# gettext catalog for downloads/get web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: downloads/get # # include translation strings from: # en/downloads/get/index.php # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:18+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: "/web/en/downloads/get/index.php +116" msgid "This %s download mirror is located in %s (%s)." msgstr "Это %s зеркало загрузки расположенно в %s (%s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +122" msgid "" "If it does not work well for you, check out these other mirrors." msgstr "Если это вам не помогло, просмотрите список остальных зеркал." #: "/web/en/downloads/get/index.php +164" msgid "Mageia Downloads" msgstr "Загрузка Mageia" #: "/web/en/downloads/get/index.php +176" msgid "Download %s" msgstr "Загрузка %s" #: "/web/en/downloads/get/index.php +183" msgid "Your download of %s should start within a few seconds" msgstr "Загрузка %s должна начаться через несколько секунд" #: "/web/en/downloads/get/index.php +184" msgid "(download size is about %s)." msgstr "(размер загружемого файла около %s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +185" msgid "" "If the download does not start, click here." msgstr "Если загрузка не начинается, нажмите здесь." #: "/web/en/downloads/get/index.php +195" msgid "" "As soon as your download is complete, you should check that the signatures " "match:" msgstr "По завершению загрузки пожалуйста убедитесь в совпадении контрольных сумм:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +202" msgid "" "If signatures do not match, DO NOT use this ISO. Double-" "check and try to download again." msgstr "Если контрольные суммы не совпадают не используйте образ. Проверьте ещё раз, и попробуйте скачать его снова." #: "/web/en/downloads/get/index.php +208" msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." msgstr "Вашим IP-адресом является %s, вероятно вы находитесь в %s,%s." #: "/web/en/downloads/get/index.php +216" msgid "Country" msgstr "Страна" #: "/web/en/downloads/get/index.php +217" msgid "City" msgstr "Город" #: "/web/en/downloads/get/index.php +218" msgid "Download mirrors" msgstr "Зеркала загрузки" #: "/web/en/downloads/get/index.php +229" msgid "" "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " "the people and organizations that mirror our software and" " that donate money, hardware, hosting and more." msgstr "Создание и распространение Mageia во всем мире сделали все те люди и организации, которые предоставили ресурсы для хранения нашего программного обеспечения и поддержали нас материально, предоставлением ресурсов и т.п. ." #: "/web/en/downloads/get/index.php +230" msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" msgstr "Хотите помочь? %sПрисоединяйтесь!%s" #: "/web/en/downloads/get/index.php +235" msgid "Sorry!" msgstr "Извините!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +236" msgid "" "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" " again from the main downloads page." msgstr "Не удалось получить нужные вам данные, поскольку не удалось найти подходящий файл. Пожалуйста, повторите попытку с основной страницы загрузки ." #: "/web/en/downloads/get/index.php +238" msgid "" "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " "please tell us:" msgstr "Если вы снова видите это сообщение об ошибке и уверены, что этого не должно было случиться, сообщите нам об ошибке" #: "/web/en/downloads/get/index.php +240" msgid "" "directly on #mageia-" "atelier on Freenode IRC," msgstr "непосредственно на канале #mageia-atelier сервера IRC Freenode ," #: "/web/en/downloads/get/index.php +241" msgid "or via our Twitter account," msgstr "или с нашей учетной записью Twitter ," #: "/web/en/downloads/get/index.php +242" msgid "" "or with a notice on" " the Atelier team mailing-list," msgstr "или с помощью сообщения в список рассылки интернет-команды ," #: "/web/en/downloads/get/index.php +243" msgid "" "or a bug" " report." msgstr "или с помощью отчета об ошибке." #: "/web/en/downloads/get/index.php +246" msgid "" "Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "Пожалуйста, сообщите нам, откуда вы попали на эту страницу." #: "/web/en/downloads/get/index.php +246" msgid "Thanks!" msgstr "Спасибо!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +247" msgid "back to that awesome Mageia home page" msgstr "вернуться на прекрасную домашнюю страницу Mageia"