From 82cf8cef5fb9eb830a76cc5ea8af6e3ed10acc9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 27 Dec 2020 08:54:41 +0200 Subject: Update Brazilian Portuguese translation --- langs/pt-br/about.po | 13 ++-- langs/pt-br/downloads/get.po | 142 ++++++++++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 92 insertions(+), 63 deletions(-) (limited to 'langs') diff --git a/langs/pt-br/about.po b/langs/pt-br/about.po index f1db9a6fe..9c990644a 100644 --- a/langs/pt-br/about.po +++ b/langs/pt-br/about.po @@ -10,6 +10,7 @@ # en/about/index.php # # Translators: +# lrampazzo , 2020 # macxi - ideias linux , 2019 # 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2015,2017,2019 # Michael Martins , 2019 @@ -18,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-22 22:08:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-23 19:30+0000\n" -"Last-Translator: 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-27 00:57+0000\n" +"Last-Translator: lrampazzo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Políticas" #: "/web/en/about/index.php +88" msgid "Our privacy policy is important to us." -msgstr "" +msgstr "Nossa política de privacidade é importante para nós." #: "/web/en/about/index.php +91" msgid "Values" @@ -144,18 +145,18 @@ msgstr "Valores" #: "/web/en/about/index.php +92" msgid "We all dedicate ourselves to our values." -msgstr "" +msgstr "Nós todos nos dedicamos a nossos valores." #: "/web/en/about/index.php +95" msgid "Mageia history archive" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de histórico da Mageia" #: "/web/en/about/index.php +96" msgid "" "For historical records you can find a list of Mageia founders" " and aMageia project announcement from back in september " "2010." -msgstr "" +msgstr "Para registros históricos você pode encontrar a lista de fundadores da Mageia e o anúncio do projeto Mageia project announcement datados de setembro de 2010." #: "/web/en/about/index.php +100" msgid "Media & artwork" diff --git a/langs/pt-br/downloads/get.po b/langs/pt-br/downloads/get.po index 56efdfb2f..67fb4c201 100644 --- a/langs/pt-br/downloads/get.po +++ b/langs/pt-br/downloads/get.po @@ -2,32 +2,33 @@ # Copyright (C) 2014 - 2020 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: downloads/get -# +# # include translation strings from: # en/downloads/get/index.php # en/downloads/get/lib.php -# +# # Translators: # Celio Alves , 2020 +# lrampazzo , 2020 # macxi - ideias linux , 2019 -# Marcio Andre Padula , 2014 -# Marcio Andre Padula , 2015-2019 +# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2014 +# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2015-2019 # Michael Martins , 2019-2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-23 20:32:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-05 21:30+0000\n" -"Last-Translator: Celio Alves \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-27 01:20+0000\n" +"Last-Translator: lrampazzo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/downloads/get/index.php +129" @@ -39,7 +40,9 @@ msgid "This %s download mirror is located in %s (%s)." msgstr "Este %s espelho de download está localizado em %s (%s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +153" -msgid "If it does not work well for you, check out these other mirrors." +msgid "" +"If it does not work well for you, check out these other mirrors." msgstr "Se este não funcionou bem para você, verifique outro desses espelhos." #: "/web/en/downloads/get/index.php +168" @@ -71,7 +74,9 @@ msgid "(download size is about %s)." msgstr "(o tamanho do download é de aproximadamente %s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +248" -msgid "If the download does not start, click here." +msgid "" +"If the download does not start, click here." msgstr "Se o download não iniciar, clique aqui." #: "/web/en/downloads/get/index.php +261" @@ -87,7 +92,9 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: "/web/en/downloads/get/index.php +274" -msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:" +msgid "" +"As soon as your download is complete, you should check that the checksums " +"match:" msgstr "Assim que o download for concluído, você deve verificar se as validações estão corretas:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +275" @@ -103,7 +110,9 @@ msgid "Checksums are available for download as files:" msgstr "Somas de verificação estão disponíveis para download como arquivos:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +282" -msgid "If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-check and try to download again." +msgid "" +"If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-" +"check and try to download again." msgstr "Se as somas de verificação não corresponderem, NÃO utilize esta ISO. Verifique novamente ou tente baixar novamente." #: "/web/en/downloads/get/index.php +286" @@ -115,7 +124,9 @@ msgid "They are also available for download as files:" msgstr "Também estão disponíveis para download os arquivos:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +289" -msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a MIT PGP Public Key Server:" +msgid "" +"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a MIT PGP Public Key Server:" msgstr "Primeiro você precisa importar o \"Lançamento Mageia\" de uma chave MIT PGP Public Key Server:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +293" @@ -151,7 +162,10 @@ msgid "Download mirrors" msgstr "Espelhos de Download" #: "/web/en/downloads/get/index.php +333" -msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the people and organizations that mirror our software and that donate money, hardware, hosting and more." +msgid "" +"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " +"the people and organizations that mirror our software and" +" that donate money, hardware, hosting and more." msgstr "A realização e a distribuição da Mageia em todo o mundo só é possível devido à todas as pessoas e organizações que contribui para o nosso software fazendo doações de dinheiro, hardware, hospedagem e muito mais." #: "/web/en/downloads/get/index.php +334" @@ -163,15 +177,21 @@ msgid "Sorry!" msgstr "Desculpe!