# gettext catalog for documentation web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
# 
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: documentation
# 
# include translation strings from:
# en/doc/index.php
# en/doc/archive.php
# en/doc/doc.php
# 
# Translators:
# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-28 18:38:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-02 00:45+0000\n"
"Last-Translator: Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: "/web/en/doc/index.php +14"
msgid "Mageia Documentation"
msgstr "Documentação Mageia"

#: "/web/en/doc/index.php +15"
msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
msgstr "Documentação para distribuição Mageia e suas ferramentas."

#: "/web/en/doc/index.php +16"
msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
msgstr "doc, documentação, ajuda, guia, instalador, instalação, Mageia, linux"

#: "/web/en/doc/index.php +27"
msgid "Find your documentation"
msgstr "Encontre a sua documentação"

#: "/web/en/doc/index.php +28"
msgid ""
"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
msgstr "Selecione o manual, o lançamento do Mageia e do idioma que você quer ver."

#: "/web/en/doc/index.php +29"
msgid ""
"Documentation of old versions are available in the <a "
"href=\"archive.php\">archive page</a>."
msgstr "Documentação de versões antigas estão disponíveis na <a href=\"archive.php\">página de arquivo</ a>."

#: "/web/en/doc/index.php +30"
msgid ""
"Those manuals are the result of common work of <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and"
" <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>"
" teams."
msgstr "Esses manuais são o resultado do trabalho comum de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Documentação</a> e <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">Equipe de Tradução</a>."

#: "/web/en/doc/index.php +31"
msgid "Feel free to help us improving it!"
msgstr "Sinta-se livre para nos ajudar a melhorá-lo!"

#: "/web/en/doc/index.php +35"
msgid "Installer"
msgstr "Instalador"

#: "/web/en/doc/index.php +38"
msgid "Control Center"
msgstr "Central de Controle"

#: "/web/en/doc/index.php +56"
msgid "Mageia sitemap"
msgstr "Mapa do site Mageia"

#: "/web/en/doc/index.php +57"
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: "/web/en/doc/archive.php +12"
msgid "Mageia Documentation's Archive"
msgstr "Arquivo de Documentação Mageia"

#: "/web/en/doc/archive.php +13"
msgid ""
"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
msgstr "Documentação para versões anteriores do distribuição Mageia e suas ferramentas."

#: "/web/en/doc/archive.php +25"
msgid "Some More documentation"
msgstr "Mais documentação"

#: "/web/en/doc/archive.php +26"
msgid ""
"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have "
"reached their End-Of-Life."
msgstr "Aqui você vai encontrar a documentação para as versões do Mageia que atingiram o seu fim-de-vida."

#: "/web/en/doc/archive.php +27"
msgid ""
"If you are looking for the current versions, see <a "
"href=\"index.php\">here</a>."
msgstr "Se você estiver olhando para as versões atuais, consulte <a href=\"index.php\">aqui</a>."

#: "/web/en/doc/doc.php +92"
msgid "Online manual for %s available in %s"
msgstr "Manual online para %s disponível em %s"

#: "/web/en/doc/doc.php +96"
msgid "also as file:"
msgstr "igualmente como o arquivo:"

#: "/web/en/doc/doc.php +117"
msgid "Documentation in your language:"
msgstr "Documentação em seu idioma:"

#: "/web/en/doc/doc.php +119"
msgid "Other languages:"
msgstr "Outras línguas:"

#: "/web/en/doc/doc.php +129"
msgid ""
"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation "
"for %s in Mageia %s."
msgstr "Tradução estava presente em %s antes <br/>Talvez você possa verificar a documentação para %s em Mageia %s."

#: "/web/en/doc/doc.php +136"
msgid ""
"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
msgstr "Por favor, ajude-nos <a href=\"../community/\">a</a> traduzi-lo em seu idioma."