From e80e91c86e5a66a284335fd98745a1e0d69e51c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 27 Jun 2019 14:57:15 +0300 Subject: Update Serbian translation --- langs/sr/3.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'langs/sr/3.po') diff --git a/langs/sr/3.po b/langs/sr/3.po index 34178286e..f877ea19c 100644 --- a/langs/sr/3.po +++ b/langs/sr/3.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-26 07:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-27 09:58+0000\n" "Last-Translator: tomaja \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +33" msgid "Classical Installation Flavours" -msgstr "" +msgstr "Класични начини за инсталацију" #: "/web/en/3/download_index.php +37" msgid "Format" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +39" msgid "link" -msgstr "" +msgstr "линк" #: "/web/en/3/download_index.php +47" msgid "32bit" @@ -87,15 +87,15 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +67" msgid "Up to 167 locales are supported:" -msgstr "" +msgstr "До 167 локализација је подржано:" #: "/web/en/3/download_index.php +70" msgid "and so much more!" -msgstr "" +msgstr "и још много тога више!" #: "/web/en/3/download_index.php +71" msgid "See the comprehensive list" -msgstr "" +msgstr "Погледајте комплетну листу" #: "/web/en/3/download_index.php +73" msgid "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +74" msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install." -msgstr "" +msgstr "Бићете упитани коју врсту Софтвера желите да инсталирате." #: "/web/en/3/download_index.php +76" msgid "The CD contains only a minimal list of packages." @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +88" msgid "Desktop" -msgstr "" +msgstr "Десктоп" #: "/web/en/3/download_index.php +91" msgid "BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent" #: "/web/en/3/download_index.php +96" msgid "LiveDVD KDE" @@ -160,21 +160,21 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +133" msgid "Wired Network-based Installation CD" -msgstr "" +msgstr "Инсталациони CD за жичну мрежну инсталацију" #: "/web/en/3/download_index.php +134" msgid "" "Download quickly and immediately boot into install mode from wired " "network or a local disk." -msgstr "" +msgstr "Преузмите брзо и одмах покрените исталацију са жичне межне везе или локалног диска." #: "/web/en/3/download_index.php +146" msgid "Network installer, Free Software CD" -msgstr "" +msgstr "Мрежни инсталер, CD са Слободним Софтвером" #: "/web/en/3/download_index.php +152" msgid "Network installer + nonfree firmware CD" -msgstr "" +msgstr "Мрежни инсталер + не-слободни firmware CD" #: "/web/en/3/download_index.php +153" msgid "needed for some disc controllers, some network cards, etc." @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +171" msgid "Which to choose" -msgstr "" +msgstr "Који да изаберем" #: "/web/en/3/download_index.php +172" msgid "Get ISO on USB flash stick" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +173" msgid "Newcomer? Here's a wiki page for you." -msgstr "" +msgstr "Новајлија? Ево вики странице." #: "/web/en/3/download_index.php +177" msgid "Upgrading
from Mageia 2?" @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +179" msgid "do not use LiveCDs;" -msgstr "" +msgstr "не користи LiveCD-ове;" #: "/web/en/3/download_index.php +180" msgid "see the upgrade guide" -msgstr "" +msgstr "погледај водич за ажурирање" #: "/web/en/3/download_index.php +185" msgid "Looking for Mageia 2?" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +202" msgid "Need more challenge?" -msgstr "" +msgstr "Треба вам већи изазов?" #: "/web/en/3/download_index.php +203" msgid "You can help us on Mageia 4." @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/index.php +31" msgid "What's new?" -msgstr "" +msgstr "Шта је ново?" #: "/web/en/3/index.php +32" msgid "" @@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/index.php +34" msgid "Download it right away!" -msgstr "" +msgstr "Преузимите је одмах!" #: "/web/en/3/index.php +36" msgid "Mageia in context" -msgstr "" +msgstr "Mageia у контексту" #: "/web/en/3/index.php +37" msgid "" -- cgit v1.2.1