From 6937c76206f1aba4afa181a2940e09319309bfd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 10 Dec 2018 19:10:34 +0200 Subject: Add Chinese (Simplified) translation --- langs/zh-cn/downloads/get.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'langs/zh-cn/downloads/get.po') diff --git a/langs/zh-cn/downloads/get.po b/langs/zh-cn/downloads/get.po index 2c48b6a02..2e98b6244 100644 --- a/langs/zh-cn/downloads/get.po +++ b/langs/zh-cn/downloads/get.po @@ -1,28 +1,28 @@ # gettext catalog for downloads/get web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: downloads/get -# +# # include translation strings from: # en/downloads/get/index.php -# +# # Translators: -# zwpwjwtz , 2016 +# zwpwjwtz , 2016,2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-17 22:34:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:01+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-10 16:04+0000\n" +"Last-Translator: zwpwjwtz \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n" -"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: "/web/en/downloads/get/index.php +143" @@ -30,7 +30,9 @@ msgid "This %s download mirror is located in %s (%s)." msgstr "下载镜像站点 %s 位于 %s (%s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +149" -msgid "If it does not work well for you, check out these other mirrors." +msgid "" +"If it does not work well for you, check out these other mirrors." msgstr "如果它不适合您,可以 查看其他镜像站点." #: "/web/en/downloads/get/index.php +164" @@ -47,11 +49,11 @@ msgstr "下载 %s" #: "/web/en/downloads/get/index.php +236" msgid "Warning !" -msgstr "" +msgstr "警告!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +237" msgid "This file is obsolete, please download the latest version." -msgstr "" +msgstr "此文件已停止维护,请下载最新版。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +241" msgid "Your download of %s should start within a few seconds" @@ -62,15 +64,21 @@ msgid "(download size is about %s)." msgstr "(下载大小约为 %s)。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +243" -msgid "If the download does not start, click here." +msgid "" +"If the download does not start, click here." msgstr "如果下载没有开始, 请点击此处。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +268" -msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:" +msgid "" +"As soon as your download is complete, you should check that the checksums " +"match:" msgstr "在下载完成后,您应当检验镜像的校验值是否与我们所提供的值相匹配。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +273" -msgid "If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-check and try to download again." +msgid "" +"If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-" +"check and try to download again." msgstr "若校验值不匹配,请不要使用此 ISO。请再次检验;若仍不符合,请尝试重新下载。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +274" @@ -94,7 +102,9 @@ msgid "They are also available for download as files:" msgstr "下载文件的镜像签名:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +283" -msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a MIT PGP Public Key Server:" +msgid "" +"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a MIT PGP Public Key Server:" msgstr "您首先需要从 MIT PGP 公钥服务器中 导入”Mageia Release“密钥:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +287" @@ -130,7 +140,10 @@ msgid "Download mirrors" msgstr "下载镜像" #: "/web/en/downloads/get/index.php +327" -msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the people and organizations that mirror our software and that donate money, hardware, hosting and more." +msgid "" +"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " +"the people and organizations that mirror our software and" +" that donate money, hardware, hosting and more." msgstr "所有 做镜像站点捐助资金、硬件以及托管等的人员和组织使得 Mageia 的制作和全球发行得以实现。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +328" @@ -142,15 +155,21 @@ msgid "Sorry!" msgstr "抱歉!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +334" -msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the main downloads page." +msgid "" +"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" +" again from the main downloads page." msgstr "您的下载无法完成,因为我们找不到这个文件。请从主下载页面再试一次。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +336" -msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgid "" +"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " +"please tell us:" msgstr "如果您持续遇到此类觉得不应该出现的错误,请告知我们:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +338" -msgid "directly on #mageia-atelier on Freenode IRC," +msgid "" +"directly on #mageia-" +"atelier on Freenode IRC," msgstr "在 Freenode IRC 的 #mageia-atelier 里直接上报," #: "/web/en/downloads/get/index.php +339" @@ -158,15 +177,21 @@ msgid "or via our Twitter account msgstr "或者通过我们的 Twitter 账户," #: "/web/en/downloads/get/index.php +340" -msgid "or with a notice on the Atelier team mailing-list," +msgid "" +"or with a notice on" +" the Atelier team mailing-list," msgstr "或者在 Atelier 团队的邮件列表上通知," #: "/web/en/downloads/get/index.php +341" -msgid "or a bug report." +msgid "" +"or a bug" +" report." msgstr "或者提交错误报告。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +344" -msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgid "" +"Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "请告知我们返回给你这个页面的地址。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +344" @@ -179,12 +204,14 @@ msgstr "回到 Mageia 首页" #: "/web/en/downloads/get/index.php +350" msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies." -msgstr "" +msgstr "点击此按钮即表示您接受HTTP cookies。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +350" -msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons." -msgstr "" +msgid "" +"They enable you to share content from this page via social network sharing " +"buttons." +msgstr "它们可以帮助您在社交网络上分享此页面。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +350" msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "分享" -- cgit v1.2.1