \n" +" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center3:255 relcontrolcenter:231 +#: control-center3:253 relcontrolcenter:231 msgid "Authors: " -msgstr "" +msgstr "Autors: " -#: control-center3:335 +#: control-center3:333 msgid "SELECTED\n" -msgstr "" +msgstr "SELECCIONATS\n" -#: control-center3:337 +#: control-center3:335 msgid "yes\n" -msgstr "" +msgstr "sí\n" -#: control-center3:346 +#: control-center3:344 msgid "couldn't exec $a: $!" -msgstr "" +msgstr "no s'ha pogut executar $a: $!" -#: control-center3:351 +#: control-center3:349 msgid "no\n" -msgstr "" +msgstr "no\n" #: relcontrolcenter:184 msgid "Hardware Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuració del maquinari" #: relcontrolcenter:184 msgid "User and Groups Management" -msgstr "" +msgstr "Usuari i Gestió de grups" #: relcontrolcenter:185 msgid "Network and Internet Connection" -msgstr "" +msgstr "Xarxa i connexió a Internet" #: relcontrolcenter:189 relcontrolcenter:196 msgid "Drakboot" -msgstr "" +msgstr "Drakboot" #: relcontrolcenter:189 relcontrolcenter:196 -#, fuzzy msgid "Drakfloppy" -msgstr "drakfloppy" +msgstr "Drakfloppy" #: relcontrolcenter:189 relcontrolcenter:197 msgid "Drakelogo" -msgstr "" +msgstr "Drakelogo" #: relcontrolcenter:190 msgid "Hardrake" -msgstr "" +msgstr "Hardrake" #: relcontrolcenter:199 msgid "Printdrake" -msgstr "" +msgstr "Printdrake" #~ msgid "/Options/Test" #~ msgstr "/Opcions/Prova" |