From 56c1923b6724b0ad6e31a2d7cb357f40e44363cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Fri, 20 Feb 2015 22:53:56 +0100 Subject: wiki links translatable for community page --- langs/pt-br/community.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 75 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'langs/pt-br/community.po') diff --git a/langs/pt-br/community.po b/langs/pt-br/community.po index 9e672bfc3..48a070fda 100644 --- a/langs/pt-br/community.po +++ b/langs/pt-br/community.po @@ -2,27 +2,27 @@ # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: community -# +# # include translation strings from: # en/community/index.php -# +# # Translators: # Marcio Andre Padula , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-19 18:11:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-20 21:37:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-25 14:53+0000\n" "Last-Translator: Marcio Andre Padula \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/community/index.php +13" @@ -30,10 +30,7 @@ msgid "Mageia Community" msgstr "Mageia Community" #: "/web/en/community/index.php +14" -msgid "" -"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " -"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " -"project." +msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." msgstr "Centro de comunidade Mageia é o lugar onde todos os colaboradores e usuários podem encontrar as últimas notícias sobre a Mageia e saiba mais sobre o que fazer no projeto." #: "/web/en/community/index.php +15" @@ -60,6 +57,11 @@ msgstr "https://planet.mageia.org/pt/" msgid "Planet" msgstr "Planeta" +#: "/web/en/community/index.php +35" +#, fuzzy +msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC" +msgstr "http://wiki.mageiabr.org/" + #: "/web/en/community/index.php +36" msgid "https://forum.mageia.org/en/" msgstr "http://mageiadobrasil.com.br/forum/" @@ -156,10 +158,20 @@ msgstr "... ou, como entrar em contato conosco? Fácil:" msgid "IRC on Freenode" msgstr "IRC na Freenode" +#: "/web/en/community/index.php +99" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" +msgstr "http://wiki.mageiabr.org/" + #: "/web/en/community/index.php +102" msgid "in real life!" msgstr "na vida real!" +#: "/web/en/community/index.php +103" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" +msgstr "http://wiki.mageiabr.org/" + #: "/web/en/community/index.php +103" msgid "during events!" msgstr "durante os eventos!" @@ -168,30 +180,62 @@ msgstr "durante os eventos!" msgid "Teams you can join!" msgstr "Você pode participar de equipes!" +#: "/web/en/community/index.php +108" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "http://wiki.mageiabr.org/" + #: "/web/en/community/index.php +108" msgid "Atelier" msgstr "Atelier" +#: "/web/en/community/index.php +109" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +109" msgid "Documentation" msgstr "Documentação" +#: "/web/en/community/index.php +110" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "Packaging" msgstr "Embalagens" +#: "/web/en/community/index.php +111" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "http://wiki.mageiabr.org/" + #: "/web/en/community/index.php +111" msgid "Testing & QA" msgstr "Testes & QA" +#: "/web/en/community/index.php +112" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +112" msgid "Translation" msgstr "Tradução" +#: "/web/en/community/index.php +113" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "http://wiki.mageiabr.org/" + #: "/web/en/community/index.php +113" msgid "Systems & infrastructure administration" msgstr "Sistemas & Administração de infra-estrutura" +#: "/web/en/community/index.php +114" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" +msgstr "http://wiki.mageiabr.org/" + #: "/web/en/community/index.php +114" msgid "Bugs triaging" msgstr "Triagem de bugs" @@ -205,35 +249,48 @@ msgid "More about Mageia" msgstr "Mais sobre Mageia" #: "/web/en/community/index.php +129" -msgid "" -"Our code of conduct and values" +msgid "Our code of conduct and values" msgstr "Nossa código de conduta e < a href=\"../ sobre/valores/\">valores " +#: "/web/en/community/index.php +130" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" +msgstr "http://wiki.mageiabr.org/" + #: "/web/en/community/index.php +130" msgid "Our governance model and structure:" msgstr "O nosso modelo de governança e estrutura:" +#: "/web/en/community/index.php +132" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Teams" msgstr "Equipes" +#: "/web/en/community/index.php +133" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" +msgstr "http://wiki.mageiabr.org/" + #: "/web/en/community/index.php +133" msgid "the Council" msgstr "o Conselho" +#: "/web/en/community/index.php +134" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" +msgstr "http://wiki.mageiabr.org/" + #: "/web/en/community/index.php +134" msgid "the Board" msgstr "o Conselho de" #: "/web/en/community/index.php +136" -msgid "" -"Donations & reports." +msgid "Donations & reports." msgstr "doações & relatórios." #: "/web/en/community/index.php +141" -msgid "" -"This page needs you! Join " -"the Web team!" +msgid "This page needs you! Join the Web team!" msgstr "Esta página precisa de você! Junte-se a equipe de Web!" -- cgit v1.2.1