From f792b6c88eb6a5982def7fd486d8273b8b164d20 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Hiebel Date: Sun, 16 Jul 2017 15:17:04 +0200 Subject: sync l10n with support --- langs/sl/support.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'langs/sl') diff --git a/langs/sl/support.po b/langs/sl/support.po index 9c89ca38c..633cf91bc 100644 --- a/langs/sl/support.po +++ b/langs/sl/support.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: support\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-15 21:39:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 15:15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-15 21:56:00+0100\n" "Last-Translator: filip.komar \n" "Language-Team: Slovenian , Translation list \n" @@ -38,76 +38,84 @@ msgstr "Seznam virov pomoči za distribucijo Mageia." msgid "mageia, linux, support, help, hardware, qa, test" msgstr "mageia, linux, podpora, pomoč, strojna oprema, qa, test" -#: "/web/en/support/index.php +22" +#: "/web/en/support/index.php +21" msgid "Support" msgstr "Podpora" -#: "/web/en/support/index.php +24" +#: "/web/en/support/index.php +23" msgid "Community Support" msgstr "Podpora skupnosti" -#: "/web/en/support/index.php +25" +#: "/web/en/support/index.php +24" msgid "Professional Support" msgstr "Profesionalna podpora" -#: "/web/en/support/index.php +26" +#: "/web/en/support/index.php +25" msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" -#: "/web/en/support/index.php +27" +#: "/web/en/support/index.php +26" msgid "Updates" msgstr "Posodobitve" -#: "/web/en/support/index.php +28" +#: "/web/en/support/index.php +27" msgid "Lifecycle" msgstr "Življenjski cikel" -#: "/web/en/support/index.php +29" +#: "/web/en/support/index.php +28" msgid "Hardware Requirements" msgstr "Strojne zahteve" -#: "/web/en/support/index.php +30" +#: "/web/en/support/index.php +29" msgid "Bugs Reports" msgstr "Poročanje hroščev" -#: "/web/en/support/index.php +39" +#: "/web/en/support/index.php +38" msgid "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s." msgstr "Obstoječo dokumentacijo lahko pogledate %stukaj%s ali v našem %sWikiju%s." -#: "/web/en/support/index.php +41" +#: "/web/en/support/index.php +40" msgid "https://wiki.mageia.org" msgstr "https://wiki.mageia.org" -#: "/web/en/support/index.php +44" +#: "/web/en/support/index.php +43" msgid "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis." msgstr "Posodobitve se redno izdajajo in so na voljo za izdajo %s in %s (varnostne izboljšave in popravki hroščev)." -#: "/web/en/support/index.php +45" +#: "/web/en/support/index.php +44" msgid "Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis." msgstr "Posodobitve se redno izdajajo in so na voljo za izdajo %s (varnostne izboljšave in popravki hroščev)." -#: "/web/en/support/index.php +46" +#: "/web/en/support/index.php +45" msgid "You can install these from the Mageia Control Center." msgstr "Namestite jih lahko iz Nadzornega središča Mageia." -#: "/web/en/support/index.php +47" +#: "/web/en/support/index.php +46" msgid "You may subscribe to our %s announce list to be notified of these." msgstr "Za obveščanje o posodobitvah se lahko naročite na našem seznamu »%s«." -#: "/web/en/support/index.php +51" +#: "/web/en/support/index.php +50" msgid "Mageia releases are supported at least for 18 months." msgstr "Posamezne verzije Mageia so podprte vsaj 18 mesecev." -#: "/web/en/support/index.php +53" -msgid "Mageia 5 will be supported until 3 months after the release of Mageia 6." -msgstr "Mageia 5 bo podprta še 3 mesece po izdaji Mageje 6." +#: "/web/en/support/index.php +52" +#, fuzzy +msgid "Mageia 6 will be supported until January 16th, 2019." +msgstr "Mageia 5 je bila podprta do 16. decembra 2016." + +#: "/web/en/support/index.php +52" +#, fuzzy +msgid "Mageia 6 was supported until January 16th, 2019." +msgstr "Mageia 5 je bila podprta do 16. decembra 2016." #: "/web/en/support/index.php +53" -msgid "Exact date to be determined when Mageia 6 is released." -msgstr "Natančen datum bo znan takrat." +#, fuzzy +msgid "Mageia 5 will be supported until October 31th, 2017." +msgstr "Mageia 5 je bila podprta do 16. decembra 2016." #: "/web/en/support/index.php +53" -msgid "Mageia 5 was supported until December 16th, 2016." +#, fuzzy +msgid "Mageia 5 was supported until October 31th, 2017." msgstr "Mageia 5 je bila podprta do 16. decembra 2016." #: "/web/en/support/index.php +54" @@ -221,3 +229,9 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team" #: "/web/en/support/index.php +99" msgid "You may check and report bugs on our Bugzilla (bugs.mageia.org)." msgstr "Lahko jih preverite ali poročate v naši Bugzilli (bugs.mageia.org)." + +#~ msgid "Mageia 5 will be supported until 3 months after the release of Mageia 6." +#~ msgstr "Mageia 5 bo podprta še 3 mesece po izdaji Mageje 6." + +#~ msgid "Exact date to be determined when Mageia 6 is released." +#~ msgstr "Natančen datum bo znan takrat." -- cgit v1.2.1