From 82649a239bc7821634af4a9428871818af7d72d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Mon, 17 Jul 2017 01:52:28 +0200 Subject: synch about, map and timeline translations --- langs/sq/timeline.po | 103 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 44 deletions(-) (limited to 'langs/sq/timeline.po') diff --git a/langs/sq/timeline.po b/langs/sq/timeline.po index 1d9231d64..f37a0b8ec 100644 --- a/langs/sq/timeline.po +++ b/langs/sq/timeline.po @@ -2,160 +2,175 @@ # Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: # Ardit Dani , 2014-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-06 23:08:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-27 01:20+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sq/)\n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +39" -msgid "2016" -msgstr "2016" +msgid "2017" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +40" -msgid "December" -msgstr "Dhjetorë" +msgid "July" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +40" -msgid "Mageia 5 updated to 5.1." -msgstr "Mageia 5 përditësuar në 5.1." +#, fuzzy +msgid "Mageia 6 is released." +msgstr "Mageia 5 është lëshuar." #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "February" msgstr "Shkurt" #: "/web/en/timeline/index.php +41" -msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +#, fuzzy +msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Gjashtë gjatë FOSDEN në Bruksel, Belgjikë." #: "/web/en/timeline/index.php +43" +msgid "2016" +msgstr "2016" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +msgid "December" +msgstr "Dhjetorë" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +msgid "Mageia 5 updated to 5.1." +msgstr "Mageia 5 përditësuar në 5.1." + +#: "/web/en/timeline/index.php +45" +msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Gjashtë gjatë FOSDEN në Bruksel, Belgjikë." + +#: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "2015" msgstr "2015" -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "June" msgstr "Qershor" -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "Mageia 5 is released." msgstr "Mageia 5 është lëshuar." -#: "/web/en/timeline/index.php +45" +#: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Pestë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +47" +#: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +48" +#: "/web/en/timeline/index.php +52" msgid "Mageia 4 updated to 4.1." msgstr "Mageia 4 përditësuar në 4.1." -#: "/web/en/timeline/index.php +50" +#: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "Mageia 4 is released." msgstr "Mageia 4 është lëshuar." -#: "/web/en/timeline/index.php +51" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Katërt gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +54" +#: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "May" msgstr "Maj" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "Mageia 3 is released." msgstr "Mageia 3 është lëshuar." -#: "/web/en/timeline/index.php +56" +#: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Tretë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +58" +#: "/web/en/timeline/index.php +62" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +59" +#: "/web/en/timeline/index.php +63" msgid "Mageia 2 is released." msgstr "Mageia 2 është lëshuar." -#: "/web/en/timeline/index.php +60" +#: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Dytë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +62" +#: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +63" +#: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "Mageia 1 is released." msgstr "Mageia 1 është lëshuar." -#: "/web/en/timeline/index.php +64" +#: "/web/en/timeline/index.php +68" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Parë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +65" +#: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "January" msgstr "Janar" -#: "/web/en/timeline/index.php +65" +#: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "Ndërtimi i sistemit është i gatshëm të filloj për ISOs e parë alfa." -#: "/web/en/timeline/index.php +67" +#: "/web/en/timeline/index.php +71" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +68" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "End of year" msgstr "Fund viti" -#: "/web/en/timeline/index.php +69" +#: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Me një përgjigje të pabesueshme, donacionet e para dhe diskutime me bollëk." -#: "/web/en/timeline/index.php +70" -msgid "" -"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +#: "/web/en/timeline/index.php +74" +msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Projekti strukturohet, qeverisja merr ngadalë formë (ekipet, e bordit të parë)." -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +76" msgid "September" msgstr "Shtator" -#: "/web/en/timeline/index.php +73" -msgid "" -"Mageia starts as a fork of " -"Mandriva Linux." +#: "/web/en/timeline/index.php +77" +msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." msgstr "Mageia filloj si degëzim i Mandriva Linux." -#: "/web/en/timeline/index.php +74" +#: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org është regjistruar në Paris, Francë." -#: "/web/en/timeline/index.php +83" +#: "/web/en/timeline/index.php +87" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Mageia Afatekohore" -- cgit v1.2.1