From 7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Hiebel Date: Wed, 23 Apr 2014 20:12:12 +0000 Subject: update timeline --- langs/tr/timeline.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'langs/tr/timeline.po') diff --git a/langs/tr/timeline.po b/langs/tr/timeline.po index b3032fc7d..961aa0651 100644 --- a/langs/tr/timeline.po +++ b/langs/tr/timeline.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./langs/tr/timeline.tr.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:46:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-23 20:10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 00:46+0100\n" "Last-Translator: Duffy Duck \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,85 +17,99 @@ msgid "Mageia Timeline" msgstr "Mageia Zaman çizgisi" #: "/web/en/timeline/index.php +38" +msgid "2014" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +41" +msgid "February" +msgstr "Şubat" + +#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#, fuzzy +msgid "Mageia 4 is released." +msgstr "Mageia 3 yayınlandı." + +#: "/web/en/timeline/index.php +49" +#, fuzzy +msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "Belçika Brüksel'deki FOSDEM organizasyonunda ilk genel toplantı." + +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +41" +#: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "May" msgstr "Mayıs" -#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Mageia 3 is released." msgstr "Mageia 3 yayınlandı." -#: "/web/en/timeline/index.php +47" -msgid "February" -msgstr "Şubat" - -#: "/web/en/timeline/index.php +49" +#: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Belçika Brüksel'deki FOSDEM organizasyonunda üçüncü genel toplantı." -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +60" +#: "/web/en/timeline/index.php +77" msgid "Mageia 2 is released." msgstr "Mageia 2 yayınlandı." -#: "/web/en/timeline/index.php +66" +#: "/web/en/timeline/index.php +83" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Belçika Brüksel'deki FOSDEM organizasyonunda ikinci genel toplantı." -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +89" msgid "2011" msgstr "2011{ok]" -#: "/web/en/timeline/index.php +75" +#: "/web/en/timeline/index.php +92" msgid "June" msgstr "Haziran" -#: "/web/en/timeline/index.php +77" +#: "/web/en/timeline/index.php +94" msgid "Mageia 1 is released." msgstr "Mageia 1 yayınlandı." -#: "/web/en/timeline/index.php +83" +#: "/web/en/timeline/index.php +100" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Belçika Brüksel'deki FOSDEM organizasyonunda ilk genel toplantı." -#: "/web/en/timeline/index.php +87" +#: "/web/en/timeline/index.php +104" msgid "January" msgstr "Ocak" -#: "/web/en/timeline/index.php +89" +#: "/web/en/timeline/index.php +106" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "Oluşan sistem ilk alpha ISO'larını çalıştırmaya hazırdır." -#: "/web/en/timeline/index.php +95" +#: "/web/en/timeline/index.php +112" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +98" +#: "/web/en/timeline/index.php +115" msgid "End of year" msgstr "Yıl sonu" -#: "/web/en/timeline/index.php +100" +#: "/web/en/timeline/index.php +117" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "İnanılmaz bir tepki, ilk bağışlar ve bol tartışmalar." -#: "/web/en/timeline/index.php +101" +#: "/web/en/timeline/index.php +118" msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Proje yapılanıyor, yönetim yavaşca şekilleniyor (ilk yönetim kurulu ve ekipler)." -#: "/web/en/timeline/index.php +105" +#: "/web/en/timeline/index.php +122" msgid "September" msgstr "Eylül" -#: "/web/en/timeline/index.php +107" +#: "/web/en/timeline/index.php +124" msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." msgstr "Mageia bir Mandriva Linux çatallaması olarak başlıyor." -#: "/web/en/timeline/index.php +108" +#: "/web/en/timeline/index.php +125" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org Fransa, Paris'de tescil edildi." -- cgit v1.2.1