From 6300aa4388c412e3132a02195256d5c593333927 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 31 May 2021 12:51:19 +0300 Subject: Update Hebrew translation --- langs/he/5.po | 8 ++++---- langs/he/6.po | 2 +- langs/he/7.po | 2 +- langs/he/8.po | 13 ++++++------- langs/he/cauldron.po | 8 ++++---- 5 files changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'langs') diff --git a/langs/he/5.po b/langs/he/5.po index ad532c90c..f38f6a889 100644 --- a/langs/he/5.po +++ b/langs/he/5.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-29 13:21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-20 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-30 19:40+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "אם החוויה שלך עם Mageia טובה, אפשר להתקין א #: "/web/en/5/download_index.php +178" msgid "Use LiveDVDs for fresh new installs ONLY." -msgstr "‏DVD בזמן־אמת מיועד להתקנות נקיות *בלבד*." +msgstr "תקליטורי DVD להמחשה מיועדים להתקנות נקיות *בלבד*." #: "/web/en/5/download_index.php +179" msgid "DO NOT use these LiveDVDs to upgrade from the prior Mageia release!" -msgstr "*אין* להשתמש ב־DVD זה שבזמן־אמת לשדרוג מהגרסה הקודמת של Mageia!" +msgstr "*אין* להשתמש ב־DVD זה להמחשה לשדרוג מהגרסה הקודמת של Mageia!" #: "/web/en/5/download_index.php +180" msgid "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/5/download_index.php +183" msgid "For LiveDVDs, size of the ISOs is about %sGB." -msgstr "גודל ההתקנה של DVD בזמן־אמת הוא בסביבות %s ג״ב." +msgstr "גודל ההתקנה של ה־DVD להמחשה הוא בסביבות %s ג״ב." #: "/web/en/5/download_index.php +188" msgid "Wired Network-based Installation CD" diff --git a/langs/he/6.po b/langs/he/6.po index 2100a1d1c..4da3199ea 100644 --- a/langs/he/6.po +++ b/langs/he/6.po @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "עבור 32 וגם 64 סיביות, הגודל של קובצי הדמו #: "/web/en/6/download_index.php +173" msgid "LiveDVDs" -msgstr "‏DVD בזמן־אמת" +msgstr "‏DVD להמחשה" #: "/web/en/6/download_index.php +175" msgid "" diff --git a/langs/he/7.po b/langs/he/7.po index 777749022..33ebf78dc 100644 --- a/langs/he/7.po +++ b/langs/he/7.po @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "עבור 32 וגם 64 סיביות, הגודל של קובצי הדמו #: "/web/en/7/download_index.php +163" msgid "LiveDVDs" -msgstr "‏DVD בזמן־אמת" +msgstr "‏DVD להמחשה" #: "/web/en/7/download_index.php +165" msgid "" diff --git a/langs/he/8.po b/langs/he/8.po index e905ea9fa..3fe32a376 100644 --- a/langs/he/8.po +++ b/langs/he/8.po @@ -52,8 +52,7 @@ msgstr "Mageia" #: "/web/en/8/download_index.php +66" msgid "Download %s DVD, LiveDVD, network install ISO images." -msgstr "" -"הורדת קובצי ISO של %s מסוג תקליטורים, תקליטורים בזמן־אמת, והתקנה מהרשת." +msgstr "הורדת קובצי ISO של %s מסוג DVD, תקליטורי המחשה, והתקנה מהרשת." #: "/web/en/8/download_index.php +67" msgid "" @@ -252,7 +251,7 @@ msgid "" "from a DVD or USB device, and try it using one of the graphical user " "interfaces such as GNOME, Plasma or Xfce." msgstr "" -"עם קובצי ה־ISO בזמן־אמת אפשר לנסות את %s ללא התקנה. ניתן להריץ את Mageia " +"עם קובצי ה־ISO להמחשה אפשר לנסות את %s ללא התקנה. ניתן להריץ את Mageia " "ישירות מתקליטור או מהחסן USB, ולנסות אותה עם ממשק משתמש גרפי כמו GNOME, ‏KDE" " או Xfce." @@ -261,8 +260,8 @@ msgid "" "If you are happy with the Mageia experience, you can then install it onto " "your hard drive from the Live media." msgstr "" -"אם החוויה שלך עם Mageia מהנה, אפשר להתקין אותה בכונן הקשיח מתוך אמצעי ההתקנה" -" בזמן־אמת." +"אם כיף לך להשתמש ב־Mageia, אפשר להתקינה בכונן הקשיח מתוך אמצעי ההתקנה " +"להמחשה." #: "/web/en/8/download_index.php +170" msgid "Use LiveDVDs for fresh new installs ONLY." @@ -280,7 +279,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/8/download_index.php +175" msgid "For LiveDVDs, size of the ISOs is about %sGB." -msgstr "גודל ההתקנה של DVD בזמן־אמת הוא בסביבות %s ג״ב." +msgstr "גודל ההתקנה של ה־DVD להמחשה הוא בסביבות %s ג״ב." #: "/web/en/8/download_index.php +180" msgid "Wired Network-based Installation CD" @@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "רוצה לשדרג
מ־%s ?" #: "/web/en/8/download_index.php +327" msgid "do not use LiveDVDs;" -msgstr "אין להשתמש ב־DVD בזמן־אמת," +msgstr "אין להשתמש ב־DVD להמחשה," #: "/web/en/8/download_index.php +328" msgid "see the upgrade guide" diff --git a/langs/he/cauldron.po b/langs/he/cauldron.po index 22db66413..183249609 100644 --- a/langs/he/cauldron.po +++ b/langs/he/cauldron.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-06 13:01:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-20 09:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-30 19:41+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -252,13 +252,13 @@ msgid "" "Live ISO's let you try %s without installation. You can run Mageia directly " "from a DVD or USB device, and try it using one of the graphical user " "interfaces such as GNOME, Plasma or Xfce." -msgstr "עם קובצי ה־ISO בזמן־אמת אפשר לנסות את %s ללא התקנה. ניתן להריץ את Mageia ישירות מתקליטור או מהחסן USB, ולנסות אותה עם ממשק משתמש גרפי כמו GNOME, ‏KDE או Xfce." +msgstr "עם קובצי ה־ISO להמחשה אפשר לנסות את %s ללא התקנה. ניתן להריץ את Mageia ישירות מתקליטור או מהחסן USB, ולנסות אותה עם ממשק משתמש גרפי כמו GNOME, ‏KDE או Xfce." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +176" msgid "" "If you are happy with the Mageia experience, you can then install it onto " "your hard drive from the Live media." -msgstr "אם החוויה שלך עם Mageia מהנה, אפשר להתקין אותה בכונן הקשיח מתוך אמצעי ההתקנה בזמן־אמת." +msgstr "אם כיף לך להשתמש ב־Mageia, אפשר להתקינה בכונן הקשיח מתוך אמצעי ההתקנה להמחשה." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +178" msgid "Use LiveDVDs for fresh new installs ONLY." @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "התקנה מהרשת" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +208" msgid "LiveDVDs are not yet available." -msgstr "‏DVD בזמן־אמת אינו זמין עדיין." +msgstr "תקליטורי DVD להמחשה אינם זמינים עדיין." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +209" msgid "Classical Installation flavours is not yet available." -- cgit v1.2.1