# Generated by extract2lang.php on 2012-05-24T17:40:35+02:00 # Domain 2 # en/2/download_index.php +14 ;Download Mageia 2 Prenesite Magejo 2 # en/2/download_index.php +15 ;Download Mageia 2 DVD, CD, LiveCD, network install ISO images. Prenesite DVD, CD, LiveCD ali sliko ISO za omrežno namestitev Mageje 2. # en/2/download_index.php +16 ;mageia, mageia 2, linux, free, download, iso, torrent, vm, http, ftp, rsync, bittorrent mageia, mageia 2, linux, odprtokodna programska oprema, prenos, iso, torrent, vm, http, ftp, rsync, bittorrent # en/2/download_index.php +24 ;Download Mageia 2 Prenesite Magejo 2 # en/2/download_index.php +31 ;Free Software Installation Flavours Mediji s popolnoma odprtokodno programsko opremo # en/2/download_index.php +36 ;size velikost # en/2/download_index.php +37 ;link povezava # en/2/download_index.php +65 ;Up to 167 locales are supported: Podprtih je do 167 jezikovnih prevodov. Zelo skrajšan seznam v angleščini: # en/2/download_index.php +68 ;and so much more! in še veliko več! # en/2/download_index.php +69 ;See the comprehensive list Poglej celoten seznam # en/2/download_index.php +71 ;These DVD and CD ISOs are made of Free Software exclusively. Te slike ISO DVD-jev in CD-jev vsebujejo izključno odprtokodno programsko opremo. # en/2/download_index.php +72 ;As a consequence, proprietary Wi-Fi and video drivers are not included. Posledično zato ne vsebujejo lastniških gonilnikov za Wi-Fi in video. # en/2/download_index.php +73 ;If you need WiFi or specific video drivers at install time, you should go with below LiveCDs instead. Če le-te potrebujete že med namestitvijo, raje prenesite slike ISO z LiveCD. # en/2/download_index.php +74 ;You may, if you will, add nonfree software repository after the installation. Po želji lahko po namestitvi dodate skladišče z lastniško programsko opremo. # en/2/download_index.php +77 ;Please note that there is a problem with notebooks using Intel, AMD/ATI and nVidia graphic cards. Pazite na posledični problem s prenosniki, ki uporabljajo grafične kartice Intel, AMD/ATI in nVidia, ki take gonilnike potrebujejo. # en/2/download_index.php +79 ;See the errata about this Več o tem si oglejte v najpogostejših napakah (v angleščini). # en/2/download_index.php +86 ;Use LiveCDs for fresh new installs ONLY. Slovenščina je z namestitvijo vred vključena pri LiveCD-jih Europe 1 – America. Uporabite LiveCD samo za testiranje in NOVE namestitve. # en/2/download_index.php +87 ;DO NOT use those LiveCDs to upgrade from Mageia 1! NE UPORABLJAJTE LiveCD za nadgradnjo Mageje 1! # en/2/download_index.php +88 ;Use above DVD or CD and see the upgrade guide. Uporabite zgornji DVD ali CD in si oglejte vodič za nadgradnjo (v angleščini). # en/2/download_index.php +105 ;Included locales: Vključeni jezikovni prevodi: # en/2/download_index.php +163 ;Each download is approximately 700MB. Velikost teh prenosov je približno 700MB. # en/2/download_index.php +167 ;Wired Network-based Installation CD CD za namestitev prek žičnega omrežja # en/2/download_index.php +168 ;Download quickly (about 40 MB) and immediately boot into install mode from wired network or a local disk. Hiter prenos (okoli 40 MB) in takojšen zagon namestitve prek žičnega omrežja ali lokalnega diska. # en/2/download_index.php +179 ;Pure Free Software CD CD z izključno odprtokodno programsko opremo # en/2/download_index.php +184 ;Same + nonfree firmware Enak gornjemu + lastniška strojna programska oprema # en/2/download_index.php +185 ;needed for some disc controllers, some network cards, etc. potrebujejo jo nekateri krmilniki diskov, omrežne kartice ... # en/2/download_index.php +198 ;May 22nd 2012 22. maj 2012 # en/2/download_index.php +200 ;Release notes Opombe ob izdaji # en/2/download_index.php +205 ;Upgrading
from Mageia 1? Nadgrajujete
Magejo 1? # en/2/download_index.php +207 ;do not use LiveCDs; ne uporabljajte LiveCD-ja; # en/2/download_index.php +208 ;see the upgrade guide oglejte si vodič za nadgradnjo (v angleščini) # en/2/download_index.php +214 ;Looking for Mageia 1? Iščete Magejo 1? # en/2/download_index.php +215 ;It is here now. Sedaj je tukaj. # en/for-server/index.php +12 ;page_title Mageia 2 # en/for-server/index.php +21 ;for your server za vaš strežnik # en/for-server/index.php +26 ;Mageia 2 has all the main services and server packages you will need to run your server. Mageia 2 vsebuje vse pomembne storitve in strežniške pakete, ki jih boste potrebovali za strežnik. # en/for-server/index.php +27 ;Aside from the cross-section included here, you will find many others in the repositories: you can use rpmdrake to search for packages, or check the Mageia App DB. Poleg tukaj naštetega boste v skladiščih programov našli še številne druge: uporabite rpmdrake za iskanje paketov ali preverite podatkovno zbirko programov Mageia. # en/for-server/index.php +30 ;Administration Skrbništvo # en/for-server/index.php +31 ;For centralised administration, we include puppet 2.7.11; we use it widely in our own infrastructure. Za centralizirano skrbništvo je vključen paket puppet 2,7,11; sami ga veliko uporabljamo v naši infrastrukturi. # en/for-server/index.php +34 ;The entire High Availability stack has been updated, and now includes drbd 8.3.11, Corosync 2.0.0 and Pacemaker 1.1.7. Celoten sklad za visoko razpoložljivost je bil posodobljen in sedaj vključuje drbd 8,3,11, Corosync 2,0,0 in Pacemaker 1,1,7. # en/for-server/index.php +36 ;Databases Podatkovne zbirke # en/for-server/index.php +37 ;Databases included are PostgreSQL 8.4.11; MariaDB, which replaces MySQL 5.5.23; BDB . Med različnimi podatkovnimi zbirkami lahko izbirate med PostgreSQL 8,4,11; MariaDB, ki je zamenjala MySQL 5,5,23; BDB. # en/for-server/index.php +38 ;And there are NoSQL servers too: CouchDB 1.1.1, Redis 2.4.8, Cassandra 1.4.0, MongoDB 2.0.3. Obstajajo tudi strežniki tipa NoSQL: CouchDB 1,1,1, Redis 2,4,8, Cassandra 1,4,0, MongoDB 2,0,3. # en/for-server/index.php +40 ;Servers Strežniki # en/for-server/index.php +41 ;Web servers include Apache 2.2.22, Cherokee 1.2.101 and lighttpd 1.4.30. Spletni strežniki vključujejo Apache 2,2,22, Cherokee 1,2,101 and lighttpd 1,4,30. # en/for-server/index.php +42 ;For file and directory sharing and network printing on heterogeneous networks, we have Samba 3.6.5, OpenLDAP 2.4.29 and Cups 1.5.2. Za skupno rabo datotek in map ter omrežno tiskanje na heterogenih omrežij so na voljo Samba 3,6,5, OpenLDAP 2,4,29 in Cups 1,5,2. # en/for-server/index.php +43 ;Mail servers included with Mageia 2 are Postfix 2.8.8, Cyrus-imapd 2.4.13 and Dovecot 1.2.17. Poštni strežniki v Mageji 2 so Postfix 2,8,8, Cyrus-imapd 2,4,13 in Dovecot 1,2,17. # en/for-server/index.php +49 ;For more information about these and other packages, check the Mageia 2 Release notes. Več informacij o teh in drugih paketih je v Opombah ob izdaji (v angleščini). # en/for-server/index.php +50 ;You can take a look at the Mageia Application Database to get a more complete list of Mageia packages. V podatkovni zbirki programov Mageia si lahko ogledate bolj popoln seznam paketov Mageia. # en/2/index.php +14 ;Mageia 2 Mageia 2 # en/2/index.php +16 ;Mageia 2 is the new, solid, stable Linux distribution from the Mageia project. Mageia 2 je nova, zmogljiva in stabilna Linux distribucija, ki izhaja iz projekta Mageia. # en/2/index.php +30 ;Mageia 2 is a GNU/Linux distribution for your computer, released by the Mageia community. Mageia 2 je GNU/Linux distribucija za vaš računalnik, ki jo je izdala skupnost Mageia. # en/2/index.php +33 ;What's new? Kaj je novega? # en/2/index.php +35 ;Too much to include here! See the release notes for an extensive exposé. Za slovenščino je najpomembnejša novost, da je od te izdaje naprej v celoti vključena v LiveCD (Europe 1 – America). Ostalih novosti je preveč, da bi jih naštevali tukaj! Oglejte si Opombe ob izdaji (v angleščini) za več informacij. # en/2/index.php +37 ;Download it right away! Prenesite si jo kar takoj! # en/2/index.php +39 ;Mageia in context Mageia v kontekstu # en/2/index.php +41 ;Mageia is both a Community and a Linux Distribution, with Mageia 2 being our second release. Mageia je tako skupnost kot tudi Linux distribucija, Mageia 2 je naša druga izdaja. # en/2/index.php +43 ;Since the release of Mageia 1, our offering has been consistently in the top 10 of Distrowatch\'s most popular distributions. Od izdaje naprej Mageje 1, se naša distribucija nahaja v vrhu 10 najbolj priljubljenih distribucij spletne strani Distrowatch. # en/2/index.php +46 ;Mageia 2 is supported by the Mageia.org nonprofit organisation, which is governed by a body of recognized and elected contributors. Magejo 2 podpira neprofitna organizacija Mageia.org, ki jo upravlja skupina priznanih in voljenih aktivnih članov. # en/2/index.php +47 ;Mageia 2 has been made by more than 100 people from all around the world. Mageia 2 je skupni dosežek več kot 100 ljudi iz celega sveta. # en/2/index.php +49 ;Our work adds to the excellent work of the wider Linux and Free Software community. We aim to bring one of the best, most stable, reliable and enjoyable experience and platform we can make; for regular users, developers and businesses. Naše delo prispeva k odličnemu delu širše Linux in odprtokodne skupnosti. Naš cilj je, da ustvarimo eno od najboljših, stabilnih, zanesljivih in prijetnih izkušenj in platform, kar jih lahko naredimo; za običajne uporabnike, razvijalce in podjetja. # en/2/index.php +51 ;We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to join us. Toplo dobrodošli vsi, ki bi radi sodelovali v katerikoli od mnogih različnih skupin, ki sestavljajo aktivno skupnost Mageia. # en/2/nav.php +27 ;Mageia 2 Mageia 2 # en/2/nav.php +28 ;Download Prenos # en/2/nav.php +29 ;For PC Za osebni računalnik # en/2/nav.php +30 ;For server Za strežnik