From 82649a239bc7821634af4a9428871818af7d72d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Mon, 17 Jul 2017 01:52:28 +0200 Subject: synch about, map and timeline translations --- langs/zh-cn/timeline.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'langs/zh-cn/timeline.po') diff --git a/langs/zh-cn/timeline.po b/langs/zh-cn/timeline.po index 7ffd8005f..59f5daa2c 100644 --- a/langs/zh-cn/timeline.po +++ b/langs/zh-cn/timeline.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-06 23:08:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-29 21:41+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n" @@ -27,17 +27,16 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: "/web/en/timeline/index.php +39" -msgid "2016" +msgid "2017" msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +40" -#, fuzzy -msgid "December" -msgstr "九月" +msgid "July" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +40" #, fuzzy -msgid "Mageia 5 updated to 5.1." +msgid "Mageia 6 is released." msgstr "Mageia 5 发布。" #: "/web/en/timeline/index.php +41" @@ -45,118 +44,137 @@ msgid "February" msgstr "二月" #: "/web/en/timeline/index.php +41" +#, fuzzy +msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "第二次在比利时首都布鲁塞尔的FOSDEM集体聚会" + +#: "/web/en/timeline/index.php +43" +msgid "2016" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#, fuzzy +msgid "December" +msgstr "九月" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#, fuzzy +msgid "Mageia 5 updated to 5.1." +msgstr "Mageia 5 发布。" + +#: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "2015" msgstr "2015" -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "June" msgstr "六月" -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "Mageia 5 is released." msgstr "Mageia 5 发布。" -#: "/web/en/timeline/index.php +45" +#: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "在 FSODEM 会议期间举行第五届常规会议,于比利时布鲁塞尔。" -#: "/web/en/timeline/index.php +47" +#: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +48" +#: "/web/en/timeline/index.php +52" #, fuzzy msgid "Mageia 4 updated to 4.1." msgstr "Mageia 5 发布。" -#: "/web/en/timeline/index.php +50" +#: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "Mageia 4 is released." msgstr "Mageia 4 已经发布." -#: "/web/en/timeline/index.php +51" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "第四次全体大会,在FOSDEM期间,于比利时布鲁塞尔。" -#: "/web/en/timeline/index.php +54" +#: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "May" msgstr "五月" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "Mageia 3 is released." msgstr "Mageia 3 已经发布." -#: "/web/en/timeline/index.php +56" +#: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "第三次全体大会,在FOSDEM期间,于比利时布鲁塞尔。" -#: "/web/en/timeline/index.php +58" +#: "/web/en/timeline/index.php +62" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +59" +#: "/web/en/timeline/index.php +63" msgid "Mageia 2 is released." msgstr "Mageia 2 已经发布." -#: "/web/en/timeline/index.php +60" +#: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "第二次在比利时首都布鲁塞尔的FOSDEM集体聚会" -#: "/web/en/timeline/index.php +62" +#: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +63" +#: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "Mageia 1 is released." msgstr "Mageia 1 发布。" -#: "/web/en/timeline/index.php +64" +#: "/web/en/timeline/index.php +68" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "第一次全体大会,在FOSDEM期间,于比利时布鲁塞尔。" -#: "/web/en/timeline/index.php +65" +#: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "January" msgstr "一月" -#: "/web/en/timeline/index.php +65" +#: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "构建系统已可用于运行首个 alpha 镜像。" -#: "/web/en/timeline/index.php +67" +#: "/web/en/timeline/index.php +71" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +68" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "End of year" msgstr "年底" -#: "/web/en/timeline/index.php +69" +#: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "响应非常热烈,收获了首笔捐款和讨论会。" -#: "/web/en/timeline/index.php +70" +#: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "项目和社区组织开始成型(首个管理和开发团队)" -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +76" msgid "September" msgstr "九月" -#: "/web/en/timeline/index.php +73" +#: "/web/en/timeline/index.php +77" msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." msgstr "Mageia 开始于一个 Mandriva Linux 的分支." -#: "/web/en/timeline/index.php +74" +#: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org 已在法国巴黎注册。" -#: "/web/en/timeline/index.php +83" +#: "/web/en/timeline/index.php +87" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Mageia 时间轴" -- cgit v1.2.1