# gettext catalog for contribute web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: contribute
#
# include translation strings from:
# en/contribute/index.php
#
# Translators:
# Moo, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 18:32:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-19 20:53+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: "/web/en/contribute/index.php +12"
msgid "Contribute to Mageia"
msgstr "Talkinti Mageia"
#: "/web/en/contribute/index.php +13"
msgid "Here you can find out, how to contribute to the Mageia project"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +14"
msgid "mageia, contribute, howto, operating system"
msgstr "mageia, talkinti, kaip, operacinė sistema"
#: "/web/en/contribute/index.php +27"
msgid ""
"Many people from all over the world gather to build Mageia – a Linux-"
"based operating system and a lively, fun community for building Free Software projects."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +28"
msgid ""
"Contributing is open to anyone, this is Free Software! If you are curious "
"and willing to join, there are things you can do, depending on your time and"
" skills; you will always find someone to welcome and help/mentor you if "
"needed so that your contribution to the project can be as good as it can be!"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +29"
msgid "Check what you could do below!"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +33"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
#: "/web/en/contribute/index.php +34"
msgid ""
"How much free time do you have? and how much of it do you want to commit to "
"Mageia? See what you can do:"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +37"
msgid "A few minutes"
msgstr "Kelios minutės"
#: "/web/en/contribute/index.php +39"
msgid ""
"Stop by the forums support "
"section and check if you can answer a question."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +40"
msgid ""
"Talk about the project to people around you, on your blog, your Twitter "
"account, at your work place."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +41"
msgid ""
"If you encounter a bug you can reproduce consistently, submit a bug report."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +42"
msgid "Make a donation!"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +46"
msgid "A few hours"
msgstr "Kelios valandos"
#: "/web/en/contribute/index.php +48"
msgid ""
"Stop by a Mageia event, like a test day to find, reproduce and help resolve "
"bugs."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +49"
msgid ""
"Subscribe to a team discussion list and follow what happens there, try to "
"see how you can bring something useful to it."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +53"
msgid "A few weeks or more"
msgstr "Kelios savaitės ar daugiau"
#: "/web/en/contribute/index.php +55"
msgid ""
"Learn about free software, open source collaboration in general, and Mageia "
"in particular."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +56"
msgid ""
"If you are a student, consider talking to your tutor about participating "
"into the project as part of your studies; you don't specifically need to be "
"studying Computer Science to do so."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +64"
msgid "Roles"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +67"
msgid "Helping users & advocating the project"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +68"
msgid ""
"Want to welcome and help new users or share tips with experienced ones? In "
"IRC channels, forums, mailing-lists, local "
"events? Just get in touch with us via one of these channels and share the "
"fun!"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +71"
msgid "Writing, copywriting and documenting"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +72"
msgid ""
"You have a taste for practical, clear, concise, proofread, nice writing? You"
" like to take the challenge of explaining clearly complex ideas or systems "
"and teaching others? You know how to mix form & content to push the "
"right message? Get in touch with our Documentation "
"team!"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +75"
msgid "Translating"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +76"
msgid ""
"Mageia is localized in more than 180 languages! Clarifying, completing, "
"improving translations of software, guides, tutorials, Web sites, marketing "
"material, etc. happens thanks to the effort of so many contributors. Join them!"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +79"
msgid "Triaging"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +80"
msgid ""
"Bugs happen! And some get reported. So, logically they need to be triaged to"
" make the task of the packagers/developers fixing them easier: validation "
"(is the bug reproducible?), collecting the needed debugging info from the "
"reporter, assigning the report properly. Grow the Triage team and "
"be the link between users who report bugs in the forums or mailing-lists, "
"and the Mageia Bugzilla used by "
"developers."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +83"
msgid "Testing & QA"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +84"
msgid ""
"We can't ship software if we are not confident it works well! Testers and QA people make "
"sure what we do (software, packages, ISO's, Web sites) match our "
"expectations for quality before they reach users."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +87"
msgid "Marketing, Communication & Evangelism"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +88"
msgid ""
"Better understanding of who uses and contributes to the project to help them"
" even more, making sure the Mageia voice is consistent and heard, that's a "
"job for the marcomm "
"team (Marketing and Communication), on both global and local scales."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +91"
msgid "Graphic & UI design"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +92"
msgid ""
"Software isn't only about code neither is Mageia only about technology. So "
"make it human, practical and beautiful! If you have a talent and experience "
"in graphic design, ergonomics join the artwork team!"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +95"
msgid "Coding & packaging"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +96"
msgid ""
"Contribute to the core of the distribution with your technical skills! "
"Adding, fixing, patching and maintaining software to be included in the "
"distribution, from upstream projects or from Mageia-specific sources. Join "
"the Packagers "
"team!"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +99"
msgid "Web, tools, systems design & administration"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +100"
msgid ""
"Mageia depends on infrastructure and tools that enable everyone to "
"collaborate. These need experts to build, maintain, develop, provide and "
"manage servers, connections, security, applications, data flow, etc. It "
"takes from system "
"administrators to Web "
"designers/developers/integrators to manage this huge task."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +103"
msgid "Mirroring"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +104"
msgid ""
"Making all the software provided by Mageia available requires several mirrors around the world, "
"to distribute ISO's and software packages. If you have some disk space and "
"bandwidth to share, please see"
" how you can provide an official Mageia mirror."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +107"
msgid "Donating"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +108"
msgid ""
"Financial donations help us allocate specific tasks, secure our "
"infrastructure, fund events, goodies & transportation. 200+ persons already expressed their trust in us with"
" their money, hardware or other resources. We keep a public record of what we get and how we use "
"it."
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +111"
msgid "Data mining"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +112"
msgid ""
"There are tons of data out there, most of which we don't use, or even know "
"about. If you like to grab and analyze data to reveal & visualize it to "
"spot what we can do even better, get in touch!"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +115"
msgid "Designing, experimenting, revealing the unknown"
msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +116"
msgid ""
"Ideas are great, actionable prototypes are even better. The Mageia project "
"is not only about making a different Linux distribution but also about "
"building new products and experiences with it and with the data around it."
msgstr ""