From a600a027a9fcd34b020286f8e558ffe09a629952 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Diego Bello Date: Tue, 31 Jul 2012 23:57:04 +0000 Subject: Adding corrections. --- langs/es/donate.es.lang | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'langs') diff --git a/langs/es/donate.es.lang b/langs/es/donate.es.lang index 80a03c8ea..abd912986 100644 --- a/langs/es/donate.es.lang +++ b/langs/es/donate.es.lang @@ -5,19 +5,19 @@ Donar a Mageia ;mageia, donate, donation, donors, help -mageia, donar, donación, donadores, ayuda +mageia, donar, donación, donadores, ayuda ;Donate via PayPal, -Donar via PayPal, +Donar vía PayPal, ;via bank transfer, -via transferencia bancaria, +vía transferencia bancaria, ;using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC): -usando el siguiente código de identificación bancaria (IBAN-BIC): +usando el siguiente código de identificación bancaria (IBAN-BIC): ;In favor of: @@ -29,11 +29,11 @@ Cuenta bancaria: ;or via check (€ only). -o via cheques (solamente en €). +o vía cheques (solamente en €). ;You can send your donation by check to this address: -Puede enviar su donativo por cheque a la dirección: +Puede enviar su donativo por cheque a la dirección: ;Use "Mageia.Org" in the "Pay to the order of..." line. @@ -45,23 +45,23 @@ Tenga en cuenta que: ;Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get a little bit less than you send; -Paypal cobra una pequeña comission para cada donación (cerca del 2%) así que recibimos un poco menos dinero del que usted envia; +Paypal cobra una pequeña comisión para cada donación (cerca del 2%) así que recibimos un poco menos dinero del que usted envía; ;conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency; -Tarifas de conversión son cobradas a Mageia, le pedimos usar € como moneda; +Tarifas de conversión son cobradas a Mageia, le pedimos usar € como moneda; ;if you want to do an anonymous donation, please add a comment. -Si desea hacer una donación anonima, porfavor agregue un comentario. +Si desea hacer una donación anónima, por favor agregue un comentario. ;Why donate? -Porque donar? +¿Por qué donar? ;Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from the community to help in a lot of differents fields: -Mageia.Org es una organización sin animo de lucro que administra la distribución Mageia, como organización sin animo de lucro, puede recibir donativos de la comunidad para ayudar en diversos campos: +Mageia.Org es una organización sin ánimo de lucro que administra la distribución Mageia. Como organización sin ánimo de lucro, puede recibir donativos de la comunidad para ayudar en diversos campos: ;hardware and hosting for servers; @@ -85,21 +85,21 @@ gastos administrativos; ;eventually, legal counsel and -eventualmente asesoria legal, +eventualmente, asesoria legal ;etc. -etc. +etc. {ok} ;How to track donation? -¿Como rastrear el donativo? +¿Cómo rastrear el donativo? ;Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks to all of our donors! -Actualmente, hemos recibido muchas donaciones generosas (%s, restante de %s) gracias a todos nuestrosdonadores! +Actualmente, hemos recibido muchas donaciones generosas (%s, restante de %s) ¡gracias a todos nuestrosdonadores! ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our financial reports. -Creemos que la contabilidad pública es crucial. Puedes conocer mas sobre como se utilizan los fondos recibidos leyendo nuestros reportes financieros. +Creemos que la contabilidad pública es crucial. Puede conocer más sobre cómo se utilizan los fondos recibidos leyendo nuestros reportes financieros. -- cgit v1.2.1