aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/mageiaSync_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
authordaviddavid <geiger.david68210@gmail.com>2015-02-16 18:20:16 +0100
committerdaviddavid <geiger.david68210@gmail.com>2015-02-16 18:20:16 +0100
commit31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec (patch)
treed4890b18ff01420a07e4cd6626929c3003c644a4 /translations/mageiaSync_de.ts
parent6d83ced35435942dd154fdcdbbead2263b45ae48 (diff)
downloadMageiaSync-31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec.tar
MageiaSync-31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec.tar.gz
MageiaSync-31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec.tar.bz2
MageiaSync-31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec.tar.xz
MageiaSync-31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec.zip
Update German translation from Tx
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_de.ts')
-rw-r--r--translations/mageiaSync_de.ts50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_de.ts b/translations/mageiaSync_de.ts
index 3eaf058..e25a84f 100644
--- a/translations/mageiaSync_de.ts
+++ b/translations/mageiaSync_de.ts
@@ -100,12 +100,12 @@
<message>
<location filename="mageiasync.py" line="322"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Alle Abwählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiasync.py" line="356"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Alle Auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiasync.py" line="350"/>
@@ -167,7 +167,7 @@
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="41"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Alle Auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="64"/>
@@ -187,7 +187,7 @@
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="134"/>
<source>Remaining:</source>
- <translation>Umbennen:</translation>
+ <translation>Verbleibend:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="153"/>
@@ -197,17 +197,17 @@
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="167"/>
<source>&amp;Do sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Die Synchronisation starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="177"/>
<source>&amp;Stop</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Stopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="250"/>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Beenden (%q)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="196"/>
@@ -217,32 +217,32 @@
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="223"/>
<source>&amp;File</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datei (%f)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="234"/>
<source>S&amp;ync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>S&amp;ynchronisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;Update list</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Liste akt&amp;ualisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="255"/>
<source>&amp;Preferences</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Einstellungen (&amp;p)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="260"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A&amp;rchive umbennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="265"/>
<source>&amp;Check</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Überprüfe (%c)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="268"/>
@@ -260,22 +260,22 @@
<message>
<location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
- <translation>Geben sie der Release einen Namen wie &quot;Mageia5-Alpha2&quot;</translation>
+ <translation>Geben sie der Veröffentlichung einen Namen wie &quot;Mageia5-Alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
<source>Release:</source>
- <translation>Release:</translation>
+ <translation>Veröffentlichung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
- <translation>Benutzernamen um Repository zu erreichen. Nur für Test Repository</translation>
+ <translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
<source>User:</source>
- <translation>Benutzer :</translation>
+ <translation>Benutzer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
@@ -344,12 +344,12 @@
<message>
<location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
- <translation>Benutzernamen um Repository zu erreichen. Nur für Test Repository</translation>
+ <translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
- <translation>Benutzer :</translation>
+ <translation>Benutzer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
@@ -364,7 +364,7 @@
<message>
<location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
- <translation>Bitte geben Sie einen Wert ein, wenn die Test Repository verwenden möchsten</translation>
+ <translation>Bitte geben Sie einen Wert ein, wenn Sie die Test Repository verwenden möchten</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
@@ -387,17 +387,17 @@
<message>
<location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
- <translation>Release umbenennen</translation>
+ <translation>Veröffentlichung umbenennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
<source>Old release</source>
- <translation>Altes Release</translation>
+ <translation>Alte Veröffentlichung</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
<source>New release</source>
- <translation>Neues Release</translation>
+ <translation>Neue Veröffentlichung</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
@@ -420,7 +420,7 @@
<message>
<location filename="mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
- <translation>Der rsync Prozess wurde gestopped</translation>
+ <translation>Der rsync Prozess wurde gestoppt</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncExt.py" line="127"/>
@@ -435,7 +435,7 @@
<message>
<location filename="mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
- <translation>Ended mit:</translation>
+ <translation>Endet mit:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSyncExt.py" line="136"/>