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +340" -msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the main downloads page." +msgid "" +"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" +" again from the main downloads page." msgstr "O download não pôde completar, não foi possível encontrar esse arquivo. Por favor, tente novamente a partir da página de downloads principal." #: "/web/en/downloads/get/index.php +342" -msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgid "" +"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " +"please tell us:" msgstr "Se você ainda encontra esse erro e acha que não deve acontecer – por favor, diga-nos:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +344" -msgid "directly on #mageia-atelier on Freenode IRC," +msgid "" +"directly on #mageia-" +"atelier on Freenode IRC," msgstr "diretamente no #mageia-atelier no Freenode IRC," #: "/web/en/downloads/get/index.php +345" @@ -179,15 +199,21 @@ msgid "or via our Twitter account msgstr " ou através de nossa conta de Twitter," #: "/web/en/downloads/get/index.php +346" -msgid "or with a notice on the Atelier team mailing-list," +msgid "" +"or with a notice on" +" the Atelier team mailing-list," msgstr "ou com um aviso na lista de discussão da equipe Atelier, " #: "/web/en/downloads/get/index.php +347" -msgid "or a bug report." +msgid "" +"or a bug" +" report." msgstr " ou um relatório de bug." #: "/web/en/downloads/get/index.php +350" -msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgid "" +"Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "Por favor, copie e relate-nos o endereço acima que retornou a esta página." #: "/web/en/downloads/get/index.php +350" @@ -203,7 +229,9 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies." msgstr "Ao clicar neste botão, você aceita o uso de cookies HTTP." #: "/web/en/downloads/get/index.php +356" -msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons." +msgid "" +"They enable you to share content from this page via social network sharing " +"buttons." msgstr "Eles permitem que você compartilhe conteúdo desta página através de botões de compartilhamento de redes sociais." #: "/web/en/downloads/get/index.php +356" @@ -224,11 +252,11 @@ msgstr "Australia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +16" msgid "Belgique" -msgstr "" +msgstr "Bélgica" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +17" msgid "България - Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "България - Bulgária" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +18" msgid "Brasil" @@ -248,15 +276,15 @@ msgstr "Suíça" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +22" msgid "中国 - China" -msgstr "" +msgstr "中国 - China" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +23" msgid "Česko" -msgstr "" +msgstr "República Tcheca" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +24" msgid "Deutschland" -msgstr "" +msgstr "Alemanha" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +25" msgid "Danmark" @@ -268,7 +296,7 @@ msgstr "Equador" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +27" msgid "España" -msgstr "" +msgstr "Espanha" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +28" msgid "France" @@ -276,11 +304,11 @@ msgstr "França" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +29" msgid "Great Britain" -msgstr "" +msgstr "Grã-Bretanha" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +30" msgid "Ελλάδα - Greece" -msgstr "" +msgstr "Ελλάδα - Grécia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +31" msgid "Guatemala" @@ -300,11 +328,11 @@ msgstr "Israel" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +35" msgid "Italia" -msgstr "" +msgstr "Itália" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +36" msgid "日本国 - Japan" -msgstr "" +msgstr "日本国 - Japão" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +37" msgid "Nouvelle-Calédonie" @@ -312,31 +340,31 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +38" msgid "Nederlands" -msgstr "" +msgstr "Holanda" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +39" msgid "Philipines" -msgstr "" +msgstr "Filipinas" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +40" msgid "Polska" -msgstr "" +msgstr "Polônia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +41" msgid "Россия - Russia" -msgstr "" +msgstr "Россия - Rússia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +42" msgid "Sverige" -msgstr "" +msgstr "Suécia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +43" msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Turquia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +44" msgid "臺灣 - Taiwan" -msgstr "" +msgstr "臺灣 - Taiwan" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +45" msgid "Ukraine" @@ -344,11 +372,11 @@ msgstr "Ucrânia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +46" msgid "the UK" -msgstr "" +msgstr "Reino Unido" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +47" msgid "the USA" -msgstr "" +msgstr "Estados Unidos" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +48" msgid "Vietnam" @@ -360,15 +388,15 @@ msgstr "Sul da África" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +53" msgid "Adelaide" -msgstr "" +msgstr "Adelaide" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +54" msgid "Amsterdam" -msgstr "" +msgstr "Amsterdã" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +55" msgid "Ankara" -msgstr "" +msgstr "Ankara" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +56" msgid "Beauharnois" @@ -376,7 +404,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +57" msgid "Beijing" -msgstr "" +msgstr "Pequim" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +58" msgid "Brasilia" @@ -384,7 +412,7 @@ msgstr "Brasília" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +59" msgid "Brisbane" -msgstr "" +msgstr "Brisbane" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +60" msgid "Brno" @@ -392,11 +420,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +61" msgid "Brussels" -msgstr "" +msgstr "Bruxelas" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +62" msgid "Canterbury" -msgstr "" +msgstr "Canterbury" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +63" msgid "Cebu" @@ -464,11 +492,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +79" msgid "Lyon" -msgstr "" +msgstr "Lyon" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +80" msgid "Milan" -msgstr "" +msgstr "Milão" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +81" msgid "Minsk" @@ -480,23 +508,23 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +83" msgid "Moscow" -msgstr "" +msgstr "Moscou" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +84" msgid "Paris" -msgstr "" +msgstr "Paris" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +85" msgid "Prague" -msgstr "" +msgstr "Praga" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +86" msgid "Princeton" -msgstr "" +msgstr "Princeton" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +87" msgid "Richmond, VA" -msgstr "" +msgstr "Richmond, VA" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +88" msgid "Schneverdingen" @@ -504,11 +532,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +89" msgid "Shanghai" -msgstr "" +msgstr "Xangai" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +90" msgid "Sofia" -msgstr "" +msgstr "Sofia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +91" msgid "Stellenbosch" @@ -516,7 +544,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +92" msgid "Taipei" -msgstr "" +msgstr "Taipei" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +93" msgid "Tsukuba" -- cgit v1.2.1