summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAlbert Astals Cid <tsdgeos@mandriva.com>2004-02-10 17:28:25 +0000
committerAlbert Astals Cid <tsdgeos@mandriva.com>2004-02-10 17:28:25 +0000
commita6d5fea5be33786990747f114893a6fca75c7570 (patch)
treeb291404358cd245c27f376a9d60a6f733836101b
parent516990362bc9dd838bcd2795bf2326c14c9066fd (diff)
downloadcontrol-center-a6d5fea5be33786990747f114893a6fca75c7570.tar
control-center-a6d5fea5be33786990747f114893a6fca75c7570.tar.gz
control-center-a6d5fea5be33786990747f114893a6fca75c7570.tar.bz2
control-center-a6d5fea5be33786990747f114893a6fca75c7570.tar.xz
control-center-a6d5fea5be33786990747f114893a6fca75c7570.zip
Updates, unfuzzying and spell checking
-rw-r--r--po/ca.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index dc8c837f..899ca631 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,21 +1,20 @@
-# translation of drakconf-ca.po to Catalan
-# drakconf translation to Catalan.
-# Copyright (C) 2000, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# translation of drakconf.po to Catalan
+# Copyright (C) 2000-2004 Free Software Foundation, Inc.
# Softcatalà <linux@softcatala.org>, 2000-2003.
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakconf-ca\n"
+"Project-Id-Version: drakconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-22 12:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-31 23:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-10 12:02+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../contributors.pl:11
#, c-format
@@ -27,7 +26,7 @@ msgstr "Per Øyvind Karlsen"
msgid ""
"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) "
"translation, i18n work, games"
-msgstr ""
+msgstr "Reconstrucció i neteja massiva de paquets, traducció al Bokmall noruec (nb), treball en i18n, jocs"
#: ../contributors.pl:12
#, c-format
@@ -37,7 +36,7 @@ msgstr "Guillaume Rousse"
#: ../contributors.pl:12
#, c-format
msgid "cowsay introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Introducció de cosway"
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
@@ -47,8 +46,7 @@ msgstr "Olivier Thauvin"
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
-msgstr ""
-"introducció de figlet, Distriblint (comprovació de rpm a la distribució)"
+msgstr "introducció de figlet, Distriblint (comprovació de rpm a la distribució)"
#: ../contributors.pl:14
#, c-format
@@ -106,7 +104,7 @@ msgstr "Danny Tholen"
#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "multimedia kernel"
-msgstr "nucli multimedia"
+msgstr "nucli multimèdia"
#: ../contributors.pl:19
#, c-format
@@ -146,6 +144,8 @@ msgid ""
"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
"bluetooth, pyqt & related"
msgstr ""
+"Aplicacions àudio/vídeo/MIDI, aplicacions científiques, guies \"com es fa\" de producció àudio/vídeo, "
+"bluetooth, pyqt i paquets relacionats"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Punts de muntatge NFS"
#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Compartició de disc local"
#: ../control-center:133
#, c-format
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Impressores"
#: ../control-center:134
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Tasques planificades"
#: ../control-center:135
#, c-format
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Punts de muntatge Samba"
#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Scanners"
-msgstr "Escàners"
+msgstr "Escaners"
#: ../control-center:141
#, c-format
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center:145
#, c-format
msgid "TV card"
-msgstr "Tarjeta de TV"
+msgstr "Targeta de TV"
#: ../control-center:146 ../drakxconf:29
#, c-format
@@ -657,8 +657,7 @@ msgstr "Nou perfil..."
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
-msgstr ""
-"Nom del perfil a crear (el nou perfil es crea com una còpia de l'actual):"
+msgstr "Nom del perfil a crear (el nou perfil es crea com una còpia de l'actual):"
#: ../control-center:369 ../control-center:402 ../control-center:527
#, c-format
@@ -877,7 +876,7 @@ msgstr "Contribuïdors de Mandrake Linux"
#: ../drakxconf:25
#, c-format
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Visualització"
#: ../drakxconf:33
#, c-format
@@ -939,3 +938,4 @@ msgstr "Feu clic aquí per configurar el sistema d'impressió"
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Fet"
+