From 30133f1d73be11e74957e4ad439c50ec65e8e634 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 7 Aug 2024 09:53:07 +0300 Subject: Update Brazilian Portuguese translations from Tx --- langs/pt-br/community.po | 27 ++++++++++++++------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'langs/pt-br/community.po') diff --git a/langs/pt-br/community.po b/langs/pt-br/community.po index b6502e7a7..d61200913 100644 --- a/langs/pt-br/community.po +++ b/langs/pt-br/community.po @@ -16,13 +16,14 @@ # Gilberto F. da Silva, 2022 # macxi - ideias linux , 2019 # 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2014-2015 +# Michael Martins , 2024 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-25 15:34:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:07+0000\n" -"Last-Translator: macxi - ideias linux , 2019\n" +"Last-Translator: Michael Martins , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgid "" "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " "find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " "project." -msgstr "Central da comunidade Mageia é o lugar onde todos os colaboradores e usuários podem encontrar as últimas notícias sobre a Mageia e saber mais sobre o que fazer no projeto." +msgstr "A Central da Comunidade Mageia é o lugar onde todos os colaboradores e usuários podem encontrar as últimas notícias sobre o Mageia e saber mais sobre o que fazer no projeto." #: "/web/en/community/index.php +16" msgid "mageia, community, news, tools, tasks" @@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Pessoas" #: "/web/en/community/index.php +62" msgid "Localised news" -msgstr "Notícias locais" +msgstr "Notícias localizadas" #: "/web/en/community/index.php +65" msgid "News in English" @@ -111,11 +112,11 @@ msgstr "Como contribuir?" #: "/web/en/community/index.php +82" msgid "Start here" -msgstr "Comece por aqui" +msgstr "Comece aqui" #: "/web/en/community/index.php +83" msgid "and meet us on IRC." -msgstr "e nos encontre em IRC." +msgstr "e encontre-nos no IRC." #: "/web/en/community/index.php +84" msgid "You can also support financially the project!" @@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "Subversion" #: "/web/en/community/index.php +99" msgid "Git code repositories" -msgstr "repositórios de código Git " +msgstr "Repositórios de código Git" #: "/web/en/community/index.php +100" msgid "Packages submission queue" @@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "... ou, como entrar em contato conosco? Fácil:" #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "IRC on Libera.Chat" -msgstr "IRC on Libera.Chat" +msgstr "IRC no Libera.Chat" #: "/web/en/community/index.php +111" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" @@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "durante os eventos!" #: "/web/en/community/index.php +125" msgid "Teams you can join!" -msgstr "Participe das Equipes!" +msgstr "Equipes nas quais você pode participar!" #: "/web/en/community/index.php +127" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" @@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +127" msgid "Atelier" -msgstr "Atelier" +msgstr "Oficina" #: "/web/en/community/index.php +128" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" @@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +129" msgid "Packaging" -msgstr "Embalagens" +msgstr "Embalagem" #: "/web/en/community/index.php +130" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Systems & infrastructure administration" -msgstr "Sistemas & Administração de infra-estrutura" +msgstr "Sistemas & administração de infraestrutura" #: "/web/en/community/index.php +133" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad\" hreflang=\"en\"" @@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +141" msgid "Our governance model and structure:" -msgstr "O nosso modelo de governança e estrutura:" +msgstr "Nosso modelo de governança e estrutura:" #: "/web/en/community/index.php +143" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" @@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "a Diretoria" msgid "" "Donations & reports." -msgstr "doações & relatórios." +msgstr "Doações & relatórios." #: "/web/en/community/index.php +151" msgid "" -- cgit v1.2.1