summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFabián Mandelbaum <fabian@mandriva.org>2004-02-17 11:36:26 +0000
committerFabián Mandelbaum <fabian@mandriva.org>2004-02-17 11:36:26 +0000
commite3ddad5f142f15f1abcb08f254d432b0e4960837 (patch)
treee9daf9ff1b11d172fb1547c64cbf469081020325
parent09bc26c85dfda884165a6aa87368370df833fbc1 (diff)
downloadcontrol-center-e3ddad5f142f15f1abcb08f254d432b0e4960837.tar
control-center-e3ddad5f142f15f1abcb08f254d432b0e4960837.tar.gz
control-center-e3ddad5f142f15f1abcb08f254d432b0e4960837.tar.bz2
control-center-e3ddad5f142f15f1abcb08f254d432b0e4960837.tar.xz
control-center-e3ddad5f142f15f1abcb08f254d432b0e4960837.zip
Updated Spanish translations
-rw-r--r--po/es.po63
1 files changed, 33 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7657259f..8dfa2fd8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-16 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-13 09:45-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-17 08:35-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:11
#, c-format
msgid "Packagers"
-msgstr ""
+msgstr "Empaquetadores"
#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32
#, c-format
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Per Oyvind Karlsen"
#: ../contributors.pl:12
#, c-format
msgid "massive packages rebuilding and cleaning"
-msgstr ""
+msgstr "limpieza y reconstrucción masiva de paquetes"
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
@@ -49,9 +49,9 @@ msgid "Olivier Thauvin"
msgstr "Olivier Thauvin"
#: ../contributors.pl:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "figlet introduction"
-msgstr "introducción 'cowsay'"
+msgstr "introducción figlet"
#: ../contributors.pl:15
#, c-format
@@ -59,9 +59,9 @@ msgid "Marcel Pol"
msgstr "Marcel Pol"
#: ../contributors.pl:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "mono introduction"
-msgstr "introducción 'cowsay'"
+msgstr "introducción mono"
#: ../contributors.pl:16
#, c-format
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Ben Reser"
#: ../contributors.pl:16
#, c-format
msgid "updated nc with debian patches"
-msgstr ""
+msgstr "actualizó nc con parches debian"
#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34
#, c-format
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Buchan Milne"
#: ../contributors.pl:20
#, c-format
msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x"
-msgstr ""
+msgstr "Samba 3.0 (pre-release) que co-existe con Samba 2.2.x"
#: ../contributors.pl:21
#, c-format
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Goetz Waschk"
#: ../contributors.pl:21
#, c-format
msgid "many multimedia packages (xine,totem"
-msgstr ""
+msgstr "muchos paquetes multimedios (xine, totem)"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Austin Acton"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
msgid "audio/video/MIDI apps"
-msgstr ""
+msgstr "aplicaciones audio/vídeo/MIDI"
#: ../contributors.pl:23
#, c-format
@@ -172,87 +172,87 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:26
#, c-format
msgid "Stefan VanDer Eijk"
-msgstr ""
+msgstr "Stefan VanDer Eijk"
#: ../contributors.pl:26
#, c-format
msgid "slbd distro checking"
-msgstr ""
+msgstr "verificación distro slbd"
#: ../contributors.pl:27
#, c-format
msgid "David Walser"
-msgstr ""
+msgstr "David Walser"
#: ../contributors.pl:27
#, c-format
msgid "rpmsync script"
-msgstr ""
+msgstr "script rpmsync"
#: ../contributors.pl:28
#, c-format
msgid "Andi Payn"
-msgstr ""
+msgstr "Andi Payn"
#: ../contributors.pl:28
#, c-format
msgid "many extra gnome applets and python modules"
-msgstr ""
+msgstr "muchos módulos python y applets gnome extra"
#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33
#, c-format
msgid "Tibor Pittich"
-msgstr ""
+msgstr "Tibor Pittich"
#: ../contributors.pl:29
#, c-format
msgid "leader of the mdk sk-i18n team"
-msgstr ""
+msgstr "líder del equipo mdk sk-i18n"
#: ../contributors.pl:30
#, c-format
msgid "Pascal Terjan"
-msgstr ""
+msgstr "Pascal Terjan"
#: ../contributors.pl:30
#, c-format
msgid "some ruby stuff"
-msgstr ""
+msgstr "algo de ruby"
#: ../contributors.pl:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Translators"
-msgstr "Traductores: "
+msgstr "Traductores"
#: ../contributors.pl:32
#, c-format
msgid "Norwegian Bokmaal (nb) translator and Coordinator"
-msgstr ""
+msgstr "Noruego Bokmaal (nb) traductor y coordinador"
#: ../contributors.pl:33
#, c-format
msgid "leader of the mdk sk-i18n team."
-msgstr ""
+msgstr "líder del equipo mdk sk-i18n."
#: ../contributors.pl:34
#, c-format
msgid "Finnish translator and Coordinator"
-msgstr ""
+msgstr "Traductor y coordinador finlandés"
#: ../contributors.pl:35
#, c-format
msgid "Reinout Van Schouwen"
-msgstr ""
+msgstr "Reinout Van Schouwen"
#: ../contributors.pl:35
#, c-format
msgid "Dutch translator and Coordinator"
-msgstr ""
+msgstr "Traductor y coordinador holandés"
#: ../contributors.pl:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Testers"
-msgstr "Usuarios"
+msgstr "Probadores"
#: ../contributors.pl:37
#, c-format
@@ -260,6 +260,8 @@ msgid ""
"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make "
"sure it all worked right. "
msgstr ""
+"Y muchos probadores de beta y reportes de bugs desconocidos que ayudaron "
+"a estar seguros que todo funcionaba bien."
#: ../control-center:78
#, c-format
@@ -1595,3 +1597,4 @@ msgstr "Hecho"
#~ msgid "/Themes"
#~ msgstr "/Temas"
+