From 4c8541ac57e07053c3c1e1521e77554da30befad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 13 May 2016 17:41:15 +0300 Subject: Update translations --- langs/ja/contribute.po | 13 +++++----- langs/zh-cn/community.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 44 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'langs') diff --git a/langs/ja/contribute.po b/langs/ja/contribute.po index 261e027e8..afe2d7be4 100644 --- a/langs/ja/contribute.po +++ b/langs/ja/contribute.po @@ -10,14 +10,15 @@ # en/contribute/index.php # # Translators: +# 堀 風羽 , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-20 18:32:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-20 09:41+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ja/)\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-13 12:56+0000\n" +"Last-Translator: 堀 風羽 \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/contribute/index.php +12" msgid "Contribute to Mageia" -msgstr "" +msgstr "Mageiaへの貢献" #: "/web/en/contribute/index.php +13" msgid "Here you can find out, how to contribute to the Mageia project" @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/contribute/index.php +33" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "時間" #: "/web/en/contribute/index.php +34" msgid "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/contribute/index.php +37" msgid "A few minutes" -msgstr "" +msgstr "数分" #: "/web/en/contribute/index.php +39" msgid "" diff --git a/langs/zh-cn/community.po b/langs/zh-cn/community.po index 0d78ec116..10b9aa07c 100644 --- a/langs/zh-cn/community.po +++ b/langs/zh-cn/community.po @@ -2,27 +2,26 @@ # Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: community -# +# # include translation strings from: # en/community/index.php -# lib/news.php -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-28 19:25:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-24 18:29+0000\n" -"Last-Translator: Filip Komar \n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/zh_CN/)\n" -"Language: zh_CN\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-13 07:12+0000\n" +"Last-Translator: zwpwjwtz \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: "/web/en/community/index.php +15" @@ -30,7 +29,10 @@ msgid "Mageia Community" msgstr "Mageia 社区" #: "/web/en/community/index.php +16" -msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." +msgid "" +"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " +"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " +"project." msgstr "Mageia 社区中心是贡献者与用户获取 Mageia 最新消息和了解本项目的地方。" #: "/web/en/community/index.php +17" @@ -59,7 +61,7 @@ msgstr "星球" #: "/web/en/community/index.php +37" msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/IRC" #: "/web/en/community/index.php +38" msgid "https://forum.mageia.org/en/" @@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "IRC on Freenode" #: "/web/en/community/index.php +101" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +104" msgid "in real life!" @@ -167,7 +169,7 @@ msgstr "真实生活中!" #: "/web/en/community/index.php +105" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +105" msgid "during events!" @@ -179,7 +181,7 @@ msgstr "您可以加入的团队!" #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "Atelier" @@ -187,7 +189,7 @@ msgstr "工作室" #: "/web/en/community/index.php +111" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +111" msgid "Documentation" @@ -195,7 +197,7 @@ msgstr "文档" #: "/web/en/community/index.php +112" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +112" msgid "Packaging" @@ -203,15 +205,17 @@ msgstr "打包" #: "/web/en/community/index.php +113" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +113" msgid "Testing & QA" msgstr "测试 & QA" #: "/web/en/community/index.php +114" -msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgid "" +"\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" " +"hreflang=\"en\"" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +114" msgid "Translation" @@ -219,7 +223,7 @@ msgstr "翻译" #: "/web/en/community/index.php +115" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +115" msgid "Systems & infrastructure administration" @@ -227,7 +231,7 @@ msgstr "系统 & 架构管理" #: "/web/en/community/index.php +116" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +116" msgid "Bugs triaging" @@ -242,12 +246,14 @@ msgid "More about Mageia" msgstr "更多关于 Mageia" #: "/web/en/community/index.php +131" -msgid "Our code of conduct and values" +msgid "" +"Our code of conduct and values" msgstr "我们的 行为准则价值观" #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Our governance model and structure:" @@ -255,7 +261,7 @@ msgstr "我们的管理模式 与结构:" #: "/web/en/community/index.php +134" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +134" msgid "Teams" @@ -263,7 +269,7 @@ msgstr "团队" #: "/web/en/community/index.php +135" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +135" msgid "the Council" @@ -271,16 +277,20 @@ msgstr "委员会" #: "/web/en/community/index.php +136" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +136" msgid "the Board" msgstr "董事会" #: "/web/en/community/index.php +138" -msgid "Donations & reports." +msgid "" +"Donations & reports." msgstr "捐助 & 报告。" #: "/web/en/community/index.php +143" -msgid "This page needs you! Join the Web team!" +msgid "" +"This page needs you! Join " +"the Web team!" msgstr "该页面需要您的帮助!加入网络团队吧!" -- cgit v1.2.1