From d22775cba35d385d8ed186059b2d2096a4fdbfa6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Filip Komar Date: Sun, 14 Jul 2013 20:48:18 +0000 Subject: links for forum and bugzilla changed from http to https --- langs/nb/contribute.nb.lang | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'langs/nb') diff --git a/langs/nb/contribute.nb.lang b/langs/nb/contribute.nb.lang index 952002dbd..e0167152b 100644 --- a/langs/nb/contribute.nb.lang +++ b/langs/nb/contribute.nb.lang @@ -40,8 +40,8 @@ Roller Hjelpe brukere & fremme prosjektet -;Want to welcome and help new users or share tips with experienced ones? In IRC channels, forums, mailing-lists, local events? Just get in touch with us via one of these channels and share the fun! -Vil du velkomme og hjelpe nye brukere, eller dele tips med erfarne? I IRC-kanaler, fora, e-postlister, eller på regionale begivenheter? Ta kontakt med oss via en av disse kanalene og del moroa! +;Want to welcome and help new users or share tips with experienced ones? In IRC channels, forums, mailing-lists, local events? Just get in touch with us via one of these channels and share the fun! +Vil du velkomme og hjelpe nye brukere, eller dele tips med erfarne? I IRC-kanaler, fora, e-postlister, eller på regionale begivenheter? Ta kontakt med oss via en av disse kanalene og del moroa! ;Writing, copywriting and documenting @@ -64,8 +64,8 @@ Mageia er oversatt til mer enn 180 språk! Takket være de mange oversetterne so Klassifisering av feilrapporter -;Bugs happen! And some get reported. So, logically they need to be triaged to make the task of the packagers/developers fixing them easier: validation (is the bug reproducible?), collecting the needed debugging info from the reporter, assigning the report properly. Grow the Triage team and be the link between users who report bugs in the forums or mailing-lists, and the Mageia Bugzilla used by developers. -Feil oppstår og noen blir rapportert. Disse feilene må klassiferes og sorteres for å gjøre det lettere for pakkere/utviklere å rette dem. Du kan bli bindeleddet mellom brukerne som rapporter feil i foraene eller på e-postlistene, og Mageia Bugzilla brukt av utviklerne. +;Bugs happen! And some get reported. So, logically they need to be triaged to make the task of the packagers/developers fixing them easier: validation (is the bug reproducible?), collecting the needed debugging info from the reporter, assigning the report properly. Grow the Triage team and be the link between users who report bugs in the forums or mailing-lists, and the Mageia Bugzilla used by developers. +Feil oppstår og noen blir rapportert. Disse feilene må klassiferes og sorteres for å gjøre det lettere for pakkere/utviklere å rette dem. Du kan bli bindeleddet mellom brukerne som rapporter feil i foraene eller på e-postlistene, og Mageia Bugzilla brukt av utviklerne. ;Testing & QA @@ -152,16 +152,16 @@ Hvor mye fritid har du? Og hvor mye av den vil du bruke på Mageia? Se hva du ka Et par minutter -;Stop by the forums support section and check if you can answer a question. -Besøk foraets brukerstøttedel og se om du kan svare på noen spørsmål. +;Stop by the forums support section and check if you can answer a question. +Besøk foraets brukerstøttedel og se om du kan svare på noen spørsmål. ;Talk about the project to people around you, on your blog, your Twitter account, at your work place. Snakk med folk rundt deg om prosjektet, på bloggen, Twitter-kontoen, og på arbeidsplassen. -;If you encounter a bug you can reproduce consistently, submit a bug report. -Skriv en feilrapport hvis du oppdager en feil. +;If you encounter a bug you can reproduce consistently, submit a bug report. +Skriv en feilrapport hvis du oppdager en feil. ;Make a donation! -- cgit v1.2.1