From b2d07e4ab277e844ce1e10fd7df58b3bc219f638 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sat, 14 Jul 2012 07:43:01 +0000 Subject: Update of Czech translation by Pavel Fric. --- langs/cs/support.cs.lang | 31 +++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'langs') diff --git a/langs/cs/support.cs.lang b/langs/cs/support.cs.lang index 54fe2b403..5e78a5cb3 100644 --- a/langs/cs/support.cs.lang +++ b/langs/cs/support.cs.lang @@ -42,12 +42,12 @@ Aktualizace ;Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis. -Aktualizace jsou dostupné pro %s (bezpečnostní opravy a opravy chyb) a zveřejňovány neustále. +Aktualizace jsou dostupné pro %s a %s (bezpečnostní opravy a opravy chyb) a zveřejňovány neustále. ;You may subscribe to our %s announce list to be notified of these. -Můžete se přihlásit k našemu %s oznamovacímu seznamu, abyste na ně byli upozorňováni. +Můžete se přihlásit do našeho oznamovacího systému (%s), abyste na ně byli upozorňováni. @@ -62,27 +62,27 @@ Pokud potřebujete pomoc, nasměrování nebo informace o distribuci Mageia, kte ;Community support forums in English – see other Mageia community forums for support in your language; -fór pro komunitní podporu, v angličtině, – podívejte se na podporu ve svém jazyce hledejte na jiných fórech Mageii; +fór pro komunitní podporu, která jsou v angličtině – podívejte se na podporu ve svém jazyce hledejte na jiných fórech Mageii ;IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: #mageia or other localized channels; -Kanály IRC, kde můžete mluvit živě s dalšími uživateli Mageii a s jejími přispěvateli: #mageia nebo jiné lokalizované kanály; +kanálů IRC, kde můžete mluvit živě s dalšími uživateli Mageii a s jejími přispěvateli: #mageia nebo dalších kanálů v jiných jazycích ;our Wiki (still rough at the time, we are working on it!); -naše Wiki (stále ještě se na ní pracuje!). +naší Wiki (stále ještě se na ní pracuje!) ;our mailing-lists; -(je potřeba dokončit: emailové konference, dokumentaci, informace o místních událostech) +našich poštovních seznamů v konferencích ;local events: follow our blog and calendar. -místní události: sledujte blog a kalendář. +místních událostí: sledujte blog a kalendář. @@ -112,17 +112,17 @@ Procesor: jakýkoli procesor od AMD, Intelu nebo VIA; ;Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended; -Paměť (RAM): nejméně 512MB, doporučeno 2GB; +Paměť (RAM): nejméně 512 MB, doporučeno 2 GB; ;Storage (HDD): 1GB for a minimal installation, 6GB for a full setup; -Ukládací prostor (pevný disk; HDD): 1GB pro tu nejmenší instalaci, 6GB pro úplnou instalaci; +Ukládací prostor (pevný disk; HDD): 1 GB pro tu nejmenší instalaci, 6 GB pro úplnou instalaci; ;Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key installation available); -Optická mechanika: CD nebo DVD v závislosti na obraze ISO, který použijete (je možné instalovat i po síti nebo přes USB disk); +Optická mechanika: CD nebo DVD v závislosti na vámi použitém obraze ISO (je možné instalovat i po síti nebo přes USB disk); @@ -137,12 +137,12 @@ Zvuková karta: jakákoli zvuková karta AC97, HDA nebo Sound Blaster. ;For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called "nonfree" (learn more). -U některých kousků vybavení (Wi-Fi karty, grafické karty) je pro správný chod potřeba zvláštní firmware nebo software, který je na internetu dostupný v určitých repozitářích nazvaných "nonfree" (vizte další informace například na wiki). +U některých kousků vybavení (Wi-Fi karty, grafické karty) je pro správný chod potřeba zvláštní firmware nebo software, který je na internetu dostupný v určitých repozitářích nazvaných "nonfree" (viz další informace například na wiki). ;We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our Web and QA teams if you would like to help in this regard. -Můžeme přichystat zvláštní seznam vybavení pro počítač/adresář, stejně tak jako připravit postup, kterým by se dokládala vhodnost vybavení; ale toto se teprve připravuje. Můžete se připojit/spojit s našimi týmy Web a Zajištění kvality (QA), pokud byste v této věci chtěli pomoct. +Můžeme přichystat zvláštní seznam vhodného vybavení pro počítač, stejně tak jako připravit postup, kterým by se dokládala vhodnost vybavení; ale toto se teprve připravuje. Můžete se připojit k našim týmům Web a Zajištění kvality (QA), pokud byste v této věci chtěli pomoct. @@ -161,4 +161,11 @@ Chyby můžete zkoumat a hlásit na naší Bugzille (bugs.mageia.or ;Bugs Reports Hlášení chyb +;Documentation +Dokumentace +;You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s. +Na stávající dokumentaci se můžete podívat %szde%s. Taktéž můžete prozkoumat naši %sWiki%s. + +;Mageia 2 may have a longer lifecycle, this will be decided once released in May. +Mageia 2 by mohla mít delší životní cyklus. To se rozhodne po jejím vydání v květnu. -- cgit v1.2.1