summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-04-09 11:05:42 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-04-09 11:05:42 +0300
commit27f646d75a33cc0d790f4fbf747834835531030b (patch)
tree158453d0baeb66d6770d84c3c10d13d4616b568c
parent9c6df679b1dde9a4faecab5c70e3fc917eefc5e8 (diff)
downloadcontrol-center-27f646d75a33cc0d790f4fbf747834835531030b.tar
control-center-27f646d75a33cc0d790f4fbf747834835531030b.tar.gz
control-center-27f646d75a33cc0d790f4fbf747834835531030b.tar.bz2
control-center-27f646d75a33cc0d790f4fbf747834835531030b.tar.xz
control-center-27f646d75a33cc0d790f4fbf747834835531030b.zip
Update Traditional Chinese translation from Tx
-rw-r--r--po/zh_TW.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 79ba9d26..701a7c65 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -4,13 +4,13 @@
# Translators:
# Amy Xi <fyou1535@gmail.com>, 2017
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2018
-# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2013,2018
+# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2013,2018,2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-14 11:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-13 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: byStarTW (pan93412) <pan93412@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-09 06:50+0000\n"
+"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -80,14 +80,14 @@ msgid ""
msgstr "設定檔案與列印伺服器供 Linux 與非 Linux 系統的工作站使用"
#: ../control-center:199
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage Samba shares"
msgstr "管理 Samba 分享"
#: ../control-center:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage, create special share, create public/user shares"
-msgstr "管理、建立特定的分享,建立公共/使用者 (public/user) 的分享"
+msgstr "管理、建立特定的分享,建立公共/使用者的分享"
#: ../control-center:202
#, c-format
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Configure mail"
msgstr "設定郵件"
#: ../control-center:281
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure the Internet mail services"
msgstr "設定電子郵件服務"
@@ -624,9 +624,9 @@ msgid "Firewall"
msgstr "防火牆"
#: ../drakxconf:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewall6"
-msgstr "防火牆"
+msgstr "Firewall6"
#: ../drakxconf:38
#, c-format
@@ -735,7 +735,7 @@ msgid "Set up display manager"
msgstr "設定登入管理程式"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose the display manager that enables a specific user to log in"
msgstr "選擇多使用者登入之顯示管理員"
@@ -756,16 +756,16 @@ msgid ""
msgstr "設定個人防火牆以保護您的電腦及網路"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up your personal IPv6 firewall"
-msgstr "設定您的個人防火牆"
+msgstr "設定您的 IPv6 個人防火牆"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Set up a personal IPv6 firewall in order to protect the computer and the "
"network"
-msgstr "設定個人防火牆以保護您的電腦及網路"
+msgstr "設定 IPv6 個人防火牆以保護您的電腦及網路"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 ../lib/MDV/Control_Center.pm:197
#, c-format
@@ -909,12 +909,12 @@ msgstr "匯入 Windows® 文件與設定"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:365
#, c-format
msgid "Writing ISO Images on a USB device or formatting"
-msgstr ""
+msgstr "寫入 ISO 映像檔到 USB 裝置或格式化該裝置"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:366
#, c-format
msgid "Writing a ISO Image on a USB device or formatting the device"
-msgstr ""
+msgstr "寫入 ISO 映像檔到 USB 裝置或格式化該裝置"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:374
#, c-format