# gettext catalog for index web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: index # # include translation strings from: # en/index.php # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-22 14:33:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ru/)\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: "/web/en/index.php +10" msgid "Support" msgstr "Поддержка" #: "/web/en/index.php +11" msgid "Community" msgstr "Сообщество" #: "/web/en/index.php +12" msgid "About Mageia.Org" msgstr "О Mageia.Org" #: "/web/en/index.php +20" msgid "Home of the Mageia project" msgstr "Главная страница проекта Mageia" #: "/web/en/index.php +21" msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server." msgstr "Mageia - создаваемый сообществом дистрибутив Linux для ПК и сервера." #: "/web/en/index.php +22" msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" msgstr "линукс, mageia, свободное по, операционная система, комьютер, лэптоп, пк, сервер, headless, устройство, мобильный, mandriva, mandrake" #: "/web/en/index.php +29" msgid "Mageia Blog (English)" msgstr "Mageia Блог (Английский)" #: "/web/en/index.php +29" msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" msgstr "https://blog.mageia.org/ru/?feed=rss" #: "/web/en/index.php +218" msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." msgstr "Mageia - свободный дистрибутив Linux для персональных компьютеров и серверов, разрабатываемый сообществом." #: "/web/en/index.php +224" msgid "Change your perspective" msgstr "Взгляните по-новому" #: "/web/en/index.php +226" msgid "Stable, secure operating system for desktop & server" msgstr "Стабильная, безопасная операционная система для персональных компьютеров и серверов" #: "/web/en/index.php +227" msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people" msgstr "Свободное ПО, создаваемое сотнями людей" #: "/web/en/index.php +228" msgid "Elected governance, nonprofit organization" msgstr "Избирательное управление, некоммерческая организация" #: "/web/en/index.php +229" msgid "You can be part of it" msgstr "Ты можешь быть частью этого" #: "/web/en/index.php +237" msgid "Free Download" msgstr "Скачать" #: "/web/en/index.php +238" msgid "version 4 (February 2014)" msgstr "версия 4 (Февраль 2014)" #: "/web/en/index.php +241" msgid "Release notes" msgstr "Заметки о выпуске" #: "/web/en/index.php +241" #, fuzzy msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes" msgstr "https://blog.mageia.org/ru/?feed=rss" #: "/web/en/index.php +242" msgid "errata" msgstr "известные ошибки" #: "/web/en/index.php +242" #, fuzzy msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Errata" msgstr "https://blog.mageia.org/ru/?feed=rss" #: "/web/en/index.php +245" msgid "Get involved in the next version" msgstr "Прими участие в развитии следующей версии" #: "/web/en/index.php +247" msgid "Test" msgstr "Попробовать" #: "/web/en/index.php +264" msgid "Sitemap" msgstr "Карта сайта" #: "/web/en/index.php +265" msgid "Privacy policy" msgstr "Политика конфиденциальности